HercegBosna.org

HercegBosna.org

Forum Hrvata BiH
 
Sada je: 18 tra 2024, 03:28.

Vremenska zona: UTC + 01:00




Započni novu temu Odgovori  [ 105 post(ov)a ] 
Autor/ica Poruka
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 22 srp 2015, 16:06 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 02 kol 2012, 10:47
Postovi: 35909
Lokacija: Ulica Nemanje Bilbije 99
E ti ne tolerantni istočni Europljani kako ih nije stid što nisu omogućili zapadnjacima da mogu seviti vilenjake, šta će nama bujne prirodne Slavkinje i Nordijke.
Kako ih nije stid da nisu izmislili crnce u srednjovjekovnoj istočnoj Europi, čuj čuli za vještice, sirene, vukodlake ali za crnce nikada :)

Edit: ako skidaš traži gog izdanje to ti je praktično original jer su Poljaci izdali igru bez zaštite drm free.

_________________
mostarski europski


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 22 srp 2015, 19:51 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 20 ruj 2009, 09:10
Postovi: 4427
Lokacija: Grobnik
daramo je napisao/la:
Ako uistinu znaš glagoljicu svaka čast i sve pohvale za temu.

Jesi probao Witcher video igre jel možeš pročitati tekstove ingame da nam možda malo opišeš koliko su točno to Poljaci odradili i jesi možda barem čitao knjige The Witcher (Vještac) poljskog autor Andze Sapkovski, nadam se da bude i kakav kvalitetan film za još masovniju promociju glagoljice za koju je puno ljudi prvi put čulo upravo preko ove popularne igre i saznalo za ovo autohtono hrvatsko pismo.


Iskreno, evo sad prvi put čujem da se tako daleko otišlo s glagoljicom da ju stavljaju i u igricu. Da li možda znaš od kud uobće zamisao Poljacima za glagoljicu, jerbo nisam upoznat s time da su ju Poljaci kroz poviest korstili, već jedino Moravci i Česi koji su im najbliži susjedi.
Inače sam poprilično samouk što se tiče glagoljice (osim par tečajeva rukopisne glagoljice na koje sam odlazio), ali svejedno ako imaš kakve poveznice ili neki printscreen, svakako bih volio vidjet, a što se tiče igranja, od kad je tu posao, ter žena i djeca, to bi bio nemogući podhavt. Kad malo narastu, onda ću skupa s njima :-)
Jedino ako bih došao do knjige, to ne bi bilo loše.

_________________
RH-BiH-Sandžak-Sriem-Boka Kotorska-Trst
KREPAT MA NE MOLAT
http://hrvatska-bosna.eu5.org/znanost/zamjena_zarulje-prednje_kratko_svietlo-reno_clio_3.pdf


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 22 srp 2015, 20:08 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 20 ruj 2009, 09:10
Postovi: 4427
Lokacija: Grobnik
daramo je napisao/la:
Evo malo testa za danea pa nek nam pokaže znanje, posteri iz igre, inače su svi dokumenti, pisma, ugovori, table s gradovima i nazivi radnji na glagoljici :palacgore2

slika
slika
slika

Budem ja bacio koju sliku ili video iz ovoga remek djela slavenske hrvatsko-poljske duše s naglaskom na glagoljicu :zubati
Trenutno stvarno uživam u igri pri kraju sam, igra ima 3 dijela ali slobodno se može početi od trećeg.
Poslije se definitvo bacam na romane, sramota da nisu prevedeni na hrvatski nego samo na srpski.


Ma da i netko ne zna, lahko prevede preko veza latnica-glagoljica. Drugo je rukopisna glagoljica i stari proslovi sa spojenicama (ligaturama).
1)
BACZNOSC
POTVORJU (vidim da rabe i glas JU)

2)
DO BRONI ZA VOLNOSC
VERGEN ZA ŠOLNOSC
GORNEGO EDORN
(neke rieči su mi težko čitljive, jerbo je presitno pak mi se preklapa s podlogom, tako da su moguće i pogrješke)

3) ovo su stavili oblu glagoljicu koju inače i ne proučavam
(W)OANTED (
TREUSAND ERUNS (slabo vidim, presitno je)


U svakom slučaju, jako dobra stvar.

_________________
RH-BiH-Sandžak-Sriem-Boka Kotorska-Trst
KREPAT MA NE MOLAT
http://hrvatska-bosna.eu5.org/znanost/zamjena_zarulje-prednje_kratko_svietlo-reno_clio_3.pdf


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 22 srp 2015, 21:27 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 02 kol 2012, 10:47
Postovi: 35909
Lokacija: Ulica Nemanje Bilbije 99
Prva 2 postera su riješili i prijavili Poljaci piše na poljskom
"Bacznosc, Potwory" - Opasnost, zvijeri
i
"Do broni za wolnosc Vergen, za wolnosc gornego Edirn" - Na oružje za slobodan Vergen, za slobodan Gornji Aedirn"
Gornji Aedirn inače u pitanju je jedno od sjevernih kraljevstava koje je okupirano a Vergen je glavni grad kraljevstva i ujedno rodni grad jedne od izabranica glavnog lika Geralda od Rivije Yennefer.

Treći je na engleskom očito, igra je apsolutna promocija za glagoljicu i hrvatsku kulturu.
Malo čitam dojmove većina ostane potpuno iznenađena kad shvate da je u pitanju stvarno pismo koje se koristilo, osobito kad saznaju da je to autohtono hrvatsko pismo, većina ih misli da je ustvari neko izmišljeno vilenjačko pismo bez značenja.

Malo sam čitao i Poljaci su izabrali vjerovatno radi tajnovitosti i intragantnosti pisma te kako kažu jer je najstarije i izvorno slavensko pismo.
Malo bi bilo čudno i neprikladno da Poljaci reklamiraju ćirilicu a dosta ljudi zna ćirilicu dok glagoljicu samo pojedinci, većina teksta u igri je kako kažu anglofonci dekriptirana te traže pomoć Poljaka oko nekih tekstova i natpisa koji ih zanimaju, pošto je većina na poljskom ali ima i nešto na engleskom mislim.

Mislim da još nije otkriveno šta tošno piše na maču glavnog junaka Geralta od Rivije vidim da neki tvrde da piše "oprosti nam duge naše, kako i mi otpuštamo dužnicima našim" na crkvenoslavenskom, prikladno za mač kojim siječe beštije.

slika

_________________
mostarski europski


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 22 srp 2015, 22:18 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 02 kol 2012, 10:47
Postovi: 35909
Lokacija: Ulica Nemanje Bilbije 99
Inače Sapkovski je stekao svjetsku slavu i populaciju izbacivanjem prvog nastavka igre 2007. a zanimanje za njega i njegova djela je naglo poraslo i knjige su prevedene na sve veće svjetske jezike nazivaju ga slavenski Tolkienom, naravno da se kao i obično nijedan naš autor nije udostojio prevesti tako da samo imamo srpski prijevod.

Ima još zanimljivosti ako se istražuje tipa grobovi ukrašeni pleterom i motivima kao sa stećaka, igra se inače smiješta u 12 st. i ima dosta zanimljivih povijesnih poveznica.

Evoj moj prilog temi inače kad se učila glagoljica ovo se moralo prepisati za zadaću

slika

_________________
mostarski europski


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 23 srp 2015, 07:01 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 20 ruj 2009, 09:10
Postovi: 4427
Lokacija: Grobnik
daramo je napisao/la:
Prva 2 postera su riješili i prijavili Poljaci piše na poljskom
"Bacznosc, Potwory" - Opasnost, zvijeri
i
"Do broni za wolnosc Vergen, za wolnosc gornego Edirn" - Na oružje za slobodan Vergen, za slobodan Gornji Aedirn"
Gornji Aedirn inače u pitanju je jedno od sjevernih kraljevstava koje je okupirano a Vergen je glavni grad kraljevstva i ujedno rodni grad jedne od izabranica glavnog lika Geralda od Rivije Yennefer.

Treći je na engleskom očito, igra je apsolutna promocija za glagoljicu i hrvatsku kulturu.
Malo čitam dojmove većina ostane potpuno iznenađena kad shvate da je u pitanju stvarno pismo koje se koristilo, osobito kad saznaju da je to autohtono hrvatsko pismo, većina ih misli da je ustvari neko izmišljeno vilenjačko pismo bez značenja.

Malo sam čitao i Poljaci su izabrali vjerovatno radi tajnovitosti i intragantnosti pisma te kako kažu jer je najstarije i izvorno slavensko pismo.
Malo bi bilo čudno i neprikladno da Poljaci reklamiraju ćirilicu a dosta ljudi zna ćirilicu dok glagoljicu samo pojedinci, većina teksta u igri je kako kažu anglofonci dekriptirana te traže pomoć Poljaka oko nekih tekstova i natpisa koji ih zanimaju, pošto je većina na poljskom ali ima i nešto na engleskom mislim.

Mislim da još nije otkriveno šta tošno piše na maču glavnog junaka Geralta od Rivije vidim da neki tvrde da piše "oprosti nam duge naše, kako i mi otpuštamo dužnicima našim" na crkvenoslavenskom, prikladno za mač kojim siječe beštije.

slika


Ovo ,,Potwory'' po meni nisu najbolje napisali (bilo bi dobro vidjeti njihovo pojašnjenje da li su to ovako na brzinu uzeli ili su se vezali na pravilo pisanja od nekog starog spisa). Ali inače ova slova po meni nikako ne mogu biti W i Y, već samo V i JU. U glagoljici imaš jedno slovo I koje se može rabiti kano Y i posebno slovo O koje može biti W. Mislim i Poljaci imaju slovo V, tako da nekako i u glagoljici moraju razlikovati W i V i Y i I. Još bi se dalo progutat da mienjaju W i V, ali ne znam zašto su glas Ju uzeli za Y, osim ako Poljaci Y izgovaraju kano JU.
Na pr. ovo treće su liepo na englezkom stavili (O) za W, pak mi nije jasno zašto tako nisu napravili i u Potwory.
Zbog svega toga bilo bi dobro vidjet po kojim pravilima su oni ovo pisali ili su onako bezveze stavljali slova. S obzirom da ne znam poljski pravopis, možda oni imaju neko svoje pojašnjenje za to.

Po meni su trebali napisati ovako:
Potwory
slika

Evo prievod glagoljica-latinica:
slika

_________________
RH-BiH-Sandžak-Sriem-Boka Kotorska-Trst
KREPAT MA NE MOLAT
http://hrvatska-bosna.eu5.org/znanost/zamjena_zarulje-prednje_kratko_svietlo-reno_clio_3.pdf


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 23 srp 2015, 09:48 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 02 kol 2012, 10:47
Postovi: 35909
Lokacija: Ulica Nemanje Bilbije 99
Kažu da je JU u poljskom W.
The Glagoilitic character "Ju", is transcribed as the Polish "W", as shown in the spelling of King Radovid's name "Radojuid" or Radowid.

slika

"NAMOWCIE POTEZNY ZAKLECIE BANDAZOWE. OH AH." This, very loosely, in English is "Speak the word mighty incantation bandaging"

Poljaci su to preekrasno odradili a mape su prava poslastica

slika

Tipa ovo Novigrad

slika
slika

_________________
mostarski europski


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 23 srp 2015, 17:26 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 20 ruj 2009, 09:10
Postovi: 4427
Lokacija: Grobnik
daramo je napisao/la:
Kažu da je JU u poljskom W.
The Glagoilitic character "Ju", is transcribed as the Polish "W", as shown in the spelling of King Radovid's name "Radojuid" or Radowid.

slika

"NAMOWCIE POTEZNY ZAKLECIE BANDAZOWE. OH AH." This, very loosely, in English is "Speak the word mighty incantation bandaging"

Poljaci su to preekrasno odradili a mape su prava poslastica

slika

Tipa ovo Novigrad

slika
slika


Onda se i oni sami ne drže svojih upitnih pravila za glagoljicu.

Na prvoj slici glagoljično V im znači latinično W, a glagoljično JU ima znači latinično Y.
Na drugoj slici glagoljično V im označava i W(olnosc) i V(ergen).
Na trećoj slici oblo glagoljično (O) im označava W(anted).
Tako da moje osobno mišljenje je da se oni ipak nisu pretjerano bavili pravilima pisanja pojedinih glasova i slova. Ali unatoč tome, svake pohvale za ovu igricu i njezinog osmišljatelja.
Ovi zemljovidi su jako dobri, ter vidim kako su rabljena i početna uresna slova. Daramo, ako ima još toga, samo stavljaj ovdje.

Inače, što se tiče poljske glagoljice, prije sam krivo rekao kako Poljaci nisu imali veze s glagoljicom, jerbo sam našao da su ju i oni preko Hrvata koristili u srednjem vieku nekih 100 godina u pojedinim samostanima:

Odlomak s tri lista pergamene, koji je pripadao hrvatskom glagoljskom misalu iz 14. st., nalazi se u Jagieolonskoj knjižnici u Krakovu u Poljskoj. Znade se da su, počevši od godine 1390., hrvatski glagoljaši stotinjak godina djelovali u samostanu Kleparz u Krakovu. Još ranije, godine 1380. je Konrad II., princ Olesnice (pripadao je Silesianskoj grani obitelji Piast, prve poljske monarhističke obitelji), osnovao glagoljaški samostan u gradu Olesnici u provinciji Sileziji u Poljskoj. Nakon deset godina, tj. godine 1390., poljska kraljica Jadwiga i Wladyslaw Jagiello (Vladislaus Jagiello), njen suprug, i zahvaljujući tome i poljski kralj (Jadwiga je bila poljska kraljica prije udaje za Velikog litvanskog princa - Wladyslawa Jagiella), osnovali su samostan sličan onome u Olesnici, posvećen Svetom Križu. Izgrađen je u Kleparzu, četvrti Krakowa. Glagoljski je obred tamo postojao oko stotinu godina. Ove činjenice opisane su u djelu: Jan Dlugosz (Ioannes Longinus; Ioannis Dlugosch) "Annales seu cronicae incliti Regni Poloniae", koje se također zove i " Historia Polonica", ili, kao ono iz XVIII. st. "Annales Poloniae Ioannis Dlugosch ad annum 1406" (može se naći u Czartoryskoj knjižnici u Krakowu, signatura 1306). Kraljica Jadwiga bila je kći poljskoga kralja Ludwika Wegierskog (Ludovig mađarski), sina Elzbiete Lokietkowne (Elizabeta, kći poljskog kralja Lokietek). Majka kraljice Jadwige bila je princeza Elzbieta Bosniaczka, tj. Elizabeta od Bosne. U Poljskoj postoji samo mali odlomak glagoljskog misala, koji se zove Fragmenta glagolitica, smješten u Jagiellonskoj knjižnici u Krakowu, sign. 5567. Požar koji je buknuo godine 1584. oštetio je samostan i uništio glagoljske rukopise.
Izražavam iskrenu zahvalnost prof.dr. Halini Watrobskoj sa Sveučilišta u Gdanjsku, Poljska, koja mi je poslala gornje podatke.
Nekoliko glagoljskih knjiga hrvatskih protestanata, tiskanih od godine 1561. do 1564., nalazi se u Sveučilišnoj knjižnici u Wroclawu.


Izvor:
http://www.croatianhistory.net/glagoljica/novih.html
Ovu stranicu preporučujem i inače za glagoljicu

_________________
RH-BiH-Sandžak-Sriem-Boka Kotorska-Trst
KREPAT MA NE MOLAT
http://hrvatska-bosna.eu5.org/znanost/zamjena_zarulje-prednje_kratko_svietlo-reno_clio_3.pdf


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 23 srp 2015, 18:18 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 02 kol 2012, 10:47
Postovi: 35909
Lokacija: Ulica Nemanje Bilbije 99
Ne znam za nešto dublje ipak treba poznavati dobro poljski a i pitanje je jesu li uopće imali nekog savjetnika za glagoljicu ili su to radili sami, vjerovatno je i teško glagoljicu prilagoditi suvremenom poljskom jer je s njom na poljskom nije nikada ni pisalo.
A ovo je većina s anglofonih foruma za malo više ipak treba pročešljati poljske forume.
Vidim da su koristili više tipova glagoljice?

Ma igra me je totalno uvukla u svoj svijet i definitivno namamila i na knjige, Tolkien i Međuzemlje je prema ovome mala beba.
Još ako bude kakav film i da se naši barem ponude da se snima u Hrvatskoj i BiH bio bi to vrh, pogledaj samo ovaj trailer ovoga se mogu postidjeti svi američki blockbusteri.
Zapadni liberali su napali igru jer nema crnaca i gayeva u 12. st u istočnoj Europi tako da ne znam koliko ima šanse da Ameri išta snime na ovu temu



Pogledaj tek ovo Poljacima svaka čast

Opravdići, Bratunac (Bosnia & Herzegovina)
slika
Banjevići, Bratunac (Bosnia & Herzegovina)
slika

Moja slika iz igre
slika

Ovdje imaš u full HD, oprati pozornost na pleter
http://postimg.org/image/4fyrf1929/

Postavit ću kasnije još toga.

_________________
mostarski europski


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 24 srp 2015, 18:13 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 20 ruj 2009, 09:10
Postovi: 4427
Lokacija: Grobnik
slika
Torcida na glagoljici

slika
Tjelocrti na glagoljici

slika
Tjelocrti na glagoljici

slika
Zagreb na glagoljici

slika
Da vidim zna li netko rukopisnu glagoljicu (tu rabe spojenice i posebne glagoljske glasove)?

_________________
RH-BiH-Sandžak-Sriem-Boka Kotorska-Trst
KREPAT MA NE MOLAT
http://hrvatska-bosna.eu5.org/znanost/zamjena_zarulje-prednje_kratko_svietlo-reno_clio_3.pdf


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 24 srp 2015, 18:35 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 02 kol 2012, 10:47
Postovi: 35909
Lokacija: Ulica Nemanje Bilbije 99
Ova rukopisna baš fino izgleda ali ovo izgleda baš komplicirano za pisati.

_________________
mostarski europski


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 24 srp 2015, 21:13 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 20 ruj 2009, 09:10
Postovi: 4427
Lokacija: Grobnik
daramo je napisao/la:
Ova rukopisna baš fino izgleda ali ovo izgleda baš komplicirano za pisati.


Za učiti rukopisnu glagoljicu, preporučujem ovo:
slika
slika

_________________
RH-BiH-Sandžak-Sriem-Boka Kotorska-Trst
KREPAT MA NE MOLAT
http://hrvatska-bosna.eu5.org/znanost/zamjena_zarulje-prednje_kratko_svietlo-reno_clio_3.pdf


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 24 srp 2015, 21:17 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 02 kol 2012, 10:47
Postovi: 35909
Lokacija: Ulica Nemanje Bilbije 99
Ček na sve ove načine se može pisati pa ovdje ima po 15 verzija kako se piše jedno slovo.

_________________
mostarski europski


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 24 srp 2015, 21:23 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 20 ruj 2009, 09:10
Postovi: 4427
Lokacija: Grobnik
slika
Glagoljica na 5 kuna

slika

slika
Slika Kristiana Krekovića nazvana Poviest Hrvata

slika
Evo kako uče glagoljicu djeca iz osnovnog učilišta na Turniću u Rieci

_________________
RH-BiH-Sandžak-Sriem-Boka Kotorska-Trst
KREPAT MA NE MOLAT
http://hrvatska-bosna.eu5.org/znanost/zamjena_zarulje-prednje_kratko_svietlo-reno_clio_3.pdf


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 24 srp 2015, 21:31 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 20 ruj 2009, 09:10
Postovi: 4427
Lokacija: Grobnik
daramo je napisao/la:
Ček na sve ove načine se može pisati pa ovdje ima po 15 verzija kako se piše jedno slovo.


Svi ti načini pisanja pojedinog slova su izravno izvađeni iz raznih matičnih knjiga i drugih spisa koji su se u 17. i 18. stoljeću vodili na pisanoj glagoljici (mislim da je to s područja Zadra). Glagoljica se zasebno razvijala kroz stoljeća u raznim sredinama, bez jedinstvenih pravila, ali opet se u svim tim načinima vidi da je to jedno te isto slovo. Tu i tamo se mogu pomiešati neka slova ukoliko čovjek nema izkustva.
A ako ćemo pravo, onda vidi rukopise latiničnih slova kod više ljudi, pak će isto vidjet dosta značajne razlike (na pr. slova R, L...)

_________________
RH-BiH-Sandžak-Sriem-Boka Kotorska-Trst
KREPAT MA NE MOLAT
http://hrvatska-bosna.eu5.org/znanost/zamjena_zarulje-prednje_kratko_svietlo-reno_clio_3.pdf


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 26 srp 2015, 12:52 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 12 svi 2009, 22:03
Postovi: 1446
Postoji facebook stranica gdje promiču glagoljicu i uglavnom se služe slovima koje je stvorio Nenad Hančić-Matejić. Trenutno je najpopularniji stil pisanja koji je oblikovao prema Vinodolskom Zakoniku. Izgleda lijepo i praktično, savršeno za tiskanje knjiga ili novina.

slika

https://hr-hr.facebook.com/pages/Glagoljica/244007312462457

http://nenad.bplaced.net/doku.php/hr:start


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 26 srp 2015, 13:15 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 20 ruj 2009, 09:10
Postovi: 4427
Lokacija: Grobnik
mirv je napisao/la:
Postoji facebook stranica gdje promiču glagoljicu i uglavnom se služe slovima koje je stvorio Nenad Hančić-Matejić. Trenutno je najpopularniji stil pisanja koji je oblikovao prema Vinodolskom Zakoniku. Izgleda lijepo i praktično, savršeno za tiskanje knjiga ili novina.

slika

https://hr-hr.facebook.com/pages/Glagoljica/244007312462457

http://nenad.bplaced.net/doku.php/hr:start


Jako dobro mirv, nisam još vidio ove stranice, ima tu predobrih stvari, a slovni obličnjaci su prelipi. Ovaj moj koji sam ja napravio je rugoba spram ovih koje tu ima za skinuti. Pravo umjetničko djelo. A ovaj priepis pjesme u čast HVO-a (HVO samo za sinove odane) vidim da ima korišteno hrpu spojenica (ligatura), ali šteta da nisu rabljeni glasovi JAT i JU. Na pr. gdje kaže ,,sluge d(je)ci, pravdi, v(je)ri''. Ovo u zagradi je trebalo staviti znak JAT.

slika

slika
Peridoni sustav elemenata

_________________
RH-BiH-Sandžak-Sriem-Boka Kotorska-Trst
KREPAT MA NE MOLAT
http://hrvatska-bosna.eu5.org/znanost/zamjena_zarulje-prednje_kratko_svietlo-reno_clio_3.pdf


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 26 srp 2015, 13:32 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 02 kol 2012, 10:47
Postovi: 35909
Lokacija: Ulica Nemanje Bilbije 99
Općenito je šteta što su Hrvati odustali od jat u latinici a naručto to ne bi trebali raditi s glagoljicom, jer je to nešto izvorno što ujedinjuje sva hrvatska narječja i svak bi čitao po svome a svi bi jednako pisali i razumijeli?
Gdje bi se ovo ju rabilo?

_________________
mostarski europski


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 26 srp 2015, 19:54 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 20 ruj 2009, 09:10
Postovi: 4427
Lokacija: Grobnik
daramo je napisao/la:
Općenito je šteta što su Hrvati odustali od jat u latinici a naručto to ne bi trebali raditi s glagoljicom, jer je to nešto izvorno što ujedinjuje sva hrvatska narječja i svak bi čitao po svome a svi bi jednako pisali i razumijeli?
Gdje bi se ovo ju rabilo?


Umjesto dva slova ju, staviš jedno glagoljično slovo JU.

_________________
RH-BiH-Sandžak-Sriem-Boka Kotorska-Trst
KREPAT MA NE MOLAT
http://hrvatska-bosna.eu5.org/znanost/zamjena_zarulje-prednje_kratko_svietlo-reno_clio_3.pdf


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 28 srp 2015, 15:37 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 20 ruj 2009, 09:10
Postovi: 4427
Lokacija: Grobnik
slika
Glagoljski rukopis Augusta Šenoe gdje vježba razne oblike glagoljskih pisanih slova.

slika
Glagoljica u računanju (glagoljska slova su ujedno i brojevi ako se tako naznače)

slika

slika
Pojedini ljudi se i podpisuju na glagoljici u službene svrhe (na pr. na osobnoj). Ovo je od Damira kremenića s Kornića na Krku.

slika
Ovaj nadpis se nalazi u grkokatoličkoj crkvi na Žumberku (Stojdraga)

_________________
RH-BiH-Sandžak-Sriem-Boka Kotorska-Trst
KREPAT MA NE MOLAT
http://hrvatska-bosna.eu5.org/znanost/zamjena_zarulje-prednje_kratko_svietlo-reno_clio_3.pdf


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 28 srp 2015, 16:57 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 12 svi 2009, 22:03
Postovi: 1446
Oltar Crkve hrvatskih mučenika na Udbini.

slika

S obzirom da je cijela crkva jedna velika posveta hrvatskom nacionalizmu, baš kao i ova nova u Kninu, oblikovali su zvonik u obliku glagoljičnog slova A.

slika

Još nije ostvareno ali namjeravaju napraviti glagoljski prijepis izvješća popa Martinca o porazu na Krbavskom polju koji bi trebao biti uklesan o zid crkve koji gleda prema istom. Nakon onog nadpisa u zagrebačkoj prvostolnici to bi trebao biti drugi najveći glagoljski nadpis u Hrvatskoj.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 28 srp 2015, 18:38 
Offline

Pridružen/a: 17 tra 2015, 19:31
Postovi: 931
Ma kakvom sad hrvatskom nacionalizmu?
Što ima nacionalističko ako se gradi katolička crkva? Umjesto da zamjerate KC trebali biste brinuti o četnikovanju u SPC.
To mi se gadi. Kad ljudi imaju muda optužiti KC za nacionalizam a četnikovanje u SPC ne vide...
Oprostite na offtopicovanju ali traženje nacionalizma u KC je smiješno pored onog što se dešava u SPC...


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 31 srp 2015, 06:40 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 20 ruj 2009, 09:10
Postovi: 4427
Lokacija: Grobnik
slika

slika
Ivan Kukuljević Sakcinski

slika
Dobrinj na Krku

slika
Dobrinj na Krku

slika

_________________
RH-BiH-Sandžak-Sriem-Boka Kotorska-Trst
KREPAT MA NE MOLAT
http://hrvatska-bosna.eu5.org/znanost/zamjena_zarulje-prednje_kratko_svietlo-reno_clio_3.pdf


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 02 kol 2015, 21:20 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 12 svi 2009, 22:03
Postovi: 1446
S današnje probe za mimohod, između drugog i trećeg vojnika zdesna vidi se stijeg Prvog hrvatskog gardijskog zdruga koji ima glagoljični nadpis njihova imena. Razaznaju se slova -KI GA- te ispod njih -SKI.

slika

Cjelovita zastava izgleda ovako, iako su ovdje pogriješili napisavši gardiiski ali bar su se sjetili očuvati našu jezikoslovnu tradiciju što zaslužuje samo pohvalu. Nakon dolaska trećejanuaraca zdrug je odmah ukinut jer su bili previše hrvatski nastrojeni.

slika


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Suvremena uporaba glagoljice
PostPostano: 03 kol 2015, 08:51 
Online
Avatar

Pridružen/a: 08 svi 2009, 12:12
Postovi: 21528
Karte su fora, kao i periodni :)
Kaj se poljskog tiče;
https://en.wikipedia.org/wiki/Polish_language
Poljaci nemaju slovo V. Slovo W im se čita kao [v], a nekad i [f].
Varšava se na poljskom piše Warszava.
Mislim da su to preuzeli iz njemačkog (kod njih je isto w=[v]).


Vrh
   
 
Prikaži postove “stare”:  Redanje  
Započni novu temu Odgovori  [ 105 post(ov)a ]  Stranica Prethodna  1, 2, 3, 4, 5  Sljedeća

Vremenska zona: UTC + 01:00


Online

Trenutno korisnika/ca: / i 12 gostiju.


Ne možeš započinjati nove teme.
Ne možeš odgovarati na postove.
Ne možeš uređivati svoje postove.
Ne možeš izbrisati svoje postove.
Ne možeš postati privitke.

Forum(o)Bir:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Facebook 2011 By Damien Keitel
Template made by DEVPPL - HR (CRO) by Ančica Sečan
phpBB SEO