|
|
Stranica: 5/6.
|
[ 139 post(ov)a ] |
|
Autor/ica |
Poruka |
Melcher
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 19 ožu 2012, 10:17 |
|
Pridružen/a: 16 vel 2012, 14:37 Postovi: 954 Lokacija: AID Headquarters
|
In daily use, I refer to my father as "babo".
_________________ Bismillah ir rahmani rahim, rabbi yessir, velatuassir, rabbi temim, bil hajr - Amin!
|
|
Vrh |
|
|
Ministry of Sound
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 19 ožu 2012, 10:21 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 08:25 Postovi: 43997 Lokacija: Folklorni Jugoslaven, praktični Hrvat
|
Melcher je napisao/la: In daily use, I refer to my father as "babo". Except when calling out to him on a beach in Dalmatia.
_________________ sklon'se bona Zineta sa penđera, vidiš da te vlasi oćima kurišu
|
|
Vrh |
|
|
Melcher
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 19 ožu 2012, 10:32 |
|
Pridružen/a: 16 vel 2012, 14:37 Postovi: 954 Lokacija: AID Headquarters
|
Ministry of Sound je napisao/la: Melcher je napisao/la: In daily use, I refer to my father as "babo". Except when calling out to him on a beach in Dalmatia. Back in Yugoslavia, when visiting the Dalmatian coast, I had no problems whatsoever when referring to my father as "babo".
_________________ Bismillah ir rahmani rahim, rabbi yessir, velatuassir, rabbi temim, bil hajr - Amin!
|
|
Vrh |
|
|
Ministry of Sound
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 19 ožu 2012, 10:35 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 08:25 Postovi: 43997 Lokacija: Folklorni Jugoslaven, praktični Hrvat
|
Melcher je napisao/la: Ministry of Sound je napisao/la: Except when calling out to him on a beach in Dalmatia. Back in Yugoslavia, when visiting the Dalmatian coast, I had no problems whatsoever when referring to my father as "babo". The situation is identical, no one has any issues with that term, but I think your people have become more self-conscious, and don't like to attract attention.
_________________ sklon'se bona Zineta sa penđera, vidiš da te vlasi oćima kurišu
|
|
Vrh |
|
|
Melcher
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 19 ožu 2012, 10:38 |
|
Pridružen/a: 16 vel 2012, 14:37 Postovi: 954 Lokacija: AID Headquarters
|
Ministry of Sound je napisao/la: Melcher je napisao/la:
Back in Yugoslavia, when visiting the Dalmatian coast, I had no problems whatsoever when referring to my father as "babo".
The situation is identical, no one has any issues with that term, but I think your people have become more self-conscious, and don't like to attract attention. Well, I have always referred to my father as "babo". I will not stop just because some locals feel intimidated.
_________________ Bismillah ir rahmani rahim, rabbi yessir, velatuassir, rabbi temim, bil hajr - Amin!
|
|
Vrh |
|
|
Ministry of Sound
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 19 ožu 2012, 10:42 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 08:25 Postovi: 43997 Lokacija: Folklorni Jugoslaven, praktični Hrvat
|
Melcher je napisao/la: Ministry of Sound je napisao/la: The situation is identical, no one has any issues with that term, but I think your people have become more self-conscious, and don't like to attract attention. Well, I have always referred to my father as "babo". I will not stop just because some locals feel intimidated. No one feels intimidated, people just find it funny and weird at the same time.
_________________ sklon'se bona Zineta sa penđera, vidiš da te vlasi oćima kurišu
|
|
Vrh |
|
|
Melcher
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 19 ožu 2012, 10:43 |
|
Pridružen/a: 16 vel 2012, 14:37 Postovi: 954 Lokacija: AID Headquarters
|
Ministry of Sound je napisao/la: Melcher je napisao/la:
Well, I have always referred to my father as "babo". I will not stop just because some locals feel intimidated.
No one feels intimidated, people just find it funny and weird at the same time. I cannot understand what it is that makes that word funny or weird.
_________________ Bismillah ir rahmani rahim, rabbi yessir, velatuassir, rabbi temim, bil hajr - Amin!
|
|
Vrh |
|
|
Ministry of Sound
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 19 ožu 2012, 10:45 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 08:25 Postovi: 43997 Lokacija: Folklorni Jugoslaven, praktični Hrvat
|
Melcher je napisao/la: Ministry of Sound je napisao/la: No one feels intimidated, people just find it funny and weird at the same time.
I cannot understand what it is that makes that word funny or weird. Strange dialect from a strange culture from beyond the border "somewhere". Don't shoot the messenger man, I'm just saying that it's weird to the locals.
_________________ sklon'se bona Zineta sa penđera, vidiš da te vlasi oćima kurišu
|
|
Vrh |
|
|
Melcher
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 19 ožu 2012, 10:46 |
|
Pridružen/a: 16 vel 2012, 14:37 Postovi: 954 Lokacija: AID Headquarters
|
Ministry of Sound je napisao/la: Melcher je napisao/la:
I cannot understand what it is that makes that word funny or weird.
Strange dialect from a strange culture from beyond the border "somewhere". Don't shoot the messenger man, I'm just saying that it's weird to the locals. LOL.
_________________ Bismillah ir rahmani rahim, rabbi yessir, velatuassir, rabbi temim, bil hajr - Amin!
|
|
Vrh |
|
|
Zadar1993
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 08 tra 2012, 21:39 |
|
Pridružen/a: 21 kol 2011, 15:34 Postovi: 15313 Lokacija: Misao svijeta
|
So we have an update on a term "100% patriot" , including new models of those same patriots :
Bakir's 100% patriot - Model A : Gender: Male Location: Overseas Model's function: First two posts seems like a decent guy , in third post he starts insulting and then all hell breakes loose . After that all posts are most likely those that summon Harmy of BiH to ethnicly cleanse Croats and Serbs from B&H
Bakir's 100% patriot - Model B: Gender: Female Location: Overseas Model's function: At first puts a gentle women avatar . First three posts she seems normal. At foruth post she asks ambiguous question , then all hell breakes loose . After that the model functions exactly like Model A , but unlike Model A she Model B starts trolling . Trollig level is critical and should be considered almost equal threat like this* :
*Highest critical level of trolling is regarded as Bošnjo&Jack code , or code red , or DEFCON 1 , this level exceedes even 10 hours of trollolo guy .
P.S. Thanks to Janjeca Brigada, and his copyright , translated and adapted by : Zadar1993
_________________ Te kad mi jednom s dušom po svemiru se krene, Zaorit ću ko grom: O, gledajte ju divnu, vi zvijezde udivljene, To moj je, moj je dom!
|
|
Vrh |
|
|
Jagnjeca brigada
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 08 tra 2012, 22:15 |
|
Pridružen/a: 11 vel 2012, 12:30 Postovi: 12935
|
LOL, you're getting quite good at this.
|
|
Vrh |
|
|
Zadar1993
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 09 tra 2012, 07:57 |
|
Pridružen/a: 21 kol 2011, 15:34 Postovi: 15313 Lokacija: Misao svijeta
|
Thank you very much .Your help in the last one was crucial. We should continue expanding our glossary.
_________________ Te kad mi jednom s dušom po svemiru se krene, Zaorit ću ko grom: O, gledajte ju divnu, vi zvijezde udivljene, To moj je, moj je dom!
|
|
Vrh |
|
|
Glazbenik
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 12 tra 2012, 21:14 |
|
Pridružen/a: 12 lip 2009, 12:19 Postovi: 5376 Lokacija: Croatia Alba; site:hercegbosna.org/forum
|
zindan - Persian loanword meaning prison. Used by a member of the forum to indicate his location and to emphasize his Islamic heritage.
|
|
Vrh |
|
|
doc
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 14 tra 2012, 01:18 |
|
Pridružen/a: 20 sij 2012, 03:21 Postovi: 15067 Lokacija: Zagreb
|
Zadar1993 je napisao/la: So we have an update on a term "100% patriot" , including new models of those same patriots :
Bakir's 100% patriot - Model A : Gender: Male Location: Overseas Model's function: First two posts seems like a decent guy , in third post he starts insulting and then all hell breakes loose . After that all posts are most likely those that summon Harmy of BiH to ethnicly cleanse Croats and Serbs from B&H
Bakir's 100% patriot - Model B: Gender: Female Location: Overseas Model's function: At first puts a gentle women avatar . First three posts she seems normal. At foruth post she asks ambiguous question , then all hell breakes loose . After that the model functions exactly like Model A , but unlike Model A she Model B starts trolling . Trollig level is critical and should be considered almost equal threat like this* :
*Highest critical level of trolling is regarded as Bošnjo&Jack code , or code red , or DEFCON 1 , this level exceedes even 10 hours of trollolo guy .
P.S. Thanks to Janjeca Brigada, and his copyright , translated and adapted by : Zadar1993 How about adding this for 100% patriot model A? First two posts seems like a decent guy, often pretending to be of Croatian nationality, in third post he reveals himself but continue to pretend he's not Bosniak. After countinuos mockery of Croatian and Serbian forum members about his identity, all hell breaks loose. And then we continue with your definition. Isn't it in the essence of definition of this model that they try to pretend Croatian nationality in order to gain higher moral ground to bash or insult Croatian nazi uberfascist heavy industry separatist politics (as percieved by them) or I mixed something and we need new definition for thoose people?
_________________ Do godine u Herceg Bosni.
|
|
Vrh |
|
|
Stecak
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 24 tra 2012, 16:23 |
|
Pridružen/a: 18 kol 2009, 16:38 Postovi: 1521
|
Did we get Dodrinaši?
Dodrinaši - (to the Drina-ites) right wing Croatians who advocate the incorporation of all of Bosnia and Herzegovina into Croatia. Bosnia's eastern border is formed by the Drina river. Term could also be used to describe people advocating a highly centralized Bosnia without entities. See Cvjećarstvo.
Which reminds me: Moderators can we make this a sticky topic?
|
|
Vrh |
|
|
Zadar1993
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 24 tra 2012, 16:30 |
|
Pridružen/a: 21 kol 2011, 15:34 Postovi: 15313 Lokacija: Misao svijeta
|
Stecak je napisao/la: Did we get Dodrinaši?
Dodrinaši - (to the Drina-ites) right wing Croatians who advocate the incorporation of all of Bosnia and Herzegovina into Croatia. Bosnia's eastern border is formed by the Drina river. Term could also be used to describe people advocating a highly centralized Bosnia without entities. Oh yea, true we didn't get that one . When i catch some free time I'll form a full HercegBosna.org glossary of terms in alphabetical order .
_________________ Te kad mi jednom s dušom po svemiru se krene, Zaorit ću ko grom: O, gledajte ju divnu, vi zvijezde udivljene, To moj je, moj je dom!
|
|
Vrh |
|
|
POL_GASOL
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 08 svi 2012, 20:36 |
|
Pridružen/a: 08 ruj 2010, 08:54 Postovi: 7728 Lokacija: Danska
|
Sports genocide - Term used by bosniacks/muslims from Bosnia when there is no more money to finance their sport clubs. It is a situation created by lack of donations, where people can't make money because they don't know how to. Simply there is no more money to steal therefore the clubs go down. http://www.infolive.ba/2012/05/tuzla-ce ... kih-ekipa/
_________________ Svjetski priznati NOBELOVAC Ivo Andrić o trokutu23%
“Mene također ova sredina smrada, loja, ljenosti i pokvarenosti poklonika arapskog varalice guši, pa sam više u Zapadnom Mostaru nego u Bosni.’’
|
|
Vrh |
|
|
Stecak
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 29 sij 2013, 03:21 |
|
Pridružen/a: 18 kol 2009, 16:38 Postovi: 1521
|
New term created by Naša Kvačica
Usorizacija - The idea of creating new Croat municipalities in Bosnia and Herzegovina a la the municipality of Usora. The predominantly Croatian municipality Usora in the Federation was created post Dayton and is unique among all new municipalities created in the Federation of BiH. It is the only one to be created with a Croatian majority from territory within the Federation (Tešanj and Doboj), unlike the remaining three Croat municipalities which were pieces of municipalities that were divided between the RS and FBiH: Ravno (pre-war Trebinje), Domaljevac (pre-war Bosanski Šamac) and Dobretići (pre-war Skender Vakuf).
|
|
Vrh |
|
|
Rory Gallivan
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 29 sij 2013, 16:45 |
|
Pridružen/a: 19 srp 2011, 16:55 Postovi: 150
|
Stecak je napisao/la: New term created by Naša Kvačica
Usorizacija - The idea of creating new Croat municipalities in Bosnia and Herzegovina a la the municipality of Usora. The predominantly Croatian municipality Usora in the Federation was created post Dayton and is unique among all new municipalities created in the Federation of BiH. It is the only one to be created with a Croatian majority from territory within the Federation (Tešanj and Doboj), unlike the remaining three Croat municipalities which were pieces of municipalities that were divided between the RS and FBiH: Ravno (pre-war Trebinje), Domaljevac (pre-war Bosanski Šamac) and Dobretići (pre-war Skender Vakuf). Where could such new municipalities be created? The only one I can think of is Soli.
|
|
Vrh |
|
|
MRSHO
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 29 sij 2013, 16:51 |
|
Pridružen/a: 05 svi 2009, 11:02 Postovi: 8044 Lokacija: Banovina Usora
|
Rory Gallivan je napisao/la: Stecak je napisao/la: New term created by Naša Kvačica
Usorizacija - The idea of creating new Croat municipalities in Bosnia and Herzegovina a la the municipality of Usora. The predominantly Croatian municipality Usora in the Federation was created post Dayton and is unique among all new municipalities created in the Federation of BiH. It is the only one to be created with a Croatian majority from territory within the Federation (Tešanj and Doboj), unlike the remaining three Croat municipalities which were pieces of municipalities that were divided between the RS and FBiH: Ravno (pre-war Trebinje), Domaljevac (pre-war Bosanski Šamac) and Dobretići (pre-war Skender Vakuf). Where could such new municipalities be created? The only one I can think of is Soli. - Vareš-Kraljeva Sutjeska - North and North-west parts of Konjic municipality. - Middle and south part of Fojnica municipality incl. town of Fojnica. - Parts of Travnik municipality.
|
|
Vrh |
|
|
Stecak
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 30 sij 2013, 16:15 |
|
Pridružen/a: 18 kol 2009, 16:38 Postovi: 1521
|
How about općina Stup in Sarajevo?
|
|
Vrh |
|
|
Melcher
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 01 vel 2013, 09:54 |
|
Pridružen/a: 16 vel 2012, 14:37 Postovi: 954 Lokacija: AID Headquarters
|
LOL, why the hell would the town of Fojnica be incorporated in a future Croatian entity? The town had a Bosniak majority as of the 1991. census, and I have a hard time seeing it has changed since then.
_________________ Bismillah ir rahmani rahim, rabbi yessir, velatuassir, rabbi temim, bil hajr - Amin!
|
|
Vrh |
|
|
Stecak
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 01 vel 2013, 16:07 |
|
Pridružen/a: 18 kol 2009, 16:38 Postovi: 1521
|
If we're going to talk about new municipalities and what should or should not be in a Croatian entity in BiH, please post on the Croatian Entity thread: english/the-croatian-entity-t4470.html
|
|
Vrh |
|
|
Glazbenik
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 17 vel 2014, 12:40 |
|
Pridružen/a: 12 lip 2009, 12:19 Postovi: 5376 Lokacija: Croatia Alba; site:hercegbosna.org/forum
|
Are there any new terms worth adding to this glossary?
Maybe:
Brote
canton(s)
Plenum
SDA = Party of Demographic Action?
|
|
Vrh |
|
|
doc
|
Naslov: Re: HercegBosna.org glossary of terms Postano: 17 vel 2014, 14:34 |
|
Pridružen/a: 20 sij 2012, 03:21 Postovi: 15067 Lokacija: Zagreb
|
Ubleha?
_________________ Do godine u Herceg Bosni.
|
|
Vrh |
|
|
Online |
Trenutno korisnika/ca: / i 6 gostiju. |
|
Ne možeš započinjati nove teme. Ne možeš odgovarati na postove. Ne možeš uređivati svoje postove. Ne možeš izbrisati svoje postove. Ne možeš postati privitke.
|
|
|