|
|
Stranica: 2/8.
|
[ 179 post(ov)a ] |
|
Autor/ica |
Poruka |
Robbie MO
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 14:27 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 10:29 Postovi: 68263 Lokacija: hrvatsko-bošnjačka Federacija
|
Ateist je napisao/la: Samo čakavci su Hrvati. Hrvatska je jedina država koja se zove po manjinskom narodu. Zove se Hrvatska, a Hrvati u njoj čine ne više od 10% stanovnika. Starije procjene govore o 57% Srba, 31% Slovenaca i 12% Hrvata u Hrvatskoj. Tri se jezika rabe u Hrvatskoj: srpski, slovenski i hrvatski. Jedini službeni jezik u Hrvatskoj je srpski. Sada je Srba još više, Slovenaca je ostalo tu negdje, a Hrvata možda ima jednoznamenkast postotak. Ustaški pokret je bio isključivo srpski, sastavljen od Srba katolika i Srba muslimana. Niti jedan ustaša nije bio Hrvat. Sve su ustaše bili Srbi. Hrvati su u Drugome svjetskom ratu bili gotovo svi partizani, budući da su hrvatski krajevi (Istra, Hrvatsko primorje, dalmatinski otoci) bili partizanski. Srbi nikada nisu počinili niti jedan pokolj nad Hrvatima. Hrvati su kroz povijest stradavali od Turaka i malo od Talijana. U Bosni i Hercegovini ne živi niti jedan Hrvat. Hrvatska Republika Herceg-Bosna je isključivo srpski projekt, koji su osnovali Srbi katolici. Ničega hrvatskog nema u njoj, a zove se hrvatska.
U redovima HVO-a ginuli su isključivo Srbi katolici. U Hrvatskoj vojsci, za slobodnu Hrvatsku, najviše života su dali Srbi katolici. Možda se borilo i nešto Slovenaca, npr. iz Varaždina. Doprinos Hrvata slobodi Hrvatske je minoran, jako je malo Hrvata poginulo u Domovinskom ratu.
_________________ Hoće li Musk uključiti Starlink Bošnjacima? . Vojni proračun Bošnji manji je od proračuna Dinama
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIooooooooooo
|
|
Vrh |
|
|
Purger111
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 14:50 |
|
Pridružen/a: 04 srp 2019, 22:20 Postovi: 3546
|
Robbie MO je napisao/la: Ateist je napisao/la: Samo čakavci su Hrvati. Hrvatska je jedina država koja se zove po manjinskom narodu. Zove se Hrvatska, a Hrvati u njoj čine ne više od 10% stanovnika. Starije procjene govore o 57% Srba, 31% Slovenaca i 12% Hrvata u Hrvatskoj. Tri se jezika rabe u Hrvatskoj: srpski, slovenski i hrvatski. Jedini službeni jezik u Hrvatskoj je srpski. Sada je Srba još više, Slovenaca je ostalo tu negdje, a Hrvata možda ima jednoznamenkast postotak. Ustaški pokret je bio isključivo srpski, sastavljen od Srba katolika i Srba muslimana. Niti jedan ustaša nije bio Hrvat. Sve su ustaše bili Srbi. Hrvati su u Drugome svjetskom ratu bili gotovo svi partizani, budući da su hrvatski krajevi (Istra, Hrvatsko primorje, dalmatinski otoci) bili partizanski. Srbi nikada nisu počinili niti jedan pokolj nad Hrvatima. Hrvati su kroz povijest stradavali od Turaka i malo od Talijana. U Bosni i Hercegovini ne živi niti jedan Hrvat. Hrvatska Republika Herceg-Bosna je isključivo srpski projekt, koji su osnovali Srbi katolici. Ničega hrvatskog nema u njoj, a zove se hrvatska.
U redovima HVO-a ginuli su isključivo Srbi katolici. U Hrvatskoj vojsci, za slobodnu Hrvatsku, najviše života su dali Srbi katolici. Možda se borilo i nešto Slovenaca, npr. iz Varaždina. Doprinos Hrvata slobodi Hrvatske je minoran, jako je malo Hrvata poginulo u Domovinskom ratu. Ko su ti tvoji? Jesu to ovi šta ih je SPC sklepala od Bugara Torlaka (koji i dalje pričaju bugarski i imaju drugačiji padežni sistem), Vlaha, Albanaca, Turaka, Dukljana/Crnogoraca, Mađara i nešto malo Srba oko Drine i Zapadne Morave (plus izbjeglih preko Save) izmiješanih s Turcima? Hoćeš da pričamo o prekrštavanju Hrvata katolika na pravoslavlje tijekom Osmanskog Carstva u Bosni? Misliš da se dijalekti temelje na jednoj upitno-odnosnoj zamjenici ili hoćeš da malo dublje analiziramo pa da vidiš svoju naivnu "lingvističku percepciju"? Kakve dokaze imaš o navodnim masovnim brojkama "Srba katolika" osim desetak tisuća unijata i par pojedinačnih slučajeva?
|
|
Vrh |
|
|
Robbie MO
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 14:52 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 10:29 Postovi: 68263 Lokacija: hrvatsko-bošnjačka Federacija
|
To se meni obraćaš? To nije moj post.
_________________ Hoće li Musk uključiti Starlink Bošnjacima? . Vojni proračun Bošnji manji je od proračuna Dinama
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIooooooooooo
|
|
Vrh |
|
|
Purger111
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 14:53 |
|
Pridružen/a: 04 srp 2019, 22:20 Postovi: 3546
|
Robbie MO je napisao/la: To se meni obraćaš? To nije moj post. Isprike haha
|
|
Vrh |
|
|
BBC
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 15:04 |
|
Pridružen/a: 05 lis 2010, 11:48 Postovi: 109215 Lokacija: Županija Herceg-Bosna
|
Robbie MO je napisao/la: Svjetski lingvisti koji ne mare za politiku i za feelings balkanskih naroda, kažu da je to sve srpskohrvatski. https://en.wikipedia.org/wiki/Croatian_languageCitat: Croatian (/kroʊˈeɪʃən/ (listen); hrvatski [xř̩ʋaːtskiː]) is the standardized variety of the Serbo-Croatian language https://en.wikipedia.org/wiki/Serbian_languageCitat: Serbian (српски / srpski, pronounced [sr̩̂pskiː]) is the standardized variety of the Serbo-Croatian https://en.wikipedia.org/wiki/Bosnian_languageCitat: The Bosnian language (/ˈbɒzniən/ (listen); bosanski / босански [bɔ̌sanskiː]) is the standardized variety of Serbo-Croatian mainly used by Bosniaks Termin ne samo da je živ, nego je mainstream kod autora koji nisu domaći. Recimo, članci i konferencije na engleskom, objavljeni u zadnjih 60 dana http://www.efnil.org/documents/conferen ... garski.pdfhttp://www.bacskai-atkari.de/pdf/slides ... atkari.pdfS obzirom da je većina stručne literature starija od bošnjačke nacije, svjetska lingvistika smatra da se Bošnjaci trebaju njima prilagođavati, a obratno. Znanost nikad neće priznati bošnjački jezik jer bi to bilo neznanstveno, ali međunarodno političko priznanje će postojati (motivirano političkom korektnošću i izbjegavanjem stranaca da ulaze u balkanske identitetske sukobe, a i ništa ne košta), kao i ekonomsko priznanje motivirano profitom i udovoljavanjem mušteriji (prijevodi knjiga na bošnjački, Google ili Microsoft verzije na bošnjačkom). Zar ne znaš da WIki rade neki levati. Tu stranicu Potočnik, pa neki Josip.
_________________ Spetsnaz, a force for good.
|
|
Vrh |
|
|
Robbie MO
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 15:07 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 10:29 Postovi: 68263 Lokacija: hrvatsko-bošnjačka Federacija
|
Nije to samo Wiki. Već i međunarodni časopisi. U enciklopediji Britannica ne postoji pojam hrvatski jezik, ili srpski jezik. Probaj trazit pojam https://www.britannica.com/Preusmjeri te na SH. Tako kažu ljudi, ja nisam lingvist i to me iskreno i ne zanima toliko.
_________________ Hoće li Musk uključiti Starlink Bošnjacima? . Vojni proračun Bošnji manji je od proračuna Dinama
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIooooooooooo
|
|
Vrh |
|
|
BBC
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 15:09 |
|
Pridružen/a: 05 lis 2010, 11:48 Postovi: 109215 Lokacija: Županija Herceg-Bosna
|
Možda ostalo stare literature. A i da je novije nebitno. To su mišljenja pojedinaca. Inače, usrao si temu.Totalnoooooo.
_________________ Spetsnaz, a force for good.
|
|
Vrh |
|
|
Robbie MO
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 15:10 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 10:29 Postovi: 68263 Lokacija: hrvatsko-bošnjačka Federacija
|
Stavio si temu na chat.
Ako si mislio da će se blaže moderiranje koristiti i moći više provocirati bio si u pravu, ali je nuspojava i da ništa više ne sprječava žestoka skretanja u offtopic.
_________________ Hoće li Musk uključiti Starlink Bošnjacima? . Vojni proračun Bošnji manji je od proračuna Dinama
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIooooooooooo
|
|
Vrh |
|
|
BBC
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 15:14 |
|
Pridružen/a: 05 lis 2010, 11:48 Postovi: 109215 Lokacija: Županija Herceg-Bosna
|
Postaješ anti-anti-anti protivan kao Joe Enter nekad davno.
_________________ Spetsnaz, a force for good.
|
|
Vrh |
|
|
Ateist
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 15:19 |
|
Pridružen/a: 22 vel 2012, 15:06 Postovi: 2840
|
Purger111 je napisao/la: Robbie MO je napisao/la: Ko su ti tvoji? Jesu to ovi šta ih je SPC sklepala od Bugara Torlaka (koji i dalje pričaju bugarski i imaju drugačiji padežni sistem), Vlaha, Albanaca, Turaka, Dukljana/Crnogoraca, Mađara i nešto malo Srba oko Drine i Zapadne Morave (plus izbjeglih preko Save) izmiješanih s Turcima? Hoćeš da pričamo o prekrštavanju Hrvata katolika na pravoslavlje tijekom Osmanskog Carstva u Bosni? Misliš da se dijalekti temelje na jednoj upitno-odnosnoj zamjenici ili hoćeš da malo dublje analiziramo pa da vidiš svoju naivnu "lingvističku percepciju"? Kakve dokaze imaš o navodnim masovnim brojkama "Srba katolika" osim desetak tisuća unijata i par pojedinačnih slučajeva? Tijekom Osmanskog Carstva u Bosni su Srbi katolici prekršteni na pravoslavlje, pa postali Srbi pravoslavci. Čim si štokavac, ti si automatski Srbin. Nije bitno koje si vjeroispovijesti. Sve da su svi tvoji preci uvijek bili isključivo katolici, i nikada nisu bili pravoslavci, ne znači da nisi Srbin. To znači da si Srbin katolik. Nisu Srbi katolici nužno potomci pokatoličenih pravoslavaca, ima Srba koji su oduvijek katolici. Vukan Nemanjić je bio katolik. Na početku su svi Srbi vjerovali u Peruna, Velesa, Svetovida, Svaroga, Mokoš itd. Onda su se pokrstili, pa razdijelili na Srbe katolike, Srbe pravoslavce i Srbe bogumile. Tijekom turske okupacije mnogi primaju islam, pa nastaju Srbi muslimani. U 20. stoljeću, osobito tijekom komunističke vlasti, nastaju kao masovna pojava Srbi ateisti. Potpuno je svejedno koju vjeru ispovijedamo, to nema nikakve veze s narodnošću. Ako govorimo štokavskim jezikom, znači da govorimo srpskim, jer je štokavski srpski jezik. Ako nam je materinski jezik srpski, znači da smo Srbi. Ako govorimo kajkavskim jezikom, znači da govorimo slovenskim, jer je kajkavski slovenski jezik. Ako nam je materinski jezik slovenski, znači da smo Slovenci. Ako govorimo čakavskim jezikom, znači da govorimo hrvatskim, jer je čakavski hrvatski jezik. Ako nam je materinski jezik hrvatski, znači da smo Hrvati. Sasvim je očito da je čakavski hrvatski jezik. Njim se oduvijek služe isključivo Hrvati, to je bio jezik srednjovjekovne hrvatske države. Svi pisani spomenici iz doba Trpimirovića su čakavski, jer je čakavski=hrvatski. Beseda od besedi (apel akademika Strčića) Prvi hrvaški zajik hitaju dolika, a tribi vavik bit gorika!Čakavski zajik je najstariji, pok i prvi hrvaški zajik za koga se do sada zna. Drugi i treći zajiki su kajkavšćina i štokavšćina. Od njih je va hrvaškon narodnon preporodu va 19. viku i naprid štokavšćina prišla na mesto glavnoga hrvaškog zajika. piše akademik dr.sc. Petar Strčić, čakavski Petor Beseda je već čuda let (XXII.) jedon del ričkoga "Novoga lista", ku šesno urejuje Aleksandra Kućel-Ilić. Va br. 1018, (va "Novom listu", XVIII, 21693, 3.4.2014., str. 14.) javi se Veljko Bezjak koti presednik GU Smokvarijska lista, a ki će bit i va delanju ričnika čakavšćine va Kastavšćini. Sada je udela mali članok, lipo ma oštro pišuć o onen čo se zo žalon more vit i čut soki dan. A to je sve monje i reje ćakulanje i govorenje na čakavšćini. Pok je šjor Bezjak dobro udela čo je totu stavi naslov na štokavšćini, ka je službeni zajik va Hrvaškoj, ali se soki čas minja. A dobro je čo je i celi člančić na štokavšćini da ga čuda više judi razumi, z naslovon: "Nestanak čakavskog jezika moramo svi zajedno spriječiti. Z vaše strani". A napošno je naglasi: "Čakavski jezik je kulturno dobro Države, koja, naspram istog, ima dugoročno maćehinski odnos". SVE LOGJE RE ĆA Čakavski zajik je najstariji, pok i prvi hrvaški zajik za koga se do sada zna. Drugi i treći zajiki su kajkavšćina i štokavšćina. Od njih je va hrvaškon narodnon preporodu va 19. viku i naprid štokavšćina prišla na mesto glavnoga hrvaškog zajika. Čo više, glagolica koti najstarije i prvo hrvaško pismo va javnon životu, pok i va crikvi, bila je zabranjena od germansko-nemškutarske austrijske gospodujuće grupe va zemji čiji je vladar bi Habsburgovac, pok prestaje živit koti pismo. Ma, čakavšćina se svejeno drži va životu do naših dni. A sada, kako pravo piše šjor Bezjak, naš zajik, a to je, napošno ponavjan, i prvi i tisuće let glavni zajik Hrvat, ki sada, v naše dni, sve logje re ća pok i krepiva! I to potli 11. vikov, kada smo pred toliko čuda let va ratih zgubili hrvašku državu, ka je onput bila kraljevina, sve do donoska, potli, ponavjan, 11. vikov, kada se s oružjen v rukah moralo zborit za Domovinu i da opet re živjenje hrvaške države, ev put koti Republike Hrvatske. ČOKAVSKI, CAKAVŠĆINA I ČEKAVŠĆINA A va isto vrime, zadnjih let, redu ća i narečja čakavšćine, koti čo je i ev moj čokavski zo Dobrinjšćine na Krku, a na kon škoju još žive, ali istešo teško i cakavšćina vo bošćanskon, čekavšćina vo omišojskon i vrbonskon, koti i čakavšćina va dubošnjanskon i puntarskon delu naše Bodulije. I još nič koti primer, čo širi del ljudi ne zna. Va bošćanskon selu Jurandvoru na Boduliji, va crikvi Sv. Lucije, stručni ljudi su va 19. viku na podu živje počeli gjedat čudon, veli kamik, z ničin urizanin. Pok je, na primer, znanstvenik i pop Frane Rački zo Gorskoga kotara, kamik prišo vit, pok je šest ur z lojenicon mučon leža doli na ton velom kamiku, trudeć se soznat čo to piše na veloj ploči. A totu je nikoliko glagolskih riči, smonjeni pravni dokumenot ki su dali mordi na početku 12. vika vaklesat benediktinski fratri i stavit ju pred oltar, da bi potli, ni znano kad, hićena na pod crikve i hodelo se po njoj. A piše da je "Zvonimir kralj hrvatski" fratron da niku "ledinu", zasiguro jako korisno zemljišće kada u ga zaklesali na veli kamik i stavili pred san oltar. Rič "hrvatski" totu na ploči do sada je znana koti prva rič na hrvaškon zajiku i hrvaškon glagoliškon pismu! "Bošćanska ploča" prvi je hrvaški krsni list svih Hrvat, a udelan je na čakavšćini! Zo tin tribi reć da su severna Istra i Kvarnersko primorje, napose zo svojim o. Krkom, i donoska najbogatiji na svitu kraji zo sčuvanon glagoljaškon pisanon hrvaškon bašćinon. ČAKAVSKI VA ŠKOLE! I sada finjenje. Istešo ni sve koti va prokještvu, aš ono malo ma dobrih naših znanstvenik i stručnjak ki proučavaju čakavšćinu pok čo najdu i objavljuju čo o ton misle. I moja jedinica bavila se njon, pok je imela dogovoren i s velon vojon gotovo napisan magisterij o čokavšćini moje rojene Dobrinjšćine na o. Krku (objavila je i veli znanstveni članok), onput je tribala doktorirat na čakavšćini cele Bodulije, ma je rano morala poć ća. Ma istešo, već let i let, sosvim von bandi naših rejih znanstvenik i stručnjakov, službeno se koti zajik hita ća ta naša tisućletna čakavšćina, prvi hrvaški zajik, zo svin svojim narečjin! Zač joj se ne da "rivat" naprid? A re se da ta zajik bude mrt? Neka bude štokavšćina (fanj sličnu imaju i Srbi i Crnogorci) službeni hrvaški zajik. Ma zač se tako nešesno sokuda dogaja zo čakavšćinom? Zač ni naša čakavska, hrvaška dica ni va naših hrvaških školah donoska ne sme niš ćakulat na zajiku s kin su vavik ganali tisuće let njihovi stari? Tužon son. Ma lipa fala šjor Bezjaku čo me je potaknu svojim ričima va prilogu "Novoga lista" soke šetemani baš s čakavskon ričju "Beseda", s javljanen koti čakavac čokavac.
|
|
Vrh |
|
|
Robbie MO
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 15:21 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 10:29 Postovi: 68263 Lokacija: hrvatsko-bošnjačka Federacija
|
BBC je napisao/la: Postaješ anti-anti-anti protivan kao Joe Enter nekad davno. Radi sebe: to radim iz akademskih razloga i mentalnog vježbanja i vježbanja debata (ponekad čak i pozicija koje je teško braniti - tek tu se čovjek dobro izvježba u konstrukciji argumentacija) Radi foruma i generalno populacije BiH Hrvata: razbijanje mentaliteta bezpogovornog prihvaćanja stvari, promoviranje prakse da se razmotre alternativna objašnjenja, i vježbanje razmišljanja svojom glavom, odolijevanje pritisku većinskog mišljenja ( legitimitet većine je šupalj dokaz za točnost ili ispravnost tvrdnje) Obranu teza rijetko doživljavam emotivno, problemima pristupam idividualno jer se nisam pretplatio na ničiju ideologiju (ispod časti mi je da priznam ikojem filozofu da je smislio savršen skup ideja za uređenje društva, egoizam mi to ne dozvoljava). Fascinira me istina, i rekonstrukcija istine, poput scene zločina. Zabavna je pozicija đavoljeg odvjetnika, ili market makera ideja. Kupujem i prodajem istovremeno, i za i protiv, uz malu razliku u cijeni. S tim da je ovdje profit postizanje potpunije slike i izrađanje novih ideja.
_________________ Hoće li Musk uključiti Starlink Bošnjacima? . Vojni proračun Bošnji manji je od proračuna Dinama
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIooooooooooo
|
|
Vrh |
|
|
BBC
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 15:24 |
|
Pridružen/a: 05 lis 2010, 11:48 Postovi: 109215 Lokacija: Županija Herceg-Bosna
|
Zašto Ateist piše dijelom štokavštinu ?
_________________ Spetsnaz, a force for good.
|
|
Vrh |
|
|
buenos aires
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 16:11 |
|
Pridružen/a: 05 kol 2018, 19:37 Postovi: 5633
|
Citat: Ustaški pokret je bio isključivo srpski, sastavljen od Srba katolika i Srba muslimana. Niti jedan ustaša nije bio Hrvat. Čuo sam nešto o ovome, ne kažem ni da jesu ni da nisu bili. Ali ima nešto duboko uznemirujuće u spoznaji Srba kao naroda i to sam osobno uočio puno puta. Ni pod razno se tako ne bih izjasnio, ne mrzeći nikog pritom.Dok nose istu kapu, dva Srbina dijele i čašicu ljute. Kad drugi stavi drukčiju kapu, prorade noževi. Kad tad. Ne naročito razuman narod.
|
|
Vrh |
|
|
Graničar18
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 16:45 |
|
Pridružen/a: 27 lis 2018, 10:42 Postovi: 9834
|
buenos aires je napisao/la: Dok nose istu kapu, dva Srbina dijele i čašicu ljute. Kad drugi stavi drukčiju kapu, prorade noževi. Kad tad. Ne naročito razuman narod. Ovo važi samo za Srbe katolike,Srbi pravoslavci s tim nemaju veze.
_________________ Što nam prijete silom,pa neka izvole nisu Srbi turci,da alaha mole
|
|
Vrh |
|
|
buenos aires
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 16:51 |
|
Pridružen/a: 05 kol 2018, 19:37 Postovi: 5633
|
Graničar18 je napisao/la: buenos aires je napisao/la: Dok nose istu kapu, dva Srbina dijele i čašicu ljute. Kad drugi stavi drukčiju kapu, prorade noževi. Kad tad. Ne naročito razuman narod. Ovo važi samo za Srbe katolike,Srbi pravoslavci s tim nemaju veze. Objasni mi blaćenje i vrijeđanje pravoslavaca zilota. Nema pogrdnog imena kojim ih vjernici lojalni SPC nisu nazvali dosad...
Uostalom, te odlike su više genetske a manje teološke. Dobro mi je poznato prodavanje priča kako kc može obučiti ljude da jednostavno uzmu nož i kolju djecu.
To se rađa. Takve obuke nema.
|
|
Vrh |
|
|
Graničar18
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 17:21 |
|
Pridružen/a: 27 lis 2018, 10:42 Postovi: 9834
|
buenos aires je napisao/la: Dobro mi je poznato prodavanje priča kako kc može obučiti ljude da jednostavno uzmu nož i kolju djecu.
To se rađa. Takve obuke nema. [/size] I ti si se izgleda rodio sa prodanom pričom kako kod 2 Srbina s različitom kapom uz čašicu ljute rade noževi ? A o prodavanju priče kako SPC može obučit ljude da jednostavno uzmu nož i kolju čitam svaki dan od pojedinaca na forumu i drugim forumima.
_________________ Što nam prijete silom,pa neka izvole nisu Srbi turci,da alaha mole
|
|
Vrh |
|
|
buenos aires
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 17:35 |
|
Pridružen/a: 05 kol 2018, 19:37 Postovi: 5633
|
Graničar18 je napisao/la: buenos aires je napisao/la: Dobro mi je poznato prodavanje priča kako kc može obučiti ljude da jednostavno uzmu nož i kolju djecu.
To se rađa. Takve obuke nema. [/size] I ti si se izgleda rodio sa prodanom pričom kako kod 2 Srbina s različitom kapom uz čašicu ljute rade noževi ? A o prodavanju priče kako SPC može obučit ljude da jednostavno uzmu nož i kolju čitam svaki dan od pojedinaca na forumu i drugim forumima. Sad već izvrćeš ono što sam maloprije kazao...
Nigdje nisam napisao da SPC sugerira svojim vjernicima da kolju zilote. Da li im brane da ih vrijeđaju, to ne znam jer me nema na liturgijama.
Ali vjernici SPC itekako svojevoljno vrijeđaju zilote ne birajući pritom riječi, koliko god ovi bili njihovi sunarodnici.
Čak i sa određenim simpatijama gledam na zilote, nisu potkupljivi i ozbiljno shvataju ono u što vjeruju. Slično redu SSPX u katoličkom svijetu...
|
|
Vrh |
|
|
Purger111
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 19:51 |
|
Pridružen/a: 04 srp 2019, 22:20 Postovi: 3546
|
Ateist je napisao/la: Purger111 je napisao/la: Ko su ti tvoji? Jesu to ovi šta ih je SPC sklepala od Bugara Torlaka (koji i dalje pričaju bugarski i imaju drugačiji padežni sistem), Vlaha, Albanaca, Turaka, Dukljana/Crnogoraca, Mađara i nešto malo Srba oko Drine i Zapadne Morave (plus izbjeglih preko Save) izmiješanih s Turcima? Hoćeš da pričamo o prekrštavanju Hrvata katolika na pravoslavlje tijekom Osmanskog Carstva u Bosni? Misliš da se dijalekti temelje na jednoj upitno-odnosnoj zamjenici ili hoćeš da malo dublje analiziramo pa da vidiš svoju naivnu "lingvističku percepciju"? Kakve dokaze imaš o navodnim masovnim brojkama "Srba katolika" osim desetak tisuća unijata i par pojedinačnih slučajeva? Tijekom Osmanskog Carstva u Bosni su Srbi katolici prekršteni na pravoslavlje, pa postali Srbi pravoslavci. Čim si štokavac, ti si automatski Srbin. Nije bitno koje si vjeroispovijesti. Sve da su svi tvoji preci uvijek bili isključivo katolici, i nikada nisu bili pravoslavci, ne znači da nisi Srbin. To znači da si Srbin katolik. Nisu Srbi katolici nužno potomci pokatoličenih pravoslavaca, ima Srba koji su oduvijek katolici. Vukan Nemanjić je bio katolik. Na početku su svi Srbi vjerovali u Peruna, Velesa, Svetovida, Svaroga, Mokoš itd. Onda su se pokrstili, pa razdijelili na Srbe katolike, Srbe pravoslavce i Srbe bogumile. Tijekom turske okupacije mnogi primaju islam, pa nastaju Srbi muslimani. U 20. stoljeću, osobito tijekom komunističke vlasti, nastaju kao masovna pojava Srbi ateisti. Potpuno je svejedno koju vjeru ispovijedamo, to nema nikakve veze s narodnošću. Ako govorimo štokavskim jezikom, znači da govorimo srpskim, jer je štokavski srpski jezik. Ako nam je materinski jezik srpski, znači da smo Srbi. Ako govorimo kajkavskim jezikom, znači da govorimo slovenskim, jer je kajkavski slovenski jezik. Ako nam je materinski jezik slovenski, znači da smo Slovenci. Ako govorimo čakavskim jezikom, znači da govorimo hrvatskim, jer je čakavski hrvatski jezik. Ako nam je materinski jezik hrvatski, znači da smo Hrvati. Sasvim je očito da je čakavski hrvatski jezik. Njim se oduvijek služe isključivo Hrvati, to je bio jezik srednjovjekovne hrvatske države. Svi pisani spomenici iz doba Trpimirovića su čakavski, jer je čakavski=hrvatski. Beseda od besedi (apel akademika Strčića) Prvi hrvaški zajik hitaju dolika, a tribi vavik bit gorika!Čakavski zajik je najstariji, pok i prvi hrvaški zajik za koga se do sada zna. Drugi i treći zajiki su kajkavšćina i štokavšćina. Od njih je va hrvaškon narodnon preporodu va 19. viku i naprid štokavšćina prišla na mesto glavnoga hrvaškog zajika. piše akademik dr.sc. Petar Strčić, čakavski Petor Beseda je već čuda let (XXII.) jedon del ričkoga "Novoga lista", ku šesno urejuje Aleksandra Kućel-Ilić. Va br. 1018, (va "Novom listu", XVIII, 21693, 3.4.2014., str. 14.) javi se Veljko Bezjak koti presednik GU Smokvarijska lista, a ki će bit i va delanju ričnika čakavšćine va Kastavšćini. Sada je udela mali članok, lipo ma oštro pišuć o onen čo se zo žalon more vit i čut soki dan. A to je sve monje i reje ćakulanje i govorenje na čakavšćini. Pok je šjor Bezjak dobro udela čo je totu stavi naslov na štokavšćini, ka je službeni zajik va Hrvaškoj, ali se soki čas minja. A dobro je čo je i celi člančić na štokavšćini da ga čuda više judi razumi, z naslovon: "Nestanak čakavskog jezika moramo svi zajedno spriječiti. Z vaše strani". A napošno je naglasi: "Čakavski jezik je kulturno dobro Države, koja, naspram istog, ima dugoročno maćehinski odnos". SVE LOGJE RE ĆA Čakavski zajik je najstariji, pok i prvi hrvaški zajik za koga se do sada zna. Drugi i treći zajiki su kajkavšćina i štokavšćina. Od njih je va hrvaškon narodnon preporodu va 19. viku i naprid štokavšćina prišla na mesto glavnoga hrvaškog zajika. Čo više, glagolica koti najstarije i prvo hrvaško pismo va javnon životu, pok i va crikvi, bila je zabranjena od germansko-nemškutarske austrijske gospodujuće grupe va zemji čiji je vladar bi Habsburgovac, pok prestaje živit koti pismo. Ma, čakavšćina se svejeno drži va životu do naših dni. A sada, kako pravo piše šjor Bezjak, naš zajik, a to je, napošno ponavjan, i prvi i tisuće let glavni zajik Hrvat, ki sada, v naše dni, sve logje re ća pok i krepiva! I to potli 11. vikov, kada smo pred toliko čuda let va ratih zgubili hrvašku državu, ka je onput bila kraljevina, sve do donoska, potli, ponavjan, 11. vikov, kada se s oružjen v rukah moralo zborit za Domovinu i da opet re živjenje hrvaške države, ev put koti Republike Hrvatske. ČOKAVSKI, CAKAVŠĆINA I ČEKAVŠĆINA A va isto vrime, zadnjih let, redu ća i narečja čakavšćine, koti čo je i ev moj čokavski zo Dobrinjšćine na Krku, a na kon škoju još žive, ali istešo teško i cakavšćina vo bošćanskon, čekavšćina vo omišojskon i vrbonskon, koti i čakavšćina va dubošnjanskon i puntarskon delu naše Bodulije. I još nič koti primer, čo širi del ljudi ne zna. Va bošćanskon selu Jurandvoru na Boduliji, va crikvi Sv. Lucije, stručni ljudi su va 19. viku na podu živje počeli gjedat čudon, veli kamik, z ničin urizanin. Pok je, na primer, znanstvenik i pop Frane Rački zo Gorskoga kotara, kamik prišo vit, pok je šest ur z lojenicon mučon leža doli na ton velom kamiku, trudeć se soznat čo to piše na veloj ploči. A totu je nikoliko glagolskih riči, smonjeni pravni dokumenot ki su dali mordi na početku 12. vika vaklesat benediktinski fratri i stavit ju pred oltar, da bi potli, ni znano kad, hićena na pod crikve i hodelo se po njoj. A piše da je "Zvonimir kralj hrvatski" fratron da niku "ledinu", zasiguro jako korisno zemljišće kada u ga zaklesali na veli kamik i stavili pred san oltar. Rič "hrvatski" totu na ploči do sada je znana koti prva rič na hrvaškon zajiku i hrvaškon glagoliškon pismu! "Bošćanska ploča" prvi je hrvaški krsni list svih Hrvat, a udelan je na čakavšćini! Zo tin tribi reć da su severna Istra i Kvarnersko primorje, napose zo svojim o. Krkom, i donoska najbogatiji na svitu kraji zo sčuvanon glagoljaškon pisanon hrvaškon bašćinon. ČAKAVSKI VA ŠKOLE! I sada finjenje. Istešo ni sve koti va prokještvu, aš ono malo ma dobrih naših znanstvenik i stručnjak ki proučavaju čakavšćinu pok čo najdu i objavljuju čo o ton misle. I moja jedinica bavila se njon, pok je imela dogovoren i s velon vojon gotovo napisan magisterij o čokavšćini moje rojene Dobrinjšćine na o. Krku (objavila je i veli znanstveni članok), onput je tribala doktorirat na čakavšćini cele Bodulije, ma je rano morala poć ća. Ma istešo, već let i let, sosvim von bandi naših rejih znanstvenik i stručnjakov, službeno se koti zajik hita ća ta naša tisućletna čakavšćina, prvi hrvaški zajik, zo svin svojim narečjin! Zač joj se ne da "rivat" naprid? A re se da ta zajik bude mrt? Neka bude štokavšćina (fanj sličnu imaju i Srbi i Crnogorci) službeni hrvaški zajik. Ma zač se tako nešesno sokuda dogaja zo čakavšćinom? Zač ni naša čakavska, hrvaška dica ni va naših hrvaških školah donoska ne sme niš ćakulat na zajiku s kin su vavik ganali tisuće let njihovi stari? Tužon son. Ma lipa fala šjor Bezjaku čo me je potaknu svojim ričima va prilogu "Novoga lista" soke šetemani baš s čakavskon ričju "Beseda", s javljanen koti čakavac čokavac. Zašto pola navodno Srba (Torlaci i Sopi) ima drugačiji padežni sistem i općenito pričaju kao Bugari? Bugari su glavni štokavci. Od kud Srbima uopće štakavizacija da štakviziraju nekog ako su došli sa krajnjeg slavenskog zapada iz Bijele Srbije? Znači li to da su ih "štokavizirali" Bugari koji su vladali nad njima stoljećima? Jesu li Vlasi donijeli štokavizaciju kod nas (Vlasi jer su 1630. dobili prava Statuta Valachorum, "Vlaškim statutima", inače u 14. stoljeću u srpskoj državi Vlah se po zakonu nije smio ženit među Srbe). Zašto kajkavski, čakavski i izvorni štokavski koriste ovakve riječi i zašto svi imaju prisutnu ikavicu? kajkavščina, dešč, išče, nešči, nišči, ščap, tršče, poščukati, ščava, ščera, brščas, ščrba, dnišče, zadrbiščiti, breščcih, bleščeti, luščara, na tešče, privoščiti, ščvrkjeni, sajmišče, proščiti čakavšćina, blešći, dršć, gnojišće, grašćica, išćat, kašća, klešća, klošćina, kušćer, kušćerica, lašći, ognjišće, pešćaci, pešće, plašćenica, pišćenci, šćapić, šćipalnica, šćurak toporišće, ušćap, višćun, Račišće, Grobnišćina Šćakavski, šća (+zač) , ušćaknuti, šćap, rašćika, Šćit, šćiti, bašća, pušćati, godišće, kosišće, prišć, klišća, gušćer, dvorišće, vrišćat, šćipat, ulišće, Bišće, Gradišće, unišćena, bugaršćica I šta nam tu sad znači neki obični "šta", "ča", "kaj"? To je jedna zamjenica, a gle koliko tu ima riječi. Zašto današnji Srbi nikad ne pričaju ikavicom niti šćakavicom? Zašto kad uzmemo Srbe ijekavicom pričaju samo oni Srbi koji su bili pod utjecajem Hrvata ili u neposrednom dodiru? Jesu li oni hibridi? Zašto su Hrvati nasilno jugoslavenizirani u 19./20 stoljeću?
|
|
Vrh |
|
|
buenos aires
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 20:24 |
|
Pridružen/a: 05 kol 2018, 19:37 Postovi: 5633
|
Citat: Zašto današnji Srbi nikad ne pričaju ikavicom niti šćakavicom? Zato što je ikavica jedan od bedema hrvaštine.
|
|
Vrh |
|
|
Carmello Šešelj
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 20:30 |
|
Pridružen/a: 08 stu 2012, 00:05 Postovi: 22976
|
Purger111 je napisao/la: Ateist je napisao/la: Tijekom Osmanskog Carstva u Bosni su Srbi katolici prekršteni na pravoslavlje, pa postali Srbi pravoslavci. Čim si štokavac, ti si automatski Srbin. Nije bitno koje si vjeroispovijesti. Sve da su svi tvoji preci uvijek bili isključivo katolici, i nikada nisu bili pravoslavci, ne znači da nisi Srbin. To znači da si Srbin katolik. Nisu Srbi katolici nužno potomci pokatoličenih pravoslavaca, ima Srba koji su oduvijek katolici. Vukan Nemanjić je bio katolik. Na početku su svi Srbi vjerovali u Peruna, Velesa, Svetovida, Svaroga, Mokoš itd. Onda su se pokrstili, pa razdijelili na Srbe katolike, Srbe pravoslavce i Srbe bogumile. Tijekom turske okupacije mnogi primaju islam, pa nastaju Srbi muslimani. U 20. stoljeću, osobito tijekom komunističke vlasti, nastaju kao masovna pojava Srbi ateisti. Potpuno je svejedno koju vjeru ispovijedamo, to nema nikakve veze s narodnošću. Ako govorimo štokavskim jezikom, znači da govorimo srpskim, jer je štokavski srpski jezik. Ako nam je materinski jezik srpski, znači da smo Srbi. Ako govorimo kajkavskim jezikom, znači da govorimo slovenskim, jer je kajkavski slovenski jezik. Ako nam je materinski jezik slovenski, znači da smo Slovenci. Ako govorimo čakavskim jezikom, znači da govorimo hrvatskim, jer je čakavski hrvatski jezik. Ako nam je materinski jezik hrvatski, znači da smo Hrvati.
Sasvim je očito da je čakavski hrvatski jezik. Njim se oduvijek služe isključivo Hrvati, to je bio jezik srednjovjekovne hrvatske države. Svi pisani spomenici iz doba Trpimirovića su čakavski, jer je čakavski=hrvatski.
Beseda od besedi (apel akademika Strčića)
Prvi hrvaški zajik hitaju dolika, a tribi vavik bit gorika!
Čakavski zajik je najstariji, pok i prvi hrvaški zajik za koga se do sada zna. Drugi i treći zajiki su kajkavšćina i štokavšćina. Od njih je va hrvaškon narodnon preporodu va 19. viku i naprid štokavšćina prišla na mesto glavnoga hrvaškog zajika.
piše akademik dr.sc. Petar Strčić, čakavski Petor
Beseda je već čuda let (XXII.) jedon del ričkoga "Novoga lista", ku šesno urejuje Aleksandra Kućel-Ilić. Va br. 1018, (va "Novom listu", XVIII, 21693, 3.4.2014., str. 14.) javi se Veljko Bezjak koti presednik GU Smokvarijska lista, a ki će bit i va delanju ričnika čakavšćine va Kastavšćini. Sada je udela mali članok, lipo ma oštro pišuć o onen čo se zo žalon more vit i čut soki dan. A to je sve monje i reje ćakulanje i govorenje na čakavšćini. Pok je šjor Bezjak dobro udela čo je totu stavi naslov na štokavšćini, ka je službeni zajik va Hrvaškoj, ali se soki čas minja. A dobro je čo je i celi člančić na štokavšćini da ga čuda više judi razumi, z naslovon: "Nestanak čakavskog jezika moramo svi zajedno spriječiti. Z vaše strani". A napošno je naglasi: "Čakavski jezik je kulturno dobro Države, koja, naspram istog, ima dugoročno maćehinski odnos".
SVE LOGJE RE ĆA
Čakavski zajik je najstariji, pok i prvi hrvaški zajik za koga se do sada zna. Drugi i treći zajiki su kajkavšćina i štokavšćina. Od njih je va hrvaškon narodnon preporodu va 19. viku i naprid štokavšćina prišla na mesto glavnoga hrvaškog zajika. Čo više, glagolica koti najstarije i prvo hrvaško pismo va javnon životu, pok i va crikvi, bila je zabranjena od germansko-nemškutarske austrijske gospodujuće grupe va zemji čiji je vladar bi Habsburgovac, pok prestaje živit koti pismo. Ma, čakavšćina se svejeno drži va životu do naših dni. A sada, kako pravo piše šjor Bezjak, naš zajik, a to je, napošno ponavjan, i prvi i tisuće let glavni zajik Hrvat, ki sada, v naše dni, sve logje re ća pok i krepiva! I to potli 11. vikov, kada smo pred toliko čuda let va ratih zgubili hrvašku državu, ka je onput bila kraljevina, sve do donoska, potli, ponavjan, 11. vikov, kada se s oružjen v rukah moralo zborit za Domovinu i da opet re živjenje hrvaške države, ev put koti Republike Hrvatske.
ČOKAVSKI, CAKAVŠĆINA I ČEKAVŠĆINA
A va isto vrime, zadnjih let, redu ća i narečja čakavšćine, koti čo je i ev moj čokavski zo Dobrinjšćine na Krku, a na kon škoju još žive, ali istešo teško i cakavšćina vo bošćanskon, čekavšćina vo omišojskon i vrbonskon, koti i čakavšćina va dubošnjanskon i puntarskon delu naše Bodulije.
I još nič koti primer, čo širi del ljudi ne zna. Va bošćanskon selu Jurandvoru na Boduliji, va crikvi Sv. Lucije, stručni ljudi su va 19. viku na podu živje počeli gjedat čudon, veli kamik, z ničin urizanin. Pok je, na primer, znanstvenik i pop Frane Rački zo Gorskoga kotara, kamik prišo vit, pok je šest ur z lojenicon mučon leža doli na ton velom kamiku, trudeć se soznat čo to piše na veloj ploči. A totu je nikoliko glagolskih riči, smonjeni pravni dokumenot ki su dali mordi na početku 12. vika vaklesat benediktinski fratri i stavit ju pred oltar, da bi potli, ni znano kad, hićena na pod crikve i hodelo se po njoj.
A piše da je "Zvonimir kralj hrvatski" fratron da niku "ledinu", zasiguro jako korisno zemljišće kada u ga zaklesali na veli kamik i stavili pred san oltar. Rič "hrvatski" totu na ploči do sada je znana koti prva rič na hrvaškon zajiku i hrvaškon glagoliškon pismu! "Bošćanska ploča" prvi je hrvaški krsni list svih Hrvat, a udelan je na čakavšćini! Zo tin tribi reć da su severna Istra i Kvarnersko primorje, napose zo svojim o. Krkom, i donoska najbogatiji na svitu kraji zo sčuvanon glagoljaškon pisanon hrvaškon bašćinon.
ČAKAVSKI VA ŠKOLE!
I sada finjenje. Istešo ni sve koti va prokještvu, aš ono malo ma dobrih naših znanstvenik i stručnjak ki proučavaju čakavšćinu pok čo najdu i objavljuju čo o ton misle. I moja jedinica bavila se njon, pok je imela dogovoren i s velon vojon gotovo napisan magisterij o čokavšćini moje rojene Dobrinjšćine na o. Krku (objavila je i veli znanstveni članok), onput je tribala doktorirat na čakavšćini cele Bodulije, ma je rano morala poć ća. Ma istešo, već let i let, sosvim von bandi naših rejih znanstvenik i stručnjakov, službeno se koti zajik hita ća ta naša tisućletna čakavšćina, prvi hrvaški zajik, zo svin svojim narečjin! Zač joj se ne da "rivat" naprid? A re se da ta zajik bude mrt? Neka bude štokavšćina (fanj sličnu imaju i Srbi i Crnogorci) službeni hrvaški zajik. Ma zač se tako nešesno sokuda dogaja zo čakavšćinom? Zač ni naša čakavska, hrvaška dica ni va naših hrvaških školah donoska ne sme niš ćakulat na zajiku s kin su vavik ganali tisuće let njihovi stari?
Tužon son. Ma lipa fala šjor Bezjaku čo me je potaknu svojim ričima va prilogu "Novoga lista" soke šetemani baš s čakavskon ričju "Beseda", s javljanen koti čakavac čokavac.
Zašto pola navodno Srba (Torlaci i Sopi) ima drugačiji padežni sistem i općenito pričaju kao Bugari? Bugari su glavni štokavci. Od kud Srbima uopće štakavizacija da štakviziraju nekog ako su došli sa krajnjeg slavenskog zapada iz Bijele Srbije? Znači li to da su ih "štokavizirali" Bugari koji su vladali nad njima stoljećima? Jesu li Vlasi donijeli štokavizaciju kod nas (Vlasi jer su 1630. dobili prava Statuta Valachorum, "Vlaškim statutima", inače u 14. stoljeću u srpskoj državi Vlah se po zakonu nije smio ženit među Srbe). Zašto kajkavski, čakavski i izvorni štokavski koriste ovakve riječi i zašto svi imaju prisutnu ikavicu? kajkavščina, dešč, išče, nešči, nišči, ščap, tršče, poščukati, ščava, ščera, brščas, ščrba, dnišče, zadrbiščiti, breščcih, bleščeti, luščara, na tešče, privoščiti, ščvrkjeni, sajmišče, proščiti čakavšćina, blešći, dršć, gnojišće, grašćica, išćat, kašća, klešća, klošćina, kušćer, kušćerica, lašći, ognjišće, pešćaci, pešće, plašćenica, pišćenci, šćapić, šćipalnica, šćurak toporišće, ušćap, višćun, Račišće, Grobnišćina Šćakavski, šća (+zač) , ušćaknuti, šćap, rašćika, Šćit, šćiti, bašća, pušćati, godišće, kosišće, prišć, klišća, gušćer, dvorišće, vrišćat, šćipat, ulišće, Bišće, Gradišće, unišćena, bugaršćica I šta nam tu sad znači neki obični "šta", "ča", "kaj"? To je jedna zamjenica, a gle koliko tu ima riječi. Zašto današnji Srbi nikad ne pričaju ikavicom niti šćakavicom? Zašto kad uzmemo Srbe ijekavicom pričaju samo oni Srbi koji su bili pod utjecajem Hrvata ili u neposrednom dodiru? Jesu li oni hibridi? Zašto su Hrvati nasilno jugoslavenizirani u 19./20 stoljeću? Torlački nema veze sa vezom sa bugarskim. Tebi se čini da imaju zato što ne razumeš nijedan. Torlački inače ima padeže, samo se koriste drugačije nego u standardnom govoru.
|
|
Vrh |
|
|
s one strane dinare
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 21:39 |
|
Pridružen/a: 03 sij 2012, 23:08 Postovi: 4974
|
nu gledaj amo. ikavac šćakavac dinarac katolik. jel može bolje? jel nismo nadrasa mi iz viničkog kraja? najčišćom i najčvršćom ikavicom pričamo, nemamo obrezanih i pravoslavnih, itd.
inače zna se koliko poštujem braću škutore ali moram vam reć da ste seljačine samo takve. zašto svaku rič iskrivljeno naglašavate? šta vam je? pričajte normalno, čvrsto, ravnomjerno, jebo vas naglasak seljački. isprike rodijaku diablu ali mora sam ovo skinit s duše, javio se rod iz čitluka kaže donit će vina, seljačkijeg govora u životu nisam čuo. eto samo to.
što se tiče takozvanog bošnjačkog jezika naravno da isti ne postoji kao što ne postoji ni tzv. bošnjački narod. ali dalje neću jer mi udbaši brišu postove.
|
|
Vrh |
|
|
joe enter
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 21:48 |
|
Pridružen/a: 30 lip 2009, 17:35 Postovi: 10744
|
s one strane dinare je napisao/la: nu gledaj amo. ikavac šćakavac dinarac katolik. jel može bolje? jel nismo nadrasa mi iz viničkog kraja? najčišćom i najčvršćom ikavicom pričamo, nemamo obrezanih i pravoslavnih, itd.
inače zna se koliko poštujem braću škutore ali moram vam reć da ste seljačine samo takve. zašto svaku rič iskrivljeno naglašavate? šta vam je? pričajte normalno, čvrsto, ravnomjerno, jebo vas naglasak seljački. isprike rodijaku diablu ali mora sam ovo skinit s duše, javio se rod iz čitluka kaže donit će vina, seljačkijeg govora u životu nisam čuo. eto samo to.
što se tiče takozvanog bošnjačkog jezika naravno da isti ne postoji kao što ne postoji ni tzv. bošnjački narod. ali dalje neću jer mi udbaši brišu postove. I treba da ti brišu postove ali ne samo zbog toga što govoriš neistine već zato što fundamentalno lupetaš. Bošnjački narod postoji i njihov jezik koji oni zovu bosanskim takođe postoji , zato što oni tako kažu i osećaju i ti tu ne možeš ništa. Ovo što si ti napisao je jednako glupo kao kad srpski nacionalisti kažu da ono što Hrvati govore je srpski jezik.
_________________ O turčine za nevolju kume A ti vlaše silom pobratime
|
|
Vrh |
|
|
s one strane dinare
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 21:58 |
|
Pridružen/a: 03 sij 2012, 23:08 Postovi: 4974
|
odjebi gollume, reka bi ti ja sve šta mislim, ali bi mi policija pokucala.
|
|
Vrh |
|
|
Carmello Šešelj
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 22:02 |
|
Pridružen/a: 08 stu 2012, 00:05 Postovi: 22976
|
Nikog ne zanima da li oni svoj jezik smatraju različitim i posebnim. Problem je naziv "bosanski". I takođe, nikog ne zanima što oni taj jezik zovu "bosanski", kao što ni njih ne bi trebalo da zanima činjenica da ga zvanično zovemo "bošnjački". A oni kukaju i leleče do nebesa što odbijamo da ga zovemo "bosanski" i tvrde da tako ugrožavamo njihova ljudska prava, ni manje ni više. Ugrožavamo im ljudska prava zato što u zvaničnoj komunikaciji njihov jezik zovemo "bošnjački". Jel to tebi normalno ponašanje?
|
|
Vrh |
|
|
joe enter
|
Naslov: Re: "Bošnjački" jezik je ? Postano: 05 stu 2019, 22:08 |
|
Pridružen/a: 30 lip 2009, 17:35 Postovi: 10744
|
Negiranje tuđeg jezika i nacije je potpuno promašeno i glupo jer nacija i naziv jezika je čist društveni konstrukt , i ako taj konstrukt prihvati određena grupa ljudi , on definitvno postoji i ravnopravan je sa svim ostalim.
Kad je Vuka Karadžića na bečkom dvoru carica Marija Tereza(unuka velike Marije Terezije) sa visine i prezrivo pitala "A šta ste vi po nacionalnosti" , a Vuk joj reče: "Ja sam ono što bi ste i vi bili da vas je moja mater rodila".
_________________ O turčine za nevolju kume A ti vlaše silom pobratime
|
|
Vrh |
|
|
Online |
Trenutno korisnika/ca: / i 12 gostiju. |
|
Ne možeš započinjati nove teme. Ne možeš odgovarati na postove. Ne možeš uređivati svoje postove. Ne možeš izbrisati svoje postove. Ne možeš postati privitke.
|
|
|