HercegBosna.org

HercegBosna.org

Forum Hrvata BiH
 
Sada je: 28 ožu 2024, 13:16.

Vremenska zona: UTC + 01:00




Započni novu temu Odgovori  [ 39 post(ov)a ] 
Autor/ica Poruka
 Naslov: Re: Utjecaj turskog na "bosanski" naglasak (i ostale balkanske naglaske)
PostPostano: 09 svi 2018, 15:09 
Offline

Pridružen/a: 17 vel 2018, 23:31
Postovi: 1511
Lokacija: Mareva Ljut
DF Sarajevo je napisao/la:
Bosna je dobrim dijelom teško ikavsko područje nekad bila...
Ostala je i masa sevdalinki na ikavici, mada ih je dosta ionako nastalo u dalmatinskoj Zagori, imotskoj krajini i sl.
Ima jedna čak nastala u neposrednom zaleđu Makarske, a znamo to po toponimima koji se spominju.
Što je sevdalnika starija, to će prije biti na ikavici ...


Ovo je točno.
Ikavica je najbliža izvornom jatu, dok su (i)jekavica i pogotovo ekavica feminizirane varijante.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Utjecaj turskog na "bosanski" naglasak (i ostale balkanske naglaske)
PostPostano: 10 svi 2018, 22:28 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 08 svi 2009, 12:12
Postovi: 21288
Robbie MO je napisao/la:
Znaci mislis da je sluzbeni (sluzbeni) naglasak vlaski. :zubati

To misle neki jezikoslovci, jbg :D
joe enter je napisao/la:
Mi imamo vlaški , dok vi iz zap.Hercegovine imate gotizirani vlaški , dok Ceha kao pripadnik stare aristokratije sa severa Hrvatske ima čist gotski akcenat bez ikakvih primesa. :zubati

Tragovi mog prezimena u SZ HR su stari 300ak godina. Tragovi pomoćnih grana su i stariji, ima nekih priča o 500ak godina.
Trebao bi neke stvari i istražiti, proći koji puta po malim crkvicama zagorja i zg okolice.
Stari agramerski, govor moje bake je imao u sebi i dosta njemačkog (više nego što moj sadašnji govor ima engleskog), ali koliko znam nemam u sebi njemačke krvi.
Moje prezime ima 500ak ljudi u RH, ima ga i po par kontinenata.
Postojali su i zaselci u RH povezani s njim.

No u konačnici, zakaj bi to bilo bitno?
Meni je porijeklo fora, sviđa mi se ideja da moji klinci jednog dana znaju od kuda su došli i od kuda potiču. Bez obzira gdje će se naći u svijetu.

Tko od nas nije kopao po svojim korijenima?
Da stvar bude bolja, bez obzira kaj je deda imao 9. braće, malo od toga je ostalo tu, raštrkalo se toga dosta i po svijetu, a i izginulo...

Istin je napisao/la:
Ovo je točno.
Ikavica je najbliža izvornom jatu, dok su (i)jekavica i pogotovo ekavica feminizirane varijante.

Zapravo, nije.
Izvorni jat još uvijek postoji i to ti je é u kajkavskom pés.
To je "poluikavski" glas, i bliže je ikavici nego jekavici (štokavska ekavica bi tu isto moglo proć).


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Utjecaj turskog na "bosanski" naglasak (i ostale balkanske naglaske)
PostPostano: 14 svi 2018, 21:40 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 15 srp 2010, 16:04
Postovi: 1885
Lokacija: Stara Hercegovina
DF Sarajevo je napisao/la:
Glas H je slavenski glas. Nisu ga donijeli Turci ovdje, pa ga ne mogu ni odnijeti.

Ne bih se složio. Njihovi najodaniji vazali su ga se uveliko odrekli. Jel tako 'Ercegovci? :zubati

_________________
Čovjek je neprijatelj onoga što ne poznaje. (Ali ibn Ebu Talib)

Borba za slobodu čovjeka i nije drugo nego borba za oslobođenje od predrasuda. (Miroslav Krleža)


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Utjecaj turskog na "bosanski" naglasak (i ostale balkanske naglaske)
PostPostano: 15 svi 2018, 19:58 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 03 svi 2009, 10:29
Postovi: 68202
Lokacija: hrvatsko-bošnjačka Federacija
Cini se da tema zamire, pa da ju prosirim.

Kakva je kuhinja (tradicionalni recepti) bila prije dolaska Turaka? Vjerojatno daleko manje mesa, a oduzmite i sve povrce koje je doslo iz Amerike (paradise-paradajz, krumpir, kukuruz)...
Nije bilo pita, koje su bliskoistocno jelo, a pogotovo ne krompiruse, ili npr. kukuruzni kruh se nije jeo u srednjem vijeku.

Kava se nije pila. Niti caj. Bananu nitko nikad u zivotu nije vidio.

_________________
Hoće li Musk uključiti Starlink Bošnjacima? .
Vojni proračun Bošnji manji je od proračuna Dinama

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIooooooooooo


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Utjecaj turskog na "bosanski" naglasak (i ostale balkanske naglaske)
PostPostano: 15 svi 2018, 20:17 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 02 kol 2012, 10:47
Postovi: 35585
Lokacija: Ulica Nemanje Bilbije 99
Meso je bilo luksuz sve do 20 st. jelo se samo u svečanim prigodama i to pogotovo svježe.
Prema tome i burek je bio više nego luksuz namijenjen samo za elitu.

Prehrana raje se većinom zastojala od zelja, sira, suhog mesa itd.

_________________
mostarski europski


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Utjecaj turskog na "bosanski" naglasak (i ostale balkanske naglaske)
PostPostano: 15 svi 2018, 20:29 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 03 svi 2009, 10:29
Postovi: 68202
Lokacija: hrvatsko-bošnjačka Federacija
Znaci bili su vegetarijanci?

Samo zelje, jer ni paprike ni krumpira nije bilo. Kakvog je uopce povrca bilo, nije ni cudno sto je veliki izazov bio nahraniti se. Zelje je jako slabo, nutricionisticki. Zimi samo po siru i kruhu, mozda vinu i rakiji koji su takodjer visokokalorični. Ostatak godine dodaj zelje. Nesto se moglo i ukiseliti za preko zime, ali ne paprike kojih nije bilo. Najuhranjeniji su bili oni sto su zivjeli uz more, jer su pored poljoprivrede imali i more kao dvostruki rezervoar hrane. Nije ni cudno sto su obala i otoci bili tako jako naseljeni, gradovi su samo tamo, najbolji znak viska hrane je razvoj gradova (visak hrane omogucava da se ne moraju svi baviti poljoprivredom, netko moze i zanatom), a "planine i sume" jako rijetko naseljene, vecinom divljacima ili prevarantima iz Sinovi i Prosjaci koji vrebaju putnike namjernike. :D

_________________
Hoće li Musk uključiti Starlink Bošnjacima? .
Vojni proračun Bošnji manji je od proračuna Dinama

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIooooooooooo


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Utjecaj turskog na "bosanski" naglasak (i ostale balkanske naglaske)
PostPostano: 15 svi 2018, 20:45 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 02 kol 2012, 10:47
Postovi: 35585
Lokacija: Ulica Nemanje Bilbije 99
Raštika, divlje zelje, kuke, npr. čorba sa raštikom i komadićima suhog mesa je već bila delicija za svečanije ručkove.
Za one uz rijeke riba je bila glavni zvor mesa ili ono što se ulovi u šumi, dakle divljač.
Sir iz mješine, jaja, najviše se koristilo mlijeko i sve što se od njega može napraviti.

_________________
mostarski europski


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Utjecaj turskog na "bosanski" naglasak (i ostale balkanske naglaske)
PostPostano: 16 svi 2018, 00:47 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 03 svi 2009, 10:29
Postovi: 68202
Lokacija: hrvatsko-bošnjačka Federacija
Da, sir je bio najkaloricnija svakodnevna hrana tada.

Misliš li da je jogurt došao s Turcima ? Kefir je tipična srednjoazijska nomadska hrana. “Fermentirano mlijeko” Kinezi asociraju s barbarskim, jer su ga vidjeli u Mongola.

_________________
Hoće li Musk uključiti Starlink Bošnjacima? .
Vojni proračun Bošnji manji je od proračuna Dinama

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIooooooooooo


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Utjecaj turskog na "bosanski" naglasak (i ostale balkanske naglaske)
PostPostano: 16 svi 2018, 06:53 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 08 stu 2012, 00:05
Postovi: 22976
Jogurt su izmislili Bugari, mada je sama reč turskog porekla.

Edit, sad sam proverio na netu i kaže da je jogurt bio poznat još u staroj Mesopotamiji pre 7000 godina (!). Bakterija koja fermentiše mleko u jogurt se zove bulgaricus, pa sam zato mislio da su ga izmislili Bugari. Verovatno je spontano nastao tako što se mleko "pokvarilo", pa ovima bilo žao da ga bace, popili ga i svidelo im se.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Utjecaj turskog na "bosanski" naglasak (i ostale balkanske naglaske)
PostPostano: 16 svi 2018, 12:58 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 08 svi 2009, 12:12
Postovi: 21288
Carmello Šešelj je napisao/la:
Jogurt su izmislili Bugari, mada je sama reč turskog porekla.
Edit, sad sam proverio na netu i kaže da je jogurt bio poznat još u staroj Mesopotamiji pre 7000 godina (!). Bakterija koja fermentiše mleko u jogurt se zove bulgaricus, pa sam zato mislio da su ga izmislili Bugari. Verovatno je spontano nastao tako što se mleko "pokvarilo", pa ovima bilo žao da ga bace, popili ga i svidelo im se.

Protobugari su skup turkofonih plemena, koji se stapaju s lokalnim plemenima na Balkanu u današnje slavenske Bugare (i makedonce).
Imaš još Bugara po europi, današnji povolški Tatari su isto po porijeklu Bugari (druga grana).
Mislim da je bila i neka veza između Mađara i Bugara.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Utjecaj turskog na "bosanski" naglasak (i ostale balkanske naglaske)
PostPostano: 18 svi 2018, 06:22 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 10 vel 2018, 07:02
Postovi: 318
Ceha je napisao/la:
Carmello Šešelj je napisao/la:
Jogurt su izmislili Bugari, mada je sama reč turskog porekla.
Edit, sad sam proverio na netu i kaže da je jogurt bio poznat još u staroj Mesopotamiji pre 7000 godina (!). Bakterija koja fermentiše mleko u jogurt se zove bulgaricus, pa sam zato mislio da su ga izmislili Bugari. Verovatno je spontano nastao tako što se mleko "pokvarilo", pa ovima bilo žao da ga bace, popili ga i svidelo im se.

Protobugari su skup turkofonih plemena, koji se stapaju s lokalnim plemenima na Balkanu u današnje slavenske Bugare (i makedonce).
Imaš još Bugara po europi, današnji povolški Tatari su isto po porijeklu Bugari (druga grana).
Mislim da je bila i neka veza između Mađara i Bugara.


Bugari su uglavnom Pontidi u rasnom smislu, koliko ja znam.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Utjecaj turskog na "bosanski" naglasak (i ostale balkanske naglaske)
PostPostano: 18 svi 2018, 06:36 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 10 vel 2018, 07:02
Postovi: 318
Ovakvo pitanije, сrnogorci svi tako polako razgovaraju kako ova TV voditelica ili barem crnogorke?

Ima vrlo seksi glas, ovaj TV voditelica, proteže riječi :tt1

https://www.youtube.com/watch?v=7_MoIDaRu3E


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Utjecaj turskog na "bosanski" naglasak (i ostale balkanske naglaske)
PostPostano: 18 svi 2018, 14:22 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 18 sij 2014, 16:10
Postovi: 15091
Lokacija: Pod kraljevskim Srebrn'kom
Vidiš da tako priča malo blaže sa djecom, naglasak je sličan hercegovackom

_________________
Dušom i krvlju iskupit ćemo te, o Al-Aksa!
Bi ruh bi dam nafdika ya Aqsa” By our souls, by our blood, all for you oh Al-Aqsa


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Utjecaj turskog na "bosanski" naglasak (i ostale balkanske naglaske)
PostPostano: 19 svi 2018, 13:08 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 11 svi 2009, 13:06
Postovi: 1627
Lokacija: Zagreb-Čapljina
Ja mislim da hercegovački i crnogorski naglasak imaju malo sličnosti. A zašto je to tako e to bi bila tema za sebe.

_________________
...Mostar, Stolac, Neum i Čapljina Hrvatska je stara djedovina, gdje su došli vječno će ostati to je zemlja gdje žive Hrvati...


Vrh
   
 
Prikaži postove “stare”:  Redanje  
Započni novu temu Odgovori  [ 39 post(ov)a ]  Stranica Prethodna  1, 2

Vremenska zona: UTC + 01:00


Online

Trenutno korisnika/ca: / i 69 gostiju.


Ne možeš započinjati nove teme.
Ne možeš odgovarati na postove.
Ne možeš uređivati svoje postove.
Ne možeš izbrisati svoje postove.
Ne možeš postati privitke.

Forum(o)Bir:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Facebook 2011 By Damien Keitel
Template made by DEVPPL - HR (CRO) by Ančica Sečan
phpBB SEO