|
|
Stranica: 12/13.
|
[ 322 post(ov)a ] |
|
Autor/ica |
Poruka |
Sayuri
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 29 srp 2014, 22:05 |
|
Pridružen/a: 09 sij 2012, 02:15 Postovi: 5115 Lokacija: Mali noćni razgovori
|
Ako poštuješ neku osobu poštovat ćeš i ono u šta on vjeruje, pa isto kao što ćeš mu čestitati rođendan čestitat ćeš i Bajram ili Božić. Ovo Junuzovo za mene važi samo za likove koji hm hm sve po spisku nekom narodu i onda dođu pa čestitaju vjerski praznik. Dvolično.
_________________ Pomozite mi da vas ne ubijem!
|
|
Vrh |
|
|
Aztec
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 29 srp 2014, 23:35 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 14:32 Postovi: 11675 Lokacija: Varta drzava
|
bura je napisao/la: Aztec je napisao/la: Zato je i ne cestitam, osim onim koje blisko poznajem, koji si mi bliski, ili ljudima s foruma a koji mi nisu mrski, kao Bosnjo i Jack. Inace, sta znaci "baćula"? Pretpostavljam "sretan"? Ako vec cestitas muslimanima/prijateljima/poznanicima ili nekima koji su ti dragi, onda cestitaj sa: Bajram Barecula ili Bajram Serif...itd Nikako sa ''Sretan Bajram'' jer se tako ne cestita.. Zasto? Pitao sam vec, sta znaci "barecula"? a ebote, ima njih koji meni dodju i cestitaju, citiram; "sretan praznik"!!?! Koji k...
_________________ Prvo i najbitnije!!! Kupuj Janu, i kupi je u Konzumu!!! Život je tvoje igralište Pretpostavka je majka svih zajeba Svi mi prdimo
|
|
Vrh |
|
|
Aztec
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 29 srp 2014, 23:37 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 14:32 Postovi: 11675 Lokacija: Varta drzava
|
Sayuri je napisao/la: Ako poštuješ neku osobu poštovat ćeš i ono u šta on vjeruje, pa isto kao što ćeš mu čestitati rođendan čestitat ćeš i Bajram ili Božić. Ovo Junuzovo za mene važi samo za likove koji hm hm sve po spisku nekom narodu i onda dođu pa čestitaju vjerski praznik. Dvolično. Tako je Sayuri, bravo, Ti si vrelo mudrosti.
_________________ Prvo i najbitnije!!! Kupuj Janu, i kupi je u Konzumu!!! Život je tvoje igralište Pretpostavka je majka svih zajeba Svi mi prdimo
|
|
Vrh |
|
|
Sayuri
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 29 srp 2014, 23:38 |
|
Pridružen/a: 09 sij 2012, 02:15 Postovi: 5115 Lokacija: Mali noćni razgovori
|
Ne znači ništa. To su Bosanci nagrdili čestitanje. Ovdje kod nas ne govore tako. Edit...mrsh tamo
_________________ Pomozite mi da vas ne ubijem!
|
|
Vrh |
|
|
DzoniBG
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 29 srp 2014, 23:40 |
|
Pridružen/a: 28 sij 2010, 17:54 Postovi: 13159
|
Bajram Serif Mubarak Olsun Wtf... o cemu se tu radi...kakav Serif, kakav Mubarak, kakav Olsun...da nije neki kaubojski film, da nije prva zvezda serif Hosni Mubarak... Da cestitam nekome domacem coveku, ili komsiji praznik na turskom ili arapskom, da lomim jezik i tastaturu sa recima koje bi morao da pojurim na google sta uopste znaci... ne ide mi, morao bi da budem veliki licemer da se pravim da nekome iskreno cestitam.... Islam smatram jednom dekadentnom religijom, na ovim prostorima od brace i zemljaka je napravio neprijatelje okrenute ka nekom meteoru u arapskoj pustinji, i bivsim okupatorima... Jbg...
_________________ Pokaj se Grobi! Mali korak za tebe, veliki za Srpstvo!
|
|
Vrh |
|
|
Sayuri
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 29 srp 2014, 23:45 |
|
Pridružen/a: 09 sij 2012, 02:15 Postovi: 5115 Lokacija: Mali noćni razgovori
|
_________________ Pomozite mi da vas ne ubijem!
|
|
Vrh |
|
|
Hroboatos
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 29 srp 2014, 23:47 |
|
Pridružen/a: 02 svi 2009, 16:45 Postovi: 5808
|
DzoniBG je napisao/la: Bajram Serif Mubarak Olsun Wtf... o cemu se tu radi...kakav Serif, kakav Mubarak, kakav Olsun...da nije neki kaubojski film, da nije prva zvezda serif Hosni Mubarak... Da cestitam nekome domacem coveku, ili komsiji praznik na turskom ili arapskom, da lomim jezik i tastaturu sa recima koje bi morao da pojurim na google sta uopste znaci... ne ide mi, morao bi da budem veliki licemer da se pravim da nekome iskreno cestitam.... Islam smatram jednom dekadentnom religijom, na ovim prostorima od brace i zemljaka je napravio neprijatelje okrenute ka nekom meteoru u arapskoj pustinji, i bivsim okupatorima... Jbg... Osim tog, Wyatt Earp nije bio šerif, nepo maršal. Nisam pratio kronologiju, no ako muslimani konačno mogu jesti piti prije mraka, sve najbolje ...
|
|
Vrh |
|
|
bura
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 29 srp 2014, 23:51 |
|
Pridružen/a: 25 lip 2012, 07:32 Postovi: 2505 Lokacija: United States Of Balkan
|
Aztec je napisao/la: bura je napisao/la: Ako vec cestitas muslimanima/prijateljima/poznanicima ili nekima koji su ti dragi, onda cestitaj sa: Bajram Barecula ili Bajram Serif...itd Nikako sa ''Sretan Bajram'' jer se tako ne cestita..
Zasto? Pitao sam vec, sta znaci "barecula"? a ebote, ima njih koji meni dodju i cestitaju, citiram; "sretan praznik"!!?! Koji k... Pa sigurno tebi ovi ovdje na forumu ne cestitaju ''sretan praznik'' kad je Bozic.. Za moje prijatelje i ovdje na forumu je Bajram barecula. Nije bitno sta znaci ( a znaci nesto sigurno). Ne mozes Sayuri reci ''Sretan Bajram''nego Bajram barecula ili B.š.m.o. Nekulturno je...Kuzis
_________________ Israel
|
|
Vrh |
|
|
korrisnik
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 29 srp 2014, 23:52 |
|
Pridružen/a: 18 sij 2014, 16:10 Postovi: 15091 Lokacija: Pod kraljevskim Srebrn'kom
|
DzoniBG je napisao/la: Bajram Serif Mubarak Olsun Wtf... o cemu se tu radi...kakav Serif, kakav Mubarak, kakav Olsun...da nije neki kaubojski film, da nije prva zvezda serif Hosni Mubarak... Da cestitam nekome domacem coveku, ili komsiji praznik na turskom ili arapskom, da lomim jezik i tastaturu sa recima koje bi morao da pojurim na google sta uopste znaci... ne ide mi, morao bi da budem veliki licemer da se pravim da nekome iskreno cestitam.... Islam smatram jednom dekadentnom religijom, na ovim prostorima od brace i zemljaka je napravio neprijatelje okrenute ka nekom meteoru u arapskoj pustinji, i bivsim okupatorima... Jbg... To je isto kad bi ja rekao Hristos Voskrse a kažem sretan vam vaskrs ili uskrs. Nije i prije je bilo neprijateljstvo na ovim prostorima osim Islama. Samo neki žmire i ne gledaju to.
_________________ Dušom i krvlju iskupit ćemo te, o Al-Aksa! Bi ruh bi dam nafdika ya Aqsa” By our souls, by our blood, all for you oh Al-Aqsa
|
|
Vrh |
|
|
Aztec
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 30 srp 2014, 00:04 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 14:32 Postovi: 11675 Lokacija: Varta drzava
|
bura je napisao/la: Aztec je napisao/la: Zasto? Pitao sam vec, sta znaci "barecula"? a ebote, ima njih koji meni dodju i cestitaju, citiram; "sretan praznik"!!?! Koji k... Pa sigurno tebi ovi ovdje na forumu ne cestitaju ''sretan praznik'' kad je Bozic.. Za moje prijatelje i ovdje na forumu je Bajram barecula. Nije bitno sta znaci ( a znaci nesto sigurno). Ne mozes Sayuri reci ''Sretan Bajram''nego Bajram barecula ili B.š.m.o. Nekulturno je...Kuzis Sta ima biti tu nekulturno? Nisam ja strucnjak za arapski a i volim znati sto govorim ljudima. Sretan Bajram ne moze biti nekulturno. Niti sam ja musliman pa da ja moram poznavati te neke nazive,
_________________ Prvo i najbitnije!!! Kupuj Janu, i kupi je u Konzumu!!! Život je tvoje igralište Pretpostavka je majka svih zajeba Svi mi prdimo
|
|
Vrh |
|
|
DzoniBG
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 30 srp 2014, 00:07 |
|
Pridružen/a: 28 sij 2010, 17:54 Postovi: 13159
|
korrisnik je napisao/la: To je isto kad bi ja rekao Hristos Voskrse a kažem sretan vam vaskrs ili uskrs. Nije i prije je bilo neprijateljstvo na ovim prostorima osim Islama. Samo neki žmire i ne gledaju to.
Nemoj da si bukvalista, znam da nije u pitanju ni Serif Konjevic ni Hosni Mubarak... nego cestitka praznika na arapskom jeziku ljudima nase krvi i porekla... Prekacem folove o bontonu, i laznoj srdacnosti... citam ove reci iz naslova i pitam se sta vam to treba u zivotu... danas mozes da izaberes i da si Marsovac ako zelis, ali nemoj da trazis postovanje prema tvom marsovskom izboru... Gospodu Mubaraka, Serifa i Olsuna ne postujem, bilo je raznih sukoba i pre dolaska njih... ali nikad tako otrovne podele gde su se zavadila bivsa braca zbog okretanja prema kulturi iz arapske pustinje prema kojoj beli evropljanin je blizak kao i Marsovac prema Miri Skoric...
_________________ Pokaj se Grobi! Mali korak za tebe, veliki za Srpstvo!
|
|
Vrh |
|
|
bura
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 30 srp 2014, 00:10 |
|
Pridružen/a: 25 lip 2012, 07:32 Postovi: 2505 Lokacija: United States Of Balkan
|
Aztec je napisao/la: bura je napisao/la: Pa sigurno tebi ovi ovdje na forumu ne cestitaju ''sretan praznik'' kad je Bozic.. Za moje prijatelje i ovdje na forumu je Bajram barecula. Nije bitno sta znaci ( a znaci nesto sigurno). Ne mozes Sayuri reci ''Sretan Bajram''nego Bajram barecula ili B.š.m.o. Nekulturno je...Kuzis
Sretan Bajram ne moze biti nekulturno. Nekulturno je jer se tako ne cestita. Ako tebi oni cetitaju ''Sretan Bozic'' ti njima uzvratis Bajram barecula ( nebitno sta znaci...tebi nista, njima cestitka).
_________________ Israel
|
|
Vrh |
|
|
BBC
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 30 srp 2014, 00:12 |
|
Pridružen/a: 05 lis 2010, 11:48 Postovi: 109215 Lokacija: Županija Herceg-Bosna
|
Ne čestita se sa "Sretan Božić". Kad si ti konvertirala na islam ? I zar to znači automatsko brisanje memorija iz vremena kad si bila neka Hrvatica.
_________________ Spetsnaz, a force for good.
|
|
Vrh |
|
|
Aztec
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 30 srp 2014, 00:13 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 14:32 Postovi: 11675 Lokacija: Varta drzava
|
bura je napisao/la: Aztec je napisao/la: Sretan Bajram ne moze biti nekulturno. Nekulturno je jer se tako ne cestita. Ako tebi oni cetitaju ''Sretan Bozic'' ti njima uzvratis Bajram barecula ( nebitno sta znaci...tebi nista, njima cestitka). Jednostavno ne mogu i ne zelim reci nesto sto ne znam sta znaci. Evo ovdje ima muslimana na forumu pa jos niko nije odgovorio sta ta rijec zapravo znaci. Ako ima neko znacenje koje nas jezik pokriva ja cu im tako cestitati, ako nema onda cu im cestitati na tvoj nacin. Dakle, sta znaci?
_________________ Prvo i najbitnije!!! Kupuj Janu, i kupi je u Konzumu!!! Život je tvoje igralište Pretpostavka je majka svih zajeba Svi mi prdimo
|
|
Vrh |
|
|
Aztec
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 30 srp 2014, 00:14 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 14:32 Postovi: 11675 Lokacija: Varta drzava
|
BBC je napisao/la: Ne čestita se sa "Sretan Božić". Kad si ti konvertirala na islam ? I zar to znači automatsko brisanje memorija iz vremena kad si bila neka Hrvatica. Cestit Bozic... Sretna je Nova.
_________________ Prvo i najbitnije!!! Kupuj Janu, i kupi je u Konzumu!!! Život je tvoje igralište Pretpostavka je majka svih zajeba Svi mi prdimo
|
|
Vrh |
|
|
bura
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 30 srp 2014, 00:16 |
|
Pridružen/a: 25 lip 2012, 07:32 Postovi: 2505 Lokacija: United States Of Balkan
|
Aztec je napisao/la: BBC je napisao/la: Ne čestita se sa "Sretan Božić". Kad si ti konvertirala na islam ? I zar to znači automatsko brisanje memorija iz vremena kad si bila neka Hrvatica. Cestit Bozic... Sretna je Nova. Nije cestit nego sretan. Oduvijek bilo i za mene uvijek ce ostati. To ovi novopeceni izmislili.
_________________ Israel
|
|
Vrh |
|
|
bura
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 30 srp 2014, 00:19 |
|
Pridružen/a: 25 lip 2012, 07:32 Postovi: 2505 Lokacija: United States Of Balkan
|
Aztec je napisao/la: bura je napisao/la: Nekulturno je jer se tako ne cestita. Ako tebi oni cetitaju ''Sretan Bozic'' ti njima uzvratis Bajram barecula ( nebitno sta znaci...tebi nista, njima cestitka).
Jednostavno ne mogu i ne zelim reci nesto sto ne znam sta znaci. Evo ovdje ima muslimana na forumu pa jos niko nije odgovorio sta ta rijec zapravo znaci. Ako ima neko znacenje koje nas jezik pokriva ja cu im tako cestitati, ako nema onda cu im cestitati na tvoj nacin. Dakle, sta znaci? Ne znam ni ja sta znaci i nije me briga i ne mogu zamisliti da nekom svom prijatelju/prijateljici-muslimanima cestitam '' Sretan Bajram''...Isto kao sto bi se meni digla kosa na glavi kad mi mi netko rekao ''Sretan praznik'' umjesto ''Sretan Bozic''.. Moras shvatit. Sretan praznik ( sretan Bozic) ti je isto kao Sretan Bajram ( umjesto Bajram barecula)
_________________ Israel
|
|
Vrh |
|
|
DzoniBG
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 30 srp 2014, 00:21 |
|
Pridružen/a: 28 sij 2010, 17:54 Postovi: 13159
|
bura je napisao/la: Nekulturno je jer se tako ne cestita. Ako tebi oni cetitaju ''Sretan Bozic'' ti njima uzvratis Bajram barecula ( nebitno sta znaci...tebi nista, njima cestitka). Da li dobro citam ili oci me varaju... barecula?! Moj komsija Nole na ovakve stvari odmah bi ispalio - ma idi bre u pm
_________________ Pokaj se Grobi! Mali korak za tebe, veliki za Srpstvo!
|
|
Vrh |
|
|
Aztec
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 30 srp 2014, 00:22 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 14:32 Postovi: 11675 Lokacija: Varta drzava
|
bura je napisao/la: Aztec je napisao/la: Cestit Bozic... Sretna je Nova.
Nije cestit nego sretan. Oduvijek bilo i za mene uvijek ce ostati. To ovi novopeceni izmislili. pa sad ne znam... cestit mi nekako ima vise smisla s obzirom da je vjerski praznik u pitanju, a sretna Nova...
_________________ Prvo i najbitnije!!! Kupuj Janu, i kupi je u Konzumu!!! Život je tvoje igralište Pretpostavka je majka svih zajeba Svi mi prdimo
|
|
Vrh |
|
|
bura
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 30 srp 2014, 00:25 |
|
Pridružen/a: 25 lip 2012, 07:32 Postovi: 2505 Lokacija: United States Of Balkan
|
Aztec je napisao/la: bura je napisao/la: Nije cestit nego sretan. Oduvijek bilo i za mene uvijek ce ostati. To ovi novopeceni izmislili.
pa sad ne znam... cestit mi nekako ima vise smisla s obzirom da je vjerski praznik u pitanju, a sretna Nova... Sretan
_________________ Israel
|
|
Vrh |
|
|
Aztec
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 30 srp 2014, 00:26 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 14:32 Postovi: 11675 Lokacija: Varta drzava
|
bura je napisao/la: Aztec je napisao/la: Jednostavno ne mogu i ne zelim reci nesto sto ne znam sta znaci. Evo ovdje ima muslimana na forumu pa jos niko nije odgovorio sta ta rijec zapravo znaci. Ako ima neko znacenje koje nas jezik pokriva ja cu im tako cestitati, ako nema onda cu im cestitati na tvoj nacin. Dakle, sta znaci?
Ne znam ni ja sta znaci i nije me briga i ne mogu zamisliti da nekom svom prijatelju/prijateljici-muslimanima cestitam '' Sretan Bajram''...Isto kao sto bi se meni digla kosa na glavi kad mi mi netko rekao ''Sretan praznik'' umjesto ''Sretan Bozic''.. Moras shvatit. Sretan praznik ( sretan Bozic) ti je isto kao Sretan Bajram ( umjesto Bajram barecula) Nije isto. Jer sretan je sretan. Ja kazem Bajram ( a ne "praznik"), sto je nesto posve drugo od onih koji meni kao nesto cestitaju a ne mogu preko usta prevaliti rijec Uskrs. Al opet, ne uzimam to za zlo, uvijek odvagnem o kakvoj se osobi radi, je li zlonamjerna ili jednostavno tupava.
_________________ Prvo i najbitnije!!! Kupuj Janu, i kupi je u Konzumu!!! Život je tvoje igralište Pretpostavka je majka svih zajeba Svi mi prdimo
|
|
Vrh |
|
|
Aztec
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 30 srp 2014, 00:27 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 14:32 Postovi: 11675 Lokacija: Varta drzava
|
bura je napisao/la: Aztec je napisao/la: pa sad ne znam... cestit mi nekako ima vise smisla s obzirom da je vjerski praznik u pitanju, a sretna Nova...
Sretan kako ti mogu vjerovati kad nemas ukus za kosulje?
_________________ Prvo i najbitnije!!! Kupuj Janu, i kupi je u Konzumu!!! Život je tvoje igralište Pretpostavka je majka svih zajeba Svi mi prdimo
|
|
Vrh |
|
|
bura
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 30 srp 2014, 00:32 |
|
Pridružen/a: 25 lip 2012, 07:32 Postovi: 2505 Lokacija: United States Of Balkan
|
Aztec je napisao/la: bura je napisao/la: Sretan kako ti mogu vjerovati kad nemas ukus za kosulje? Ostavi se tih fukarastina sa e-bay-a. Pun je grad snizenja na svakom koraku , a ti se uhvatio isfucanih ( toliko su uzasne da nemos gledat u slike) kosulja.
_________________ Israel
|
|
Vrh |
|
|
Junuz Djipalo
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 30 srp 2014, 07:26 |
|
Pridružen/a: 08 lis 2009, 18:58 Postovi: 35278 Lokacija: Gl. grad regije
|
Sayuri je napisao/la: Ako poštuješ neku osobu poštovat ćeš i ono u šta on vjeruje, pa isto kao što ćeš mu čestitati rođendan čestitat ćeš i Bajram ili Božić. Ovo Junuzovo za mene važi samo za likove koji hm hm sve po spisku nekom narodu i onda dođu pa čestitaju vjerski praznik. Dvolično. A tak'i smo svi... Preseravanje. Meni idu na jetru Muslimani posebno, mada mi ni drugi nisu nešto što bi slijedio...oni posebno jer imaju vanjsku manifestaciju vjere koja je prst u oko. Evo Džonika je naveo primjer, samo čestitanje praznika na nekom orijentalnom jeziku... Npr. ko od vas zna što je: Prospera Pascha sit!
_________________ Ako se ovako nastavi, a hoće, imam pametnija posla no da ispravljam krive Drine ...
|
|
Vrh |
|
|
Junuz Djipalo
|
Naslov: Re: Bajram Šerif Mubarek Olsun Postano: 30 srp 2014, 07:28 |
|
Pridružen/a: 08 lis 2009, 18:58 Postovi: 35278 Lokacija: Gl. grad regije
|
Citat: Čak ni mnogi muslimani ne znaju pravo značenje te čestitke. Zato, hajdemo najprije doslovno prevesti riječi koje čine čestitku:
Bajram = slavlje, veselje; muslimanski vjerski blagdan; Šerif: = plemenit, uzvišen, odličan, ugledan, otmjen, častan i pošten; Mubarek = sretan, blagoslovljen (svet), blagdan, praznik; veselje, slavlje; Olsun = neka bude.
Pa bi se čestitka mogla prevesti ovako: Proveo u veselju i slavlju plemenit, častan i poštovan Bajram, muslimanski vjerski blagdan.
Ili: Neka ti je sretan Bajram, častan i uzvišen muslimanski vjerski blagdan.
Ili jednostavno: Sretan Bajram! Kad smo već kod vjerskih blagdana, i čestitki, meni kao ateisti možete svaki dan čestitat. Sretno ili čestito Junuzovo!
_________________ Ako se ovako nastavi, a hoće, imam pametnija posla no da ispravljam krive Drine ...
|
|
Vrh |
|
|
Online |
Trenutno korisnika/ca: / i 52 gostiju. |
|
Ne možeš započinjati nove teme. Ne možeš odgovarati na postove. Ne možeš uređivati svoje postove. Ne možeš izbrisati svoje postove. Ne možeš postati privitke.
|
|
|