|
|
Stranica: 975/975.
|
[ 24357 post(ov)a ] |
|
Autor/ica |
Poruka |
daramo
|
Naslov: Re: Izrael Postano: Danas, , 12:09 |
|
Pridružen/a: 02 kol 2012, 11:47 Postovi: 43779 Lokacija: Ulica Nemanje Bilbije 99
|
Koje je ujedno dark age za civilizaciju. Znači za njih zlatno doba bilo kad je svijet bio u kulturnom i intelektualnom propadanju. U biti kad se civilizacija spustila na njihovu razinu kozojeba i kad su ostali bili u njihovom nivou to je zlatno doba.
_________________ mostarski europski
|
|
Vrh |
|
 |
oriđiđi
|
Naslov: Re: Izrael Postano: Danas, , 12:15 |
|
Pridružen/a: 11 kol 2025, 15:28 Postovi: 143
|
daramo je napisao/la: Koje je ujedno dark age za civilizaciju. Znači za njih zlatno doba bilo kad je svijet bio u kulturnom i intelektualnom propadanju. U biti kad se civilizacija spustila na njihovu razinu kozojeba i kad su ostali bili u njihovom nivou to je zlatno doba. hahaha. Ali jedna stvar se mora priznati. Za vrijeme križarskih ratova Zapad je došao u dodir sa islamskim svijetom i preuzeo neke stvari i dostignuća od njih (doduše i muslimani su dio toga preuzeli od ranijih civilizacija) i krenuo napredovati, a islamski svijet je nakon toga stagnirao, pa i nazadovao.
|
|
Vrh |
|
 |
krstjanin
|
Naslov: Re: Izrael Postano: Danas, , 12:38 |
|
Pridružen/a: 02 tra 2012, 11:30 Postovi: 7772
|
Arapi muslimani sa sobom nisu donosili nista sto bi se moglo nazvati ucenoscu. Njihova znanost, umjetnost i filozofija dolazili su iz zemalja koje su osvojili. Zeljni da usvoje nove ideje, poceli su da prikupljati stare rukopise koji su bili prepisivani u dovoljnom broju, kako bi prezivjeli ratove koji su se vodili usljed raspada Rimskog Carstva. Tako su se Arapi upoznali s idejama Aristotela, Euklida, Arhimeda i Ptolomeja.
Oni su cinili uslugu Europi time sto su marljivo prevodili na svoj jezik ono sto bi arapski pisari nazivali grckom znanoscu. Do 10. stoljeca, gotovo svi tekstovi grcke znanosti i matematike, koji su bili poznati zapadnom krcanstvu, imali su prijevod na arapskom jeziku. Tako je oko 800. godine Euklidovo djelo Elementi bilo dostupno na arapskom jeziku. Ptolomejevo djelo Megale Syntaxis pojavilo se na arapskom jeziku 827. godine pod opceprihvacenim nazivom Almagest.
Svi prijevodi antickih djela na arapski jezik su mozda i najveci doprinos islama unaprijedenju znanja. Preuzimajuci indijsku matematiku, najprije od Perzijanaca, a zatim sredinom 8. stoljeca i od Indijaca, Arapi su bili u mogucnosti da postanu najveci ucenjaci tog vremena.
Glavni znanstveni centar pocetkom 9. stoljeca postaje tzv. Kuca mudrosti u Bagdadu koja se mogla usporediti s Aleksandrijskom knjiznicom i muzejom. Tu su se nalazile biblioteke, akademije i centri za prevodenje u kojima su se vrlo kvalitetno prevodila djela grcke antike. Moze se reci da je za razvoj arapske matematike u srednjovjekovnom razdoblju najzasluzniji al-Kvarizmi koji se smatra prvim velikim arapskim matematicarem. Upravo se kroz njegov rad Europa upoznala s indijsko-arapskim brojevnim sustavom.
Najveci doprinos koji su Arapi dali matematici je povezivanje dviju razlicitih matematika, grcke i indijske. Indijska matematika se razvijala neovisno o utjecaju grcke. Za razliku od grcke matematike koja je bila usredotocena na geometrijske aspekte, u indijskoj su dominirali aritmeticki i racunski aspekti. Takozvani arapski brojevi, s uvodenjem nule, sacinjavali su najvazniju matematicku ideju koju su Arapi posudili s istoka. U 12. stoljecu arapska matematika dostize svoj vrhunac i polako pocinje opadati, a u Europi zapocinje sustavno prevodenje najvaznijih arapskih djela te uspon u znanosti.
Eto sva islamska znanost i znanje
_________________ “Doći će vrijeme kad će ljudi poludjeti, i kad budu vidjeli jednoga koji nije luda kao oni, vikat će na njega “lud si” samo zato što nije lud kao što su oni.”
|
|
Vrh |
|
 |
VBA2024
|
Naslov: Re: Izrael Postano: Danas, , 13:24 |
|
Pridružen/a: 26 tra 2023, 00:54 Postovi: 4294
|
krstjanin je napisao/la: U 12. stoljecu arapska matematika dostize svoj vrhunac i polako pocinje opadati, a u Europi zapocinje sustavno prevodenje najvaznijih arapskih djela te uspon u znanosti.
Eto sva islamska znanost i znanje Tad se mijenja u Citat: Occasionalism
The Incoherence of the Philosophers propounds the Asharite theory of occasionalism. Al-Ghazali wrote that when fire and cotton are placed in contact, the cotton is burned directly by God rather than by the fire, a claim which he defended using logic in Islamic philosophy.
He explained that because God is usually seen as rational, rather than arbitrary, his behavior in normally causing events in the same sequence (i.e., what appears to us to be efficient causation) can be understood as a natural outworking of that principle of reason, which we then describe as the laws of nature. Properly speaking, however, these are not laws of nature but laws by which God chooses to govern his own behaviour (his autonomy, in the strict sense) – in other words, his rational will. zato im je sve inšalah
_________________ IQ based discrimination ftw
|
|
Vrh |
|
 |
dane-croatia
|
Naslov: Re: Izrael Postano: Danas, , 16:38 |
|
Pridružen/a: 20 ruj 2009, 10:10 Postovi: 5278 Lokacija: Grobnik
|
krstjanin je napisao/la: Arapi muslimani sa sobom nisu donosili nista sto bi se moglo nazvati ucenoscu. Njihova znanost, umjetnost i filozofija dolazili su iz zemalja koje su osvojili. Zeljni da usvoje nove ideje, poceli su da prikupljati stare rukopise koji su bili prepisivani u dovoljnom broju, kako bi prezivjeli ratove koji su se vodili usljed raspada Rimskog Carstva. Tako su se Arapi upoznali s idejama Aristotela, Euklida, Arhimeda i Ptolomeja.
Oni su cinili uslugu Europi time sto su marljivo prevodili na svoj jezik ono sto bi arapski pisari nazivali grckom znanoscu. Do 10. stoljeca, gotovo svi tekstovi grcke znanosti i matematike, koji su bili poznati zapadnom krcanstvu, imali su prijevod na arapskom jeziku. Tako je oko 800. godine Euklidovo djelo Elementi bilo dostupno na arapskom jeziku. Ptolomejevo djelo Megale Syntaxis pojavilo se na arapskom jeziku 827. godine pod opceprihvacenim nazivom Almagest.
Svi prijevodi antickih djela na arapski jezik su mozda i najveci doprinos islama unaprijedenju znanja. Preuzimajuci indijsku matematiku, najprije od Perzijanaca, a zatim sredinom 8. stoljeca i od Indijaca, Arapi su bili u mogucnosti da postanu najveci ucenjaci tog vremena.
Glavni znanstveni centar pocetkom 9. stoljeca postaje tzv. Kuca mudrosti u Bagdadu koja se mogla usporediti s Aleksandrijskom knjiznicom i muzejom. Tu su se nalazile biblioteke, akademije i centri za prevodenje u kojima su se vrlo kvalitetno prevodila djela grcke antike. Moze se reci da je za razvoj arapske matematike u srednjovjekovnom razdoblju najzasluzniji al-Kvarizmi koji se smatra prvim velikim arapskim matematicarem. Upravo se kroz njegov rad Europa upoznala s indijsko-arapskim brojevnim sustavom.
Najveci doprinos koji su Arapi dali matematici je povezivanje dviju razlicitih matematika, grcke i indijske. Indijska matematika se razvijala neovisno o utjecaju grcke. Za razliku od grcke matematike koja je bila usredotocena na geometrijske aspekte, u indijskoj su dominirali aritmeticki i racunski aspekti. Takozvani arapski brojevi, s uvodenjem nule, sacinjavali su najvazniju matematicku ideju koju su Arapi posudili s istoka. U 12. stoljecu arapska matematika dostize svoj vrhunac i polako pocinje opadati, a u Europi zapocinje sustavno prevodenje najvaznijih arapskih djela te uspon u znanosti.
Eto sva islamska znanost i znanje Bilo bi zanimljivo proučiti što se to dogodilo u mentalitetu Arapa kroz poviest da su odjedanput od ljudi željnih znanja i znanosti postali tako nezainteresirani za to.
_________________ RH-BiH-Sandžak-Sriem-Boka Kotorska-Trst KREPAT MA NE MOLAT http://hrvatska-bosna.eu5.org/znanost/zamjena_zarulje-prednje_kratko_svietlo-reno_clio_3.pdf
|
|
Vrh |
|
 |
krstjanin
|
Naslov: Re: Izrael Postano: Danas, , 16:51 |
|
Pridružen/a: 02 tra 2012, 11:30 Postovi: 7772
|
dane-croatia je napisao/la: krstjanin je napisao/la: Arapi muslimani sa sobom nisu donosili nista sto bi se moglo nazvati ucenoscu. Njihova znanost, umjetnost i filozofija dolazili su iz zemalja koje su osvojili. Zeljni da usvoje nove ideje, poceli su da prikupljati stare rukopise koji su bili prepisivani u dovoljnom broju, kako bi prezivjeli ratove koji su se vodili usljed raspada Rimskog Carstva. Tako su se Arapi upoznali s idejama Aristotela, Euklida, Arhimeda i Ptolomeja.
Oni su cinili uslugu Europi time sto su marljivo prevodili na svoj jezik ono sto bi arapski pisari nazivali grckom znanoscu. Do 10. stoljeca, gotovo svi tekstovi grcke znanosti i matematike, koji su bili poznati zapadnom krcanstvu, imali su prijevod na arapskom jeziku. Tako je oko 800. godine Euklidovo djelo Elementi bilo dostupno na arapskom jeziku. Ptolomejevo djelo Megale Syntaxis pojavilo se na arapskom jeziku 827. godine pod opceprihvacenim nazivom Almagest.
Svi prijevodi antickih djela na arapski jezik su mozda i najveci doprinos islama unaprijedenju znanja. Preuzimajuci indijsku matematiku, najprije od Perzijanaca, a zatim sredinom 8. stoljeca i od Indijaca, Arapi su bili u mogucnosti da postanu najveci ucenjaci tog vremena.
Glavni znanstveni centar pocetkom 9. stoljeca postaje tzv. Kuca mudrosti u Bagdadu koja se mogla usporediti s Aleksandrijskom knjiznicom i muzejom. Tu su se nalazile biblioteke, akademije i centri za prevodenje u kojima su se vrlo kvalitetno prevodila djela grcke antike. Moze se reci da je za razvoj arapske matematike u srednjovjekovnom razdoblju najzasluzniji al-Kvarizmi koji se smatra prvim velikim arapskim matematicarem. Upravo se kroz njegov rad Europa upoznala s indijsko-arapskim brojevnim sustavom.
Najveci doprinos koji su Arapi dali matematici je povezivanje dviju razlicitih matematika, grcke i indijske. Indijska matematika se razvijala neovisno o utjecaju grcke. Za razliku od grcke matematike koja je bila usredotocena na geometrijske aspekte, u indijskoj su dominirali aritmeticki i racunski aspekti. Takozvani arapski brojevi, s uvodenjem nule, sacinjavali su najvazniju matematicku ideju koju su Arapi posudili s istoka. U 12. stoljecu arapska matematika dostize svoj vrhunac i polako pocinje opadati, a u Europi zapocinje sustavno prevodenje najvaznijih arapskih djela te uspon u znanosti.
Eto sva islamska znanost i znanje Bilo bi zanimljivo proučiti što se to dogodilo u mentalitetu Arapa kroz poviest da su odjedanput od ljudi željnih znanja i znanosti postali tako nezainteresirani za to. Dogodilo im se da ni tada nisu bili zainteresirani za velike ideje vec samo ono sto je pomagalo ratnoj masineriji. Recimo u Europi cvjeta filozofska nauka koju oni nisu uspjeli razviti dalje od kuranskih stihova. A i to sto su uspjeli se ne odnosi na citav islamski svijet toga doba vec samo na onaj dio koji su uzeli od prijasnjih civilizacija pa doslovno zatekli vec znanje od naroda koje su pokorili. Dakle kad govorimo o nekom razvitku govorimo o prostorima koji su i prije islama bili centri znanosti. Samo tu muslimani i jesu uspjeli doziviti neki napredak. Sto opet pokazuje da to ne dolazi od islama i da musliman sam po sebi ne tezi naukama samo zato jer je musliman vec od necega sasvim drugog
_________________ “Doći će vrijeme kad će ljudi poludjeti, i kad budu vidjeli jednoga koji nije luda kao oni, vikat će na njega “lud si” samo zato što nije lud kao što su oni.”
|
|
Vrh |
|
 |
dudu
|
Naslov: Re: Izrael Postano: Danas, , 18:42 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 22:39 Postovi: 62752 Lokacija: DAZP HQ
|
daramo je napisao/la: Imamo više nobelovaca iz područja znanosti nego Arapi. Arapi i Turci imaju skupa imaju dva nobelovca iz kemije kao i mi. O čemu uopće pričamo, to su narodi poluljudi, prosjek IQ ispod 90 i ispod 80.
_________________ "Hrvata je danas u BiH manje od 400.000, ali je naš cilj da nas je milijun", kazao je Čović.
|
|
Vrh |
|
 |
Online |
Trenutno korisnika/ca: goran2hr i 22 gostiju. |
|
Ne možeš započinjati nove teme. Ne možeš odgovarati na postove. Ne možeš uređivati svoje postove. Ne možeš izbrisati svoje postove. Ne možeš postati privitke.
|
|
|