Najzatakijaniji stih iz kurana. Pazite, musliman ima 2 izuzetka od tog pravila. Sve objašnjeno ispod.
Po tom stihu svi mi kafiri u OHR Protektoratu možemo biti ubijeni, ili se iz nekog razloga nad nama osvećivati i ubiti nas.
Ispunjavano u očima muslimana oba kriterija:
- HVO je u ratu ubijao muslimane vojnike
- Ne živimo po sharia zakonima.
Taj stih sam je dovoljan razlog zašto žele osvetu za Srebrenicu. I nikad od tog neće odustati.
Citat:
Q 5:32 Because of that, We decreed upon the Children of Israel that whoever kills a soul unless for a soul or for corruption [done] in the land – it is as if he had slain mankind entirely. And whoever saves one – it is as if he had saved mankind entirely. And our messengers had certainly come to them with clear proofs. Then indeed many of them, [even] after that, throughout the land, were transgressors.
The underlined part is normally missed by those who quote the verse and appears as an extra explanation to make the point. Muslims understand the verse as a decree from Allah that
whoever kills a person it is as if he had killed all mankind, and whoever saves one, it is as if he had saved all mankind.
Indeed, with a meaning like that, the verse does look humane and peaceful.
The meat: Exceptions of the verse
However, the verse makes two exceptions from the decree, which are made clear in the underlined part, which is normally missed or overlooked Unless for a soul or for doing corruption in the land
The first exception: If the killing has been for revenge ( killing for revenge is allowed!)
The Second exception: If the killing was because the killed person has committed corruption ( Arabic fasad ).
The Arabic word Fasad is translated as corruption. The Islamic understanding of fasad is committing practices or activities that are considered to be un-Islamic.