Gledajući (tek sada) legendarnu seriju "Deadwood", pažnju mi je privukla uvreda upućena skupini plavokosih imigranata koja je glasila "squareheads" (doslovno kockoglavi). Pomislih prvo da je riječ o nekoj pjesničkoj slobodi u samoj seriji, no za svaki slučaj provjerih Google - i doista se ispostavi da je riječ o autentičnom i rasprostranjenom terminu (uvijek uvredi).
Dakle, riječ je iz 19 stoljeća a radi se o uvredi koju su WASP-ovci, iliti domaći upućivali prema skandinavskim i njemačkim imigrantima u SAD (uglavnom u državu Minesottu) i to je uglavnom jer su domaći bili uvjereni da ovi imaju baš kockaste glave. Znači, Dinaridi u solidnom društvu.
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=squareheadCitat:
Squarehead is a late 19th century ethnic slur directed at German and Scandinavian immigrants. The phrase is meant quite literally as a disparaging reference to the cranial features, though often just used as a generic ethnic slur against those groups.
Basically the stereotypical shape of a Northern European's head was thought to be square- so it was (and is) an insult to call someone with that ethnic makeup squarehead.