|
|
Stranica: 24/36.
|
[ 897 post(ov)a ] |
|
Autor/ica |
Poruka |
Robbie MO
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 06 lip 2017, 18:56 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 11:29 Postovi: 77384 Lokacija: Institut za razna i ostala pitanja
|
Jedna zanimljiva riječ koja ne postoji u hrvatskom:
Plurality : relativna većina
Primjer: Plurality of English words are of French origin. (true!)
_________________ Fun fact: I HDZ i SDA su osnovani u Zagrebu.
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
lider30
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 22 lip 2017, 09:13 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 22:11 Postovi: 24085 Lokacija: Multietnička federalna jedinica sa hrvatskom većinom
|
What's the difference in use between the words: cereal and grain? ![neznam :neznam](https://hercegbosna.org/forum/images/smilies/c045.gif)
_________________ Safe European Home
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
shodan
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 22 lip 2017, 14:55 |
|
Pridružen/a: 08 ruj 2010, 02:28 Postovi: 464
|
lider30 je napisao/la: What's the difference in use between the words: cereal and grain? ![neznam :neznam](https://hercegbosna.org/forum/images/smilies/c045.gif) Cereal može biti: [url]https://hr.wikipedia.org/wiki/Žitarice[/url] ili https://en.wikipedia.org/wiki/Breakfast_cereal nema na hrvatski pa sam dao engleski link. Većinom puta kad ljudi kažu cereal znaci breakfast cereal. Grain = pšenica, žito.
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
Robbie MO
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 22 lip 2017, 18:20 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 11:29 Postovi: 77384 Lokacija: Institut za razna i ostala pitanja
|
lider30 je napisao/la: What's the difference in use between the words: cereal and grain? ![neznam :neznam](https://hercegbosna.org/forum/images/smilies/c045.gif) cereal = moze znaciti zitarice, ali i one pahuljice s mlijekom za dorucak (sto je ipak proizvod/derivat od zitarica). "Grain" ne oznacava pahuljice. grain = tu spadaju sve moguce sjemenke, ne samo zitarice (psenica, jecam), nego i leca, slanutak, prema Wikipediji cak i grah (!) mada u razgovoru mislim da se grah bas ne oznacava kao grain. Postoji nejasnoca, preklapanje i mijesanje u znacenju, npr. Wikipedija kaze Citat: Grains are small, hard, dry seeds, with or without attached hulls or fruit layers, harvested for human or animal consumption.[1] "Grain crops" is the term used for grain seed producing plants by agronomists. The two main types of commercial grain crops are cereals (wheat, rye) and legumes (beans, soybeans). Because of the ubiquity of grain as a food source, the term grain is often used to describe something small and with volume or mass similar to an individual grain seed.
_________________ Fun fact: I HDZ i SDA su osnovani u Zagrebu.
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
lider30
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 23 lip 2017, 08:43 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 22:11 Postovi: 24085 Lokacija: Multietnička federalna jedinica sa hrvatskom većinom
|
Thank you Robbie How to say Citat: Odluka je donešena izvan (redovne) sjednice The decision has been made out of session?
_________________ Safe European Home
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
Robbie MO
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 23 lip 2017, 17:50 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 11:29 Postovi: 77384 Lokacija: Institut za razna i ostala pitanja
|
During an unscheduled session?
_________________ Fun fact: I HDZ i SDA su osnovani u Zagrebu.
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
snowflake
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 25 lip 2017, 23:32 |
|
Pridružen/a: 02 sij 2011, 12:38 Postovi: 2802
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
shodan
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 26 lip 2017, 03:27 |
|
Pridružen/a: 08 ruj 2010, 02:28 Postovi: 464
|
lider30 je napisao/la: Thank you Robbie How to say Citat: Odluka je donešena izvan (redovne) sjednice The decision has been made out of session? Nemoj rec/pisati, "how to say" nego pisi, " How would you say," or "How do you say" Citat: Odluka je donešena izvan (redovne) sjednice The decision was made during an unscheduled meeting.
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
snowflake
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 26 lip 2017, 11:01 |
|
Pridružen/a: 02 sij 2011, 12:38 Postovi: 2802
|
The expression i used is more of a legal sort, used in legal discourse. You can combine mine and shodan's answer and choose which one suits you better. Shodan reminded me, you can even use something like unplanned session. But beware of the style,is it legal, business, formal or informal. If it's legal (politics, law) use mine, otherwise use Shodan's.
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
lider30
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 12 srp 2017, 16:02 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 22:11 Postovi: 24085 Lokacija: Multietnička federalna jedinica sa hrvatskom većinom
|
How would be the best translation for: Citat: bezvezanjković - u smislu nepouzdan čovjek i neozbiljan čovjek, koji živi samo od danas do sutra po instiktima, ne možeš se na njega ništa osloniti, neambiciozan plus što nema nikakvih moralnih vrijednosti
_________________ Safe European Home
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
snowflake
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 12 srp 2017, 19:08 |
|
Pridružen/a: 02 sij 2011, 12:38 Postovi: 2802
|
lider30 je napisao/la: How would be the best translation for: Citat: bezvezanjković - u smislu nepouzdan čovjek i neozbiljan čovjek, koji živi samo od danas do sutra po instiktima, ne možeš se na njega ništa osloniti, neambiciozan plus što nema nikakvih moralnih vrijednosti loser, lame, slob, sluggish, zero... Even Oblomov and oblomovism
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
shodan
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 13 srp 2017, 13:59 |
|
Pridružen/a: 08 ruj 2010, 02:28 Postovi: 464
|
lider30 je napisao/la: How would be the best translation for: Citat: bezvezanjković - u smislu nepouzdan čovjek i neozbiljan čovjek, koji živi samo od danas do sutra po instiktima, ne možeš se na njega ništa osloniti, neambiciozan plus što nema nikakvih moralnih vrijednosti Nemoj rec HOW nego WHAT. What would be the best translation for... bezvezanjkovic = lazy, indifferent, slack, no hoper
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
Robbie MO
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 11 ruj 2017, 06:02 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 11:29 Postovi: 77384 Lokacija: Institut za razna i ostala pitanja
|
Jedan zanimljiv spell je kad imate gh :
cough (kašalj) - čita se kof , ili kaf ako ste Irac
rough - "r"af
Caught , bought , thought, - gh je nečujno.
Night, Light - najt , lajt
Ghetto, spaghetti - geto, spageti
_________________ Fun fact: I HDZ i SDA su osnovani u Zagrebu.
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
Rory Gallivan
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 11 ruj 2017, 11:55 |
|
Pridružen/a: 19 srp 2011, 17:55 Postovi: 136
|
Also "gh" is silent at the end of some words: for example, "though" rhymes with "go".
Place names can be a bit tricky too: Edinburgh is pronounced Edinbru or Edinburu - the last u rhymes with u in up - so its an "ugh" sound not an "oo" sound. If you are American it's pronounced Edinboro though.
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
snowflake
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 16 ruj 2017, 00:58 |
|
Pridružen/a: 02 sij 2011, 12:38 Postovi: 2802
|
Robbie MO je napisao/la: Jedan zanimljiv spell je kad imate gh :
cough (kašalj) - čita se kof , ili kaf ako ste Irac
rough - "r"af
Caught , bought , thought, - gh je nečujno.
Night, Light - najt , lajt
Ghetto, spaghetti - geto, spageti Ghetto, spaghetti - geto, spageti Both words are loanwords from Italian, so they follow Italian spelling rules in this case. This is very common in English, just to borrow the spelling along with the word. This is one of the reasons also, why one can't read English as it is written. Because the English language doesn't change the spelling to go along with the changing articulation, at least not in most cases.
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
snowflake
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 16 ruj 2017, 01:22 |
|
Pridružen/a: 02 sij 2011, 12:38 Postovi: 2802
|
Some interesting spelling differences. neighbour (Britain + Commonwealth) neighbor (US) favour (Britain + Commonwealth) favor (US) flavour (Britain + Commonwealth) flavor (US) colour (Britain + Commonwealth) color (US)
and so on....
Notice the pattern with the suffixes.
Most of these word are loaned from French and the are then, of course, Latin by origin.
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
Robbie MO
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 19 ruj 2017, 15:32 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 11:29 Postovi: 77384 Lokacija: Institut za razna i ostala pitanja
|
_________________ Fun fact: I HDZ i SDA su osnovani u Zagrebu.
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
Robbie MO
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 25 lip 2018, 05:36 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 11:29 Postovi: 77384 Lokacija: Institut za razna i ostala pitanja
|
Izgovori tocno: Arkansas Colonel Choir
_________________ Fun fact: I HDZ i SDA su osnovani u Zagrebu.
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
Carmello Šešelj
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 25 lip 2018, 07:33 |
|
Pridružen/a: 08 stu 2012, 01:05 Postovi: 22488
|
Robbie MO je napisao/la: Izgovori tocno: Arkansas Colonel Choir Arkanso K'rn'l Kuaj'r
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
shodan
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 25 lip 2018, 13:35 |
|
Pridružen/a: 08 ruj 2010, 02:28 Postovi: 464
|
Robbie MO je napisao/la: Izgovori tocno: Arkansas Colonel Choir Ark-an-sor kr-nol kwaj-r
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
Carmello Šešelj
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 25 lip 2018, 14:11 |
|
Pridružen/a: 08 stu 2012, 01:05 Postovi: 22488
|
shodan je napisao/la: Robbie MO je napisao/la: Izgovori tocno: Arkansas Colonel Choir Ark-an-sor kr-nol kwaj-r You can't use ''w", because symbol for that sound doesn't exist in our language, just like the symbol for the sound that I used an apstrophy for, and you used a "-'' doesn't exist in both languages, yet the sound definitely exists (it would be spelled "uh" in English). Arkanso R!? Do you live in Estuary England and speak cockney? "O" in the k'rn'l is debatable. I hear ', or -, as you like to write it, but it might be perceived as an "o" as well, granted.
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
Robbie MO
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 25 lip 2018, 14:28 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 11:29 Postovi: 77384 Lokacija: Institut za razna i ostala pitanja
|
Colonel should be pronounced as kernel, I think.
_________________ Fun fact: I HDZ i SDA su osnovani u Zagrebu.
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
Carmello Šešelj
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 25 lip 2018, 14:32 |
|
Pridružen/a: 08 stu 2012, 01:05 Postovi: 22488
|
Robbie MO je napisao/la: Colonel should be pronounced as kernel, I think. No. There is no "E" sound in that word, both in our nor in English pronunciation of that symbol (E).
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
shodan
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 25 lip 2018, 16:24 |
|
Pridružen/a: 08 ruj 2010, 02:28 Postovi: 464
|
Carmello Šešelj je napisao/la: shodan je napisao/la: Ark-an-sor kr-nol kwaj-r
You can't use ''w", because symbol for that sound doesn't exist in our language, just like the symbol for the sound that I used an apstrophy for, and you used a "-'' doesn't exist in both languages, yet the sound definitely exists (it would be spelled "uh" in English). Arkanso R!? Do you live in Estuary England and speak cockney? "O" in the k'rn'l is debatable. I hear ', or -, as you like to write it, but it might be perceived as an "o" as well, granted. I placed - between words so that the reader sounds them out as syllables. Typo, I should have typed Ar-kan-so(r) R or no r it’s a matter of semantics. W isn’t in the Croatian alphabet. However, it’s use is widespread as in WC. The reader in my opinion would recognise the W and say it as if they were saying W in WC. Cheers.
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
Carmello Šešelj
|
Naslov: Re: Improve your English Postano: 25 lip 2018, 16:52 |
|
Pridružen/a: 08 stu 2012, 01:05 Postovi: 22488
|
shodan je napisao/la: Carmello Šešelj je napisao/la: You can't use ''w", because symbol for that sound doesn't exist in our language, just like the symbol for the sound that I used an apstrophy for, and you used a "-'' doesn't exist in both languages, yet the sound definitely exists (it would be spelled "uh" in English).
ArkansoR!? Do you live in Estuary England and speak cockney?
"O" in the k'rn'l is debatable. I hear ', or -, as you like to write it, but it might be perceived as an "o" as well, granted. I placed - between words so that the reader sounds them out as syllables. Typo, I should have typed Ar-kan-so(r) R or no r it’s a matter of semantics. W isn’t in the Croatian alphabet. However, it’s use is widespread as in WC. The reader in my opinion would recognise the W and say it as if they were saying W in WC. Cheers. WC is pronounced VC (VE-CE, to be more exact) over here, actually. W is pronounced as something between U and V, but much more U than V. In any case, we don't have that sound in any word, literally not one word contains that sound. Slovenians have that sound, and they write it as V. Cheers.
|
|
Vrh |
|
![](images/spacer.gif) |
Online |
Trenutno korisnika/ca: / i 5 gostiju. |
|
Ne možeš započinjati nove teme. Ne možeš odgovarati na postove. Ne možeš uređivati svoje postove. Ne možeš izbrisati svoje postove. Ne možeš postati privitke.
|
|
|