RSS
English

Web katalog

Najčitanije

Najčitanije zadnjih 7 dana

Najkomentiranije

Najbolje ocijenjeno

Statistika

Što su pričali zapovjednici ABiH Sefer Halilović i Rasim Delić, a kome su prijetili njihovi suradnici (3)

Napisano 28.01.2011. 11:59

Što su pričali zapovjednici ABiH Sefer Halilović i Rasim Delić, a kome su prijetili njihovi suradnici (3)

Reci Zuki nek´ ne radi ono što radi oba ću mu oka izvaditi

Već u jesen 1992. godine, Služba državne bezbjednosti MUP-a Republike BiH počela je prisluškivati razgovore u kabinetu načelnika Glavnog štaba Armlje BiH. Federalna obavještajna služba je, u okviru istrage protiv Sefera Halilovića i drugih komandanata Armlje BiH, omogućila haškim istražiteljima Tima 9 da fotografiraju transkripte snimljenih razgovora. Dani u nekoliko nastavaka donose najzanimljivije dijelove: u ovom broju o planovima Zulfikara Ališpage, pritužbama Izetbegoviću da vojnici pljačkaju, Jusufu Prazini Juki, Arifu Pašaliću, Stjepanu Šiberu...

6. april 1993. godine: Sefer Halilović je nazvao Đedu (Enver Hadžihasanović Đedo, komandant III korpusa Armlje BiH) u Zenici:
S: Kako stoji gore oko Viteza?
Đ:Pa teško je.
S: Možeš li im pomoći šta?
Đ: Pa evo posl'o sam.
S: A teško kažeš?    
Đ: Jeste.
S: Šta imamo gore od jedinica?
Đ: Pa ima jedna brigada, ali ona je okrenuta gore iznad prema Šerićima, dijelom prema četnicima i to drži dobar front.
S: Da, da!
Đ: A ovo je iza leđa.
S: Bože sačuvaj, dobro!
Đ: Majku im njihovu!
S: Poslao si uglavnom, je li tako?
Đ: Jesam.
S: Dobro, Đedo, čujemo se!

DANI-DEDO

Fočanski pozdrav

Zuka (Zulfikar Ališpago Zuka) je nazvao Sefera Halilovića:

DANI-ZUKA

Z: Merhaba, kako je?
S: Merhaba.
Z: To je fočanski pozdrav, merhaba, kako je!
S: Nikako.
Z: Što?
S: Srebrenica ti je pred padom, ovo dole u Hercegovini znaš, to ti je...
Z: A znaš li ti šta je?
S: Pa znaš ti!
Z: Pa ja znam, sad sam otud!
S: A sad si otud, pričaj! (...) Kakva je sad situacija dole?
Z: Pa situacija trebalo bi da bude dobra, ali imamo dojave da dolazi im pomoć neka iz Hrvatske!
S: Jeste li uzeli šta oružja i municije? 
Z: Ponešto jesmo.
S: Šta ćemo sa Kiseljakom?
Z: Ja sam čuo neki da su došli četnici, šta ja znam, tu neđe u Lukavicu ili llidžu, pa ne smijem da povučem sve snage tamo, inače bilo gdje.
S: Gdje?
Z: Ne smijem da maknem sa Igmana. Ne smijem Igman da napustim, mislim da povučem snage tamo.
S: Da, jasno. Imate li vi snage za Kiseljak, da ga riješite ako bude trebalo?
Z: Znaš šta je tamo, oni su bili uležali se!
S: Gdje?
Z: Tamo ti Hercegovci.
S: Sad im došlo iz guzice u glavu, je li?
Z: Sad im iz guzice u glavu.
S: Kako dole Jablanica, Konjic stoji?
Z: Jablanica, izgleda, šuti. Konjic dobro je, mi smo preuzeli nekoliko čuka.

█████ GRANICA NA JABLANICI - TO TAMO AKO UZMEM, UZET ĆEMO SIGURNO DO JABLANICE, GRANICU ĆU TAMO POSTAVITI, K'O ŠTO SAM TI REK'O, GRANICU NA JABLANICI I JE.. MI SE ZA MOSTAR, NEK' PADNE SUTRA, NEK'  UZIMA GA KO HOĆE, BOLI ME!"

S: U Konjicu ili?
Z: Oko Konjica.
S: Da.
Z: Pa oni su sve bili isto k'o četnici. Sve su čuke bili uzeli. E, sad se neke čuke odrađuju...
S: A šta je sa Parsovićima tamo, tamo izgleda jure dobro?
Z: Da, tamo su moji.
S: Tamo dobro gura!
Z: Tamo gura dobro, ima tamo dobrih ljudi, najbolji dio ljudi sam tamo spremio, mislim to što je od onih dole, a najbolji dio ljudi sam ovde ostavio zbog Igmana.

Tutini ljudi

S: Vidi ti to sa Salkom, i sa onim sa Hadžića i Tarčina, i šta ćemo sa Kiseljakom, ako se ovo bude proširilo?
Z: Slušaj, ja sad radim samo na tome, ovamo pokušavam da držim pod kontrolom, međutim, eto tamo smo se...
S: Dobro.
Z: Ma ono zadnji put smo trebali progurati, majku im ..bem... Onaj tvoj je sa nama.
S: Da, znam, dobro, šefe!
Z: Vjeruješ, tačno onako kako sam ti pisao u početku, sve je onako, tačno onako. Znaš šta se bojim da se onaj šu..., ona guska ne prevrne.
S: Ma jok, ne smije!
Z: Misliš?
S: On vidi sad koja je strana jača, pa se uvijek priklanja jačem, on je mislio da je ona druga strana jača, zato je on tako balansirao, znaš.
Z: Ma ne, ali svi rade, a on ništa ne radi.
S: Konjic je pod našom kontrolom, je li tako?
Z: Jest grad kao grad, ali imaju oni čuka okolo i to dobrih.
S: Razjebite im to, razjebite im čuke!
Z: Reći je lako, samo nisam ja žvakaća guma.
S: Da tačno, lako je reći!
Z: Tamo ljudi, onamo ljudi, onamo ljudi, na sto strana ljudi.
S: Ti komandant najviše planine u Bosni.
Z: Nije najviša
S: Jest velika.
Z: Jest velika. To tamo ako uzmem, uzet ćemo sigurno do Jablanice, granicu ću tamo postaviti, k'o što sam ti rek'o, granicu na Jablanici i je...mi se za Mostar, nek' padne sutra, nek' uzima ga ko hoće, boli me!
S: Ne damo mi Mostar!
Z: Vala ni pet para ja ne dam!
S: Ma, ne daju se!

DANI-ARIF

Z: Onome Pašaliću i ako neki budu dolazili na pregovore, ja nikome ne dam na pregovore!
S: Ne daju se Mostarci, oni su liske ovako dok im ne zagusti, kad im zagusti onda su dobri.
Z: Misliš?
S: Aha!
Z: Vidjet ćemo!
S: Vidjet ćeš!
Z: Ja ću granicu puknuti tamo pa nek' plaćaju i Mostarci ulaz.

█████ "ONAJ BLENTO JUKA, ŠTA JA ZNAM. MOLIO DA SE POMIRIMO I MOLIO. PRIJETI DA ĆE DOĆI SA 200 TUTINIH LJUDI OVAMO, NEK' DOĐU"

S: Gdje je Juka? .
Z: Koji Juka?
S: Onaj Juka!
Z: Onaj blento, šta ja znam. Molio da se pomirimo i molio. Prijeti da će doći sa 200 Tutinih ljudi ovamo, nek' dođu.
S: Nek'dođe!

Pljačka i otimačina

Razgovor je vođen 22. juna 1993. Sadika Omerbegović je nazvala Nihada Bojadžića:
S: Slušaj nešto!
N: Reci!
S: Dobila sam izvještaj od AP-a, šefu proslijedila ono paketom. Reci Zuki nek' ne radi ono što radi, oba ću mu oka izvaditi.
N: Ja ne znam šta to!
S: Šuti, nemoj me preko telefona da ti govorim.
N: Zuka ništa ne radi, ja radim.
S: Na njemu je zvono!
N: Na koga?
S:Na Zuku!
N: Nema na Zuku ništa!
S: Pljačka, otima, privodi!
N: Ništa od toga!
S: Hoćeš da ti pročitam šta piše?
N: AP-a ću privesti!
S: Nećeš!
N: ..bem li mu!
S: Nemoj sranje praviti sad!
N: ..bem li mu mater prodanu!
S: Dosta sranja, smiri, primiri!
N: Evo ga ovde, njihov obavještajac, spisak ko je od njih radio...
Napomena: Nastavak razgovora nije registrovan zbog nestanka električne energije.

Kukaju li na nas?

Nihad je nazvao Diku Omerbegović:
N: Kako ste, šefice?
D: Gdje si, Nihi!
N: Gdje si, komandante moj?
D: Bogami ih držim pod kontrolom!
N: Šta radiš?
D: Sekiram ti se!
N: Što?
D: Ne znam dokle je poglavica došao!
N: Gdje je Sefer, može li šta da uradi, čuješ li se s njim?
D: Jok!
N: Ja čekam da ga vidim ovde!
D: Znam, ali ne znam, ne mogu ovako, telefonom ne mogu ništa!
N: Ja, šta ima još novo, kukaju li još na nas?
D: Ma, ko ih šiša!
N: Bila je TV, snimala je tamo. Vidjela je gdje smo mi bili, kako smo se ponašali?
D: Kakvo je stanje? Jest! Znam ja da onaj muti, elem neise, hajde.
N: Nije bitno to, nekako ćemo riješiti. Imam još poginulih, ranjenih.
D: Bogati?
N: Spremali se, spremali se i masakr urade gdje god prođu. Svugdje, gdje god im je gusto, kod nas im gusto i tu kukaju na nas. A ovamo gdje oni rade svašta, tamo nema nikakvih pregovora. Tamo ne daju da UNPROFOR dođe, ne daju da...
D: Ma, isto bolan, k'o i četnici! Isto sve, Nihko!
N: Ne da komisija da dođe, ne da niko, ni pregovori se ne poštuju, ništa.
D: Nikakve razlike?
N: Kad ih mi malo pritisnemo na bojnom polju, onda kukaju!
D: Tako je!
N: Još imaju ove komandante dole iz IV korpusa i ove tamo šmokljane.
D: Ja, ja!
N: I oni s njima i tako to. Pobiše nam, odvedoše nam sve civile dole. Civili normalno žive i rade u Konjicu!
D: Kaže meni šef sinoć: "Bona, ovamo se normalno živi!"
N: Nije video, nije svestan ničega. Da vidi kako je to, da je došao prije da vidi. Kako se ponaša i Mostar i Konjic
D: Sve je to mogao. U najgore vrijeme je izašao, Nihi.
N: Nije me slušao, trebao je da izađe, poodavno.
D: Trebao je, obići i vratiti se, Nihi, ipak je Sarajevo država!
N: Jeste!
D: Sve je u redu. To je jedno. Drugo, Nihade, on je član Predsjedništva. Njegova se pika!
N: Komandant Armije, bona, države!
D: On je trebao ranije izaći, obići, vratiti se ovde!
N: I postrojiti i da zna s kim radi!
D: I postrojiti i tako to, ali eto, ne možeš ti, vidio si u Sarajevu koji je haos.
N: Sačuvaj me, Bože!
D:Eto ti!
N: Ne bi mu bio u koži!
D: Ali, izguraće se, hajde. U krajnjoj liniji, ne može mu više niko ništa reći, eto u najgori momenat je izašao.
N: Jest!

Još kratko razgovaraju o Seferovom bratu. Nihad kaže da je tu kod njega. Dika se raspituje za Eska, ali Nihad ne zna gdje je Esko, ako nije ostao u Jablanici. Nakon toga se pozdravljaju.

22. april 1993. godine; Fahrudin Radončić je sa Igmana nazvao Diku:
F: Gospođo, paket mi nije stigao! (...)
D: Poslala sam prije dvije minute.
F: Dobro. (...) 'Ajde, čekat ćemo taj paket, odnosno ja, oni su već na bezbjednom.

DANI-SIBER

D: Znam, a šta ste mi Šibera uvalili da sa njim pričam?
F:  Nisam ti ga ja uvalio!
D: Ja kad njega čujem odma' osip dobijem. Na um padne mi pokolj, ustaše i sve ostalo, majku li im, svi su isti, kurve jedne, sita sam ih.
F: Ti znaš, kada dođe Sicilijanac, sve to će da završi.
D: 'Ajde, kad dobiješ to, javi mi se.
F: Dogovoreno, ćao! 

26. april 1993. godine; Sefer je nazvao predsjednika Aliju Izetbegovića:
I:  Šta ima? 
S: A evo... 
I: Tuku li se dole?
S: Manje! (...)
I: Ali, pazi jednu stvar, meni je došla jedna pritužba, ne znam, ti to ispitaj malo.
S: Da!
I: Da Zukine jedinice su se upustile u pljačku. Ne znam jesi li ti čuo tako štagod?
S: Salku sam ja pitao, maloprije sam se čuo, kaže ja ti garantujem glavom da radi onako kako mu ja kažem i da je pod mojom komandom.
I: Samo eto, neka malo prekontrolira. Možda ni Zuka ne zna šta se radi. Ja Zuki lično vjerujem, ali ne bi mogao staviti, što kažu, ruku u vatru za svakog od njegovih Ijudi.
S: Ma, sigurno!
I: Prema tome, treba Salki reći, neka malo, da postoje u tom pravcu neke pritužbe.
S: Rekao sam ja njemu da postoje velike pritužbe i vrlo oštar bio u tome. On kaže, vjeruj ja ti garantujem. Kažem, dobro, pogledaj ti to još malo!
I: Dobro!

█████ IZETBEGOVIĆEV OSJEĆAJ "ČUJEŠ, JA IMAM NEKO OSJEĆANJE DA SMO U TEŠKOJ SITUACIJI, NE ZNAM JA SAM, NA SONU OVIH INFORMACIJA KOJE SAD STIŽU TU I TAMO, BOJIM SE DA SE NEĆE DOGODITI KAKVA NESREĆA, U VRAŽIJU MATER! (...) DOBRO, HALILE, PA ĆEMO SE ČUTI, KAD BUDEŠ IMAO KAKAV HABER, JAVI"

Sefer i Predsjednik će se nakratko vidjeti prije sjednice na kraćem razgovoru. Alija Izetbegović je nazvao Sefera i obavili su sljedeći razgovor 27. aprila 1993. godine:

A: Imaš li vijesti sa fronta, je li kritična situacija?
S: Bogami, nije dobra situacija.
A: Je li?
S: Nije dobro, četnici su u ofanzivi od Olova, skroz okolo pa do Maglaja do Doboja, skroz.
A: Je li?
S: Evo sad sam u toku ugovoranja sa ovima iz HVO-a dole, sa Petkovićem sam zakazao sastanak i sa Rajićem, i sa Brunom Stojićem i sa ovim UNPROFOR-cima, pa ću jedan sat otprilike biti zavezan, a čim završim doći ću odmah do vas.
A: Dobro, čuješ?
S: Da!
A: Daj da pomognemo ljudima što prije!
S: Evo vjerujte, ja koliko mogu, mislim da ću danas nešto riješiti.
A: Evo, ako smatraš da treba da zovem nekoga, mislim ipak da bi ti trebao da riješiš to na vojnoj razini, tu stvar sa Petkovićem i sa ovom kompanijom, znaš...
S: Ja mislim da ću danas uspjeti nešto išćeprkati!
(...)
A: Čuješ, ja imam neko osjećanje da smo u teškoj situaciji, ne znam ja sam, na sonu ovih informacija koje sad stižu tu i tamo, bojim se da se neće dogoditi kakva nesreća, u vražiju mater! (...) Dobro, Halile, pa ćemo se čuti, kad budeš imao kakav haber, javi!
S: Hoću, hoću, živio!

█████ RADONČIĆEV DOGOVOR - "I ON JE SAD ZAMJENIK ŠEFA TE KOMISIJE, A OVAJ JE ŠEF NEGDJE VALJDA NA ODMORU, PA SE MAŠOVIĆ NALAZI SUTRA S NJIME DA RAZGOVARA O JEDNOM CIJELOM PAKETU RAZMJENE. I JA SAM SAD SREDIO SA MAŠOVIĆEM DA ON TRAŽI MALOGA"

Braco će da završi

Fahrudin Radončić je 27. aprila 1993. nazvao Bilala Bašovića:
B: Šta ima?
F: Evo, bio na nekim putevima i tako. Kod tebe?
B: Vala ništa, sjedim i odmaram.
F: Slušaj, imam jednu malu molbu, koja mi je dosta urgentna, za tebe!
B: Hajde, reci!
F: Znaš za onog malog Hajrovoga?
B: Ja...
F: Mi smo ga našli, on je u Kuli, u samici. I sutra će ovaj predsjednik Komisije naše za razmjenu, ovaj Mašović, sa ovim koji je držao "Alpinu", koji je tvoj drug, koliko znam...
B: Aha!
F: I on je sad zamjenik šefa te Komisije, a ovaj je šef negdje valjda na odmoru, pa se Mašović nalazi sutra s njime da razgovara o jednom cijelom paketu razmjene. I ja sam sad sredio sa Mašovićem da on traži maloga...
B: Ja...
F: Sad bi mi tu trebala tvoja privatna intervencija, znaš, da ovaj ne pravi puno problema oko toga. B: A Braco je tu, je li?
F: Jest. On je "Alpinu" držao, je li tako?
B: Jest!
F: Jeste, nema greške...
B: Nemoj zaje...., on će to uraditi sigumo, ali sam ti imao belaja, reći ću ti, što sam ovo s njim razgovarao telefonom. Ti me nazoveš, ovaj me nazove i sad me nazvali neprijatelj države, ja...
F: Je.. to, mi vadimo naše ljude!
B: Ali, čekaj, sedam sati sam ti bio bolan...
F: Gdje?
B: U državnoj...
F: Oko toga?
B: Ja!
F: Da nisi oko čega drugog?
B: Samo oko toga, djece mi!
F: Nemoj zaje , a šta vele?
B: Misle oni da ja sarađujem sa njim, sad oni veći prijatelji Bosne od mene...
F: Nema to veze!
B: Čuješ?
F: Molim?
B: Imaš li ti radio stanicu?
F: Nemam!
B: Imaju li tvoji tu, pa da dođem i da ga zovnem...
F: Nema u Kabinetu niko...
B: Obezbedi mi to i zovni me, Braco će to odmah da završi.
F: Ne može drugačije nego tako, nemaš drugi kanal s njim?
B: Nemam, ne zove me jedno 10 dana!
F: Dobro, videću ja, ima Selver Lekić, čini mi, se jednu stanicu.
B: Vidi, ako može da nazovem njih tamo!
F:Dobro...
B: On mora to završiti, nema nikakvih problema...
F: Dobro! ■

█████ RADONČIĆ I MAŠOVIĆ - PRIVATNE RAZMJENE

Fahrudin Radončić je nazvao Amora Mašovića:
F: Ti ćeš se vidjeti sa ovim iz "Alpine" sutra, je li?
A: Hoću!
F: (...) Možeš li ti njemu da kažeš jednu rečenicu. Da je recimo, za Bućana, zainteresovan Bilal Bašović. On i Bilal su, ja mislim da su se čak i privatno bavili razmjenama.
A: Važi!
F: Jer je meni Bilal rekao: "Ovaj samo neka kaže tu rečenicu, ovaj će sve završiti."
A: Važi!
F: Bilal Bašović!
A: Važi!
F: Hvala velika, drugar!

| Bez korekcija preneseno iz: DANI od 28.01.2011. |


Nema komentara

Anketa

Ustavi