|
|
Stranica: 41/41.
|
[ 1018 post(ov)a ] |
|
Autor/ica |
Poruka |
BBC
|
Naslov: Re: KULINU ZAČEPLJENA USTA Lažiranje vlastite povijesti na primjeru iz Tuzle Postano: 29 kol 2014, 23:19 |
|
Pridružen/a: 05 lis 2010, 12:48 Postovi: 108339 Lokacija: Županija Herceg-Bosna
|
Razbacali se muslimani ovih dana o povelji Kulina Bana, ali ne usuđuju se iz nje ništa citirati. Ali možemo mi ponavljati, ako oni žele živjeti u neznanju neka im bude. Citat: U ime oca i sina i svetog duha. Ja, ban bosanski Kulin, obećavam Tebi kneže Krvašu i svim građanima Dubrovčanima pravim Vam prijateljem biti od sada i dovijeka. I pravicu držati sa Vama i pravo povjerenje, dokle budem živ. Svi Dubrovčani koji hode kuda ja vladam, trgujući, gdje god se žele kretati, gdje god koji hoće, s pravim povjerenjem i pravim srcem, bez ikakve zlobe, a šta mi ko da svojom voljom kao poklon. Neće im biti od mojih časnika sile, i dokle u mene budu, davat ću im pomoć kao i sebi, koliko se može, bez ikakve zle primisli. Neka mi Bog pomogne i svo Sveto Evanđelje. Ja Radoje banov pisar pisah ovu knjigu banove povelje od rođenja Kristova tisuću i sto i osamdeset i devet ljeta, mjeseca augusta i dvadeset i deveti dan, (na dan) odrubljenja glave Ivana Krstitelja.
_________________ Spetsnaz, a force for good.
|
|
Vrh |
|
|
korrisnik
|
Naslov: Re: KULINU ZAČEPLJENA USTA Lažiranje vlastite povijesti na primjeru iz Tuzle Postano: 30 kol 2014, 00:12 |
|
Pridružen/a: 18 sij 2014, 17:10 Postovi: 15067 Lokacija: Pod kraljevskim Srebrn'kom
|
Ivana Krstitelja. a da Jahja.
_________________ Dušom i krvlju iskupit ćemo te, o Al-Aksa! Bi ruh bi dam nafdika ya Aqsa” By our souls, by our blood, all for you oh Al-Aqsa
|
|
Vrh |
|
|
BBC
|
Naslov: Re: KULINU ZAČEPLJENA USTA Lažiranje vlastite povijesti na primjeru iz Tuzle Postano: 30 kol 2014, 00:21 |
|
Pridružen/a: 05 lis 2010, 12:48 Postovi: 108339 Lokacija: Županija Herceg-Bosna
|
Što ti nije jasno u toj povelji. Da pojasnimo.
_________________ Spetsnaz, a force for good.
|
|
Vrh |
|
|
korrisnik
|
Naslov: Re: KULINU ZAČEPLJENA USTA Lažiranje vlastite povijesti na primjeru iz Tuzle Postano: 30 kol 2014, 00:23 |
|
Pridružen/a: 18 sij 2014, 17:10 Postovi: 15067 Lokacija: Pod kraljevskim Srebrn'kom
|
Ivan je Jahja u Islamu . Samo kažem.
_________________ Dušom i krvlju iskupit ćemo te, o Al-Aksa! Bi ruh bi dam nafdika ya Aqsa” By our souls, by our blood, all for you oh Al-Aqsa
|
|
Vrh |
|
|
BBC
|
Naslov: Re: KULINU ZAČEPLJENA USTA Lažiranje vlastite povijesti na primjeru iz Tuzle Postano: 30 kol 2014, 00:24 |
|
Pridružen/a: 05 lis 2010, 12:48 Postovi: 108339 Lokacija: Županija Herceg-Bosna
|
A što je "Otac, sin i duh sveti" u islamu ? I zašto nisu mjerili vrijeme po muhamedu nego po Isusu ?
_________________ Spetsnaz, a force for good.
|
|
Vrh |
|
|
BBC
|
Naslov: Re: KULINU ZAČEPLJENA USTA Lažiranje vlastite povijesti na primjeru iz Tuzle Postano: 30 kol 2014, 00:25 |
|
Pridružen/a: 05 lis 2010, 12:48 Postovi: 108339 Lokacija: Županija Herceg-Bosna
|
Pa Sveto Evanđelje. Ima toga kao u priči.
_________________ Spetsnaz, a force for good.
|
|
Vrh |
|
|
korrisnik
|
Naslov: Re: KULINU ZAČEPLJENA USTA Lažiranje vlastite povijesti na primjeru iz Tuzle Postano: 30 kol 2014, 00:26 |
|
Pridružen/a: 18 sij 2014, 17:10 Postovi: 15067 Lokacija: Pod kraljevskim Srebrn'kom
|
Otac Sin i Duh Sveti bijaše trojstvo kako se sjećam i nastade u Nikeji između 3 i 4 vijeka n.e. Sveto Evanđelje -Indžil
_________________ Dušom i krvlju iskupit ćemo te, o Al-Aksa! Bi ruh bi dam nafdika ya Aqsa” By our souls, by our blood, all for you oh Al-Aqsa
|
|
Vrh |
|
|
BBC
|
Naslov: Re: KULINU ZAČEPLJENA USTA Lažiranje vlastite povijesti na primjeru iz Tuzle Postano: 30 kol 2014, 00:27 |
|
Pridružen/a: 05 lis 2010, 12:48 Postovi: 108339 Lokacija: Županija Herceg-Bosna
|
Ma dobro te vaše ublehe sa imenicama. Je li Kulin Ban bio kršćaninn ili musliman ?
_________________ Spetsnaz, a force for good.
|
|
Vrh |
|
|
korrisnik
|
Naslov: Re: KULINU ZAČEPLJENA USTA Lažiranje vlastite povijesti na primjeru iz Tuzle Postano: 30 kol 2014, 00:28 |
|
Pridružen/a: 18 sij 2014, 17:10 Postovi: 15067 Lokacija: Pod kraljevskim Srebrn'kom
|
BBC je napisao/la: A što je "Otac, sin i duh sveti" u islamu ? I zašto nisu mjerili vrijeme po muhamedu nego po Isusu ? Nisu mjerili po Muhamedu a.s. Ako uzmemo da je njegova smrt bila 632 a ovaj događaj je bio kroz 500 -tinjak godina. Podsjeti me što nije bilo kršćanstva u 5 vijeku n.e u Hrvatskoj.
_________________ Dušom i krvlju iskupit ćemo te, o Al-Aksa! Bi ruh bi dam nafdika ya Aqsa” By our souls, by our blood, all for you oh Al-Aqsa
|
|
Vrh |
|
|
korrisnik
|
Naslov: Re: KULINU ZAČEPLJENA USTA Lažiranje vlastite povijesti na primjeru iz Tuzle Postano: 30 kol 2014, 00:28 |
|
Pridružen/a: 18 sij 2014, 17:10 Postovi: 15067 Lokacija: Pod kraljevskim Srebrn'kom
|
BBC je napisao/la: Ma dobro te vaše ublehe sa imenicama. Je li Kulin Ban bio kršćaninn ili musliman ? Krstjanin da bio je
_________________ Dušom i krvlju iskupit ćemo te, o Al-Aksa! Bi ruh bi dam nafdika ya Aqsa” By our souls, by our blood, all for you oh Al-Aqsa
|
|
Vrh |
|
|
BBC
|
Naslov: Re: KULINU ZAČEPLJENA USTA Lažiranje vlastite povijesti na primjeru iz Tuzle Postano: 30 kol 2014, 00:30 |
|
Pridružen/a: 05 lis 2010, 12:48 Postovi: 108339 Lokacija: Županija Herceg-Bosna
|
A što je Krstjanin. Sljedbenik Isusa ili muhameda ?
_________________ Spetsnaz, a force for good.
|
|
Vrh |
|
|
korrisnik
|
Naslov: Re: KULINU ZAČEPLJENA USTA Lažiranje vlastite povijesti na primjeru iz Tuzle Postano: 30 kol 2014, 00:32 |
|
Pridružen/a: 18 sij 2014, 17:10 Postovi: 15067 Lokacija: Pod kraljevskim Srebrn'kom
|
Il je Petra il je Pavla nisam siguran.
_________________ Dušom i krvlju iskupit ćemo te, o Al-Aksa! Bi ruh bi dam nafdika ya Aqsa” By our souls, by our blood, all for you oh Al-Aqsa
|
|
Vrh |
|
|
BBC
|
Naslov: Re: KULINU ZAČEPLJENA USTA Lažiranje vlastite povijesti na primjeru iz Tuzle Postano: 30 kol 2014, 00:33 |
|
Pridružen/a: 05 lis 2010, 12:48 Postovi: 108339 Lokacija: Županija Herceg-Bosna
|
BBC je napisao/la: Razbacali se muslimani ovih dana o povelji Kulina Bana, ali ne usuđuju se iz nje ništa citirati. Ali možemo mi ponavljati, ako oni žele živjeti u neznanju neka im bude. Citat: U ime oca i sina i svetog duha. Ja, ban bosanski Kulin, obećavam Tebi kneže Krvašu i svim građanima Dubrovčanima pravim Vam prijateljem biti od sada i dovijeka. I pravicu držati sa Vama i pravo povjerenje, dokle budem živ. Svi Dubrovčani koji hode kuda ja vladam, trgujući, gdje god se žele kretati, gdje god koji hoće, s pravim povjerenjem i pravim srcem, bez ikakve zlobe, a šta mi ko da svojom voljom kao poklon. Neće im biti od mojih časnika sile, i dokle u mene budu, davat ću im pomoć kao i sebi, koliko se može, bez ikakve zle primisli. Neka mi Bog pomogne i svo Sveto Evanđelje. Ja Radoje banov pisar pisah ovu knjigu banove povelje od rođenja Kristova tisuću i sto i osamdeset i devet ljeta, mjeseca augusta i dvadeset i deveti dan, (na dan) odrubljenja glave Ivana Krstitelja. Idemo ponavljati gradivo. Zbog jadne bošnjačke djece koja žive u informacijskoj izoliranosti.
_________________ Spetsnaz, a force for good.
|
|
Vrh |
|
|
korrisnik
|
Naslov: Re: KULINU ZAČEPLJENA USTA Lažiranje vlastite povijesti na primjeru iz Tuzle Postano: 30 kol 2014, 00:34 |
|
Pridružen/a: 18 sij 2014, 17:10 Postovi: 15067 Lokacija: Pod kraljevskim Srebrn'kom
|
Reko sam ti da je od Apostola. Ko je pisao Bibliju.
_________________ Dušom i krvlju iskupit ćemo te, o Al-Aksa! Bi ruh bi dam nafdika ya Aqsa” By our souls, by our blood, all for you oh Al-Aqsa
|
|
Vrh |
|
|
ManInBlack
|
Naslov: Re: KULINU ZAČEPLJENA USTA Lažiranje vlastite povijesti na primjeru iz Tuzle Postano: 31 kol 2014, 14:52 |
|
Pridružen/a: 14 ruj 2009, 17:26 Postovi: 12615
|
|
Vrh |
|
|
ManInBlack
|
Naslov: Re: KULINU ZAČEPLJENA USTA Lažiranje vlastite povijesti na primjeru iz Tuzle Postano: 31 kol 2014, 14:54 |
|
Pridružen/a: 14 ruj 2009, 17:26 Postovi: 12615
|
korrisnik je napisao/la: Reko sam ti da je od Apostola. Ko je pisao Bibliju. Biblija je stari zavjet (jevrejska sveta knjiga) + novi zavjet, rano kršćanske knjige
_________________ Sanjam da pripojim RH BiH
|
|
Vrh |
|
|
BBC
|
Naslov: Re: KULINU ZAČEPLJENA USTA Lažiranje vlastite povijesti na primjeru iz Tuzle Postano: 26 lis 2021, 22:37 |
|
Pridružen/a: 05 lis 2010, 12:48 Postovi: 108339 Lokacija: Županija Herceg-Bosna
|
ManInBlack je napisao/la: tekst bi trebao glasiti ovakvo Citat: U ime oca i s(i)na i s(ve)toga d(u)ha. Ja ban' bos'n'ski Kulin' prisezaju tebЪ kneže Kr'vašu i v'sЪm' građam' Dubrov'čam' pravi prijatelj'biti vam'od'selЪ i do vЪka i pravi goj dr'žati s'vami pravu vЪeu dokolЪ s'm' živ. V'si Dubrov'čane kire hode po mojemu vladanju tr'gujuće, gdЪ si kto hoće krЪvati godЪ si kto mine pravov' vЪrov' i pravim' sr'(d')cem' dr'žati je bez'v'sakoje z'ledi raz'v'Ъ što mi k'to da svojov' voljov' poklon'. I da im'ne bude od'moih'čest'nikov sile I do kolЪ u mene budu dati im's'vЪt'i pomoć' jajire i sebЪ kolikore moge bez' v'sega z'loga i primis'la. Tako mi b(og') pomagaj i sie s(ve)t(o) evan'đelie. Ja Radoje dijak ban pisah'siju knjigu poveljov' banov' od' roždstva H(risto)va hiljada i s'to i os'm'deset i devet' IЪt', mЪseca av'gusta u d'vedesete i deveti d'n', usЪčenie glave Jovana Kr'stitelja. Ovaj dokument ukazuje na jaku kršćansku tradiciju bosanskih vladara time i žitelja tadašnje bosne. Zbog čega Bošnjaci uporno izostavljaju u citiranju povelje ili natpisa sa stećaka dijelove teksta koji upućuju na kršćanstvo? Što bi se desilo da u njihove ruke padne originalna povelja, dali bi radile makaze, markeri??? Ovo je sramota. Nije Kulin ban ali eto. Hoće li uz spomenik staviti Tvrtkov križ ? Ili njegov dvorski pečat Svetog Mihovila kako ubija sotonu, neman.
_________________ Spetsnaz, a force for good.
|
|
Vrh |
|
|
BBC
|
Naslov: Re: KULINU ZAČEPLJENA USTA Lažiranje vlastite povijesti na primjeru iz Tuzle Postano: 26 lis 2021, 22:42 |
|
Pridružen/a: 05 lis 2010, 12:48 Postovi: 108339 Lokacija: Županija Herceg-Bosna
|
U Sarajevu gdje doslovce ne postoji nijedan musliman sa imenom "Tvrtko". Paralelni muslimanski univerzum takijanja do "građanske države". Gdoine su prošle oni i ne kuže što se dogodilo. Inače povelja kralja Tvrtka: Citat: Pobožno [je] i dostojno pohvaliti istinskom vjerom i željenu riječ prinijeti svojemu dobrotvoru vladici Hristu, od koga sve stvoreno i objavljeno bi na pohvalu boža[1]nskog proviđenja, koje se smilova čovječijem rodu, kojega stvori prema prečistom liku svojega Božanstva, i dade mu vlast i razum, da bude [nad] svom zemaljskom tvari i da razumi[2]je i tvori sud i pravdu posred zemlje. Također zatim i meni, svome robu, za milost svoga Božanstva, darova da mi procvjeta izdanak plemenito ukorijenjeni u rodu mojemu i udostoji me dvostrukim vijencem [3] kako bih obima gospodstvima upravljao, prvo isprva u bogomdanoj nam zemlji Bosni, potom pak gospod moj Bog me počastio da naslijedim prijestol praroditelja mojih, gospode 57 Kod Stojanovića: msca 58 Kod Stojanovića: vse počteni 59 Kod Stojanovića: matew 60 Kod Stojanovića: kral 61 Kod Stojanovića: pisan 62 Kod Miklošića: našimi 63 Kod Stojanovića: dni 64 Kod Stojanovića: msca 232 srp[4]ske, zato jer ti moji praroditelji, u zemaljskom carstvu carstvovavši, i na nebesko carstvo preselili se biše. Ja, pak, vidjevši zemlju svojih predaka ostavljenu nakon njih i da nema svojeg [5] pastira, idoh u srpsku zemlju, želeći i htijući osnažiti prijestol roditelja mojih. I tamo išavši okrunjen bjeh od Boga darovanom mi krunom na kraljevstvo praroditelja mojih, [6] da budem u Hristu Isusu pobožan i od Boga postavljeni Stefan, kralj Srbima i Bosni i Pomorju i Zapadnim stranama. I potom počeh s Bogom kraljevati i praviti [7] prijestol srpske zemlje, želeći što je palo uzdignuti i što se razorilo osnažiti. I kad sam došao u zemlje Pomorske, prišavši pred slavni i dobronaročiti grad Dubrovnik, i tu izi[8]đoše pred naše veličanstvo poštena vlastela dubrovačka, sa svakom slavom i čašću i podsjetiše naše veličanstvo na svoje zakone, ugovore i povelje koje su imali s praroditeljima našeg veličanstva, [9] s gospodom bosanskom. I o tom su govorila pred našim veličanstvom ova i ova vlastela: Marin Menčetić, Mihail Bobaljević, Dobre Kaličiević, Mateo Žurgović, [10] Žun Gradić, Nikola Gundulić. I ova vlastela htjela je potvrditi kod našeg veličanstva svoje zakone i ugovore koje su imali s praroditeljima i roditeljima našeg veličanstva, s gospodom bosan[11]skom i gospodinom banom Stefanom. I zarad ljubavi i zajedništva našeg i naših prethodnika koje smo imali s gradom Dubrovnikom i vlastelom dubrovačkom, zarad toga im naše veličan[12]stvo zapisa i potvrdi i bolje uredi sve zakone i ugovore i povelje i trgovačke slobode koje su imali sa gospodom bosanskom. I potom podsjetiše naše veličanstvo [13] gore spomenuta vlastela dubrovačka i na ugovore i zakone i povelje koje je imao grad Dubrovnik s gospodom srpskom i raškom. I dok sam ispunjavao prijašnju ljubav [14] i sklad s gradom Dubrovnikom i njegovom poštovanom vlastelom, učinih milost, zapisah i obnovih i bolje ispunih u svakoj slobodi i čistoti [15] da se imaju čvrstim i nepromijenjenim držati ti ugovori i zakoni i povelje i trgovačke slobode i ni od koga da ne budu otete. Poslije ove naše riječi i potvrde obeća [16] grad Dubrovnik i vlastela dubrovačka da će našem veličanstvu zakonito davati dohodak srpski, koji su davali i srpskoj gospodi, također da će našem veličanstvu davati svakog budućeg [17] Dmitrova dana dvije tisuće perpera pod ovim ugovorom, zakonom i načinom sve dok naše veličanstvo drži i gospodari ovom zemljom primorskom: Trebinjem, [18] Konavlima i Dračevicom. I ovim obećanjem obeća naše veličanstvo vlasteli dubrovačkoj, da dubrovački trgovci i roba prolaze [19] po cijeloj našoj zemlji i državi slobodno, i da im toga niko se smije braniti, i da niko ne smije za njima ni za njihovom robom posegnuti ili ih čim zadržavati, ni vlastelin ni vlasteličić, niti bilo ko [20] mali ili veliki. Ako li se tko drzne i potvori riječ našu, i uzme im nešto u oblasti kraljevstva mi, da im ja to imam platiti iz svoje komore, [21] a krivca toga da imam tražiti. I obavezujem se da ću njihovo vladanije čuvati i paziti od napada, od krađe, od svake zlobe i sile, i još se [22] obavezujem ako ima tko što govoriti ili činiti prisilu gradu Dubrovniku za taj dohodak koji imaju davati mom kraljevstvu, da ima kraljevstvo mi od to[23]ga njih braniti i pomagati da im se neka šteta u vladaniju ili u trgovanju ne učini za to. I ne dao Bog, desi se neko vrijeme i ne bude ova zemlja u oblasti [24] kraljevstva mi: Trebinje, Konavle i Dračevica, ili kraljevstvo mi ne ispuni i ne napravi višerečenoga, i ne plati trgovaca, ili ne pazi vladanija, ili snađe njih [25] neka šteta za onaj dohodak, da kraljevstvo mi neće njih pitati za onaj dohodak, niti iko drugi nakon mene, niti oni da su dužni davati ga. I nakon svega ovog obeća [26] kraljevstvo mi s bogodarovanom mi kraljevstva mi materom, gospođom kira Jelenom i s gospođom kraljicom kira Dorotejom i s izabranom vlastelom kraljevstva mi, [27] a tu biše pri kraljevstvu mi vlastela: župan Branko Pribinić, dvorski Vukosav Stefković, Dobrašin Stefanović, vojvoda Vlatko Vuković, knez Vukašin [28] Milatović, knez Priboje Mastnović, župan Bjeljak Sanković, stavilac Tvrtko Vlađević, Vukac Vladisalić. I tako obećavamo da bude među kraljev[29]stvom mi i među gradom Dubrovnikom i njegovom vlastelom vjerna i svesrdačna ljubav, kakvu su imali s njim praroditelji i roditelji kraljevstva mi gospoda srpska [30] i bosanska. I za ovu riječ i za ovu pravdu gorenapisanu obeća kraljevstvo mi na svetom Evanđelju i pred časnim krstom Hristovim i s materom kraljevstva mi i s [31] kraljicom i s višerečenom vlastelom da bude ova riječ i ovo obećanje zapisano tvrdo i nepokolebljivo do dana i do vijeka: tko li se drzne i potvori ovu riječ i obećanje [32] naše na koje smo se obavezali i zapisali, neka primi na sebe i na svoju dušu one kletve, koje smo mi obostrano izrekli pred svetim Evanđeljem, a kraljevstvo mi da ovo [33] nikada ne potvori, dok kada grad Dubrovnik i vlastela dubrovačka ovo ne potvore i nekom nevjerom ne izgube oni i njihova djeca i njihovi nasljednici. I molim i za[34]branju- 233 jem, koga god Bog postavi poslije mene na prijestol kraljevstva mi, da ovo ne potvori, nego štaviše, bolje da ga ispunjava i potvrđuje i bolje da jača. I ovo obećanje [35] i pisanje zapisa i potvrdi kraljevstvo mi pred gradom Dubrovnikom u Žrnovnicama godine po rođenju Hristovu 1378. mjeseca aprila 10 dan. [36] I poslije svega svršenog dođoše svepošteni vlastelini dubrovački Dobre Kalićiević i Mateo Žurgović u slavni dvor kraljevstva našeg u Trstivnicu, i ja gospođa [37] kira Jelena i gospođa kraljica kira Doroteja, vidjevši obećanja i uvjete gospodina kralja s gradom Dubrovnikom višepisane, i ova bolje potvrđujući, prisegosmo pred svetim Evanđ[38]eljem i pred časnim krstom Hristovim u crkvi svetog Grgura i s našom vlastelom, s ovima i s ovima: vojvoda Vukac Hrvatinić, knez Vukota Pribinić, knez Hegen Dragoslal[39]ić, Vlatko Vojvodić, župan Vukac Črnugović, Radoslav Pribinić, Vukmir Semković, Hrana Vuković, Purća Hrvatinić, Bjelica Ižesa[40]lić, župan Dinica. I tako obećasmo i prisegosmo u sve višeupisano da je tvrdo i nepokolebljivo do dana i do vijeka. I ovo svrši se mjeseca juna 17. dan. A pisa logofet Vlade [41]. Stefan Tvrtko u Hrista Boga kralj Srbima i Bosni i Primorju.
_________________ Spetsnaz, a force for good.
|
|
Vrh |
|
|
|
Ne možeš započinjati nove teme. Ne možeš odgovarati na postove. Ne možeš uređivati svoje postove. Ne možeš izbrisati svoje postove. Ne možeš postati privitke.
|
|
|