HercegBosna.org

HercegBosna.org

Forum Hrvata BiH
 
Sada je: 15 svi 2025, 19:35.

Vremenska zona: UTC + 01:00 [LJV]




Započni novu temu Odgovori  [ 10 post(ov)a ] 
Autor/ica Poruka
 Naslov: Ako ne znaš šta je bilo...
PostPostano: 11 vel 2025, 00:59 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 14 ruj 2009, 17:26
Postovi: 18161
Lokacija: Drina je na granici!
Ako ne znaš šta je bilo...


Ratni zločini srpskih snaga nad Hrvatima. https://www.tiktok.com/@katabaza5

katabaza5 #katabaza5


katabaza5 #katabaza5



katabaza5 #katabaza5



katabaza5 #katabaza5



katabaza5 #katabaza5


katabaza5 #katabaza5


katabaza5 #katabaza5


katabaza5 #katabaza5


katabaza5 #katabaza5

_________________
Znam
Da nekima
Smeta


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Ako ne znaš šta je bilo...
PostPostano: 12 vel 2025, 14:21 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 14 ruj 2009, 17:26
Postovi: 18161
Lokacija: Drina je na granici!
katabaza5 #katabaza5

_________________
Znam
Da nekima
Smeta


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Ako ne znaš šta je bilo...
PostPostano: 12 vel 2025, 17:01 
Offline

Pridružen/a: 22 vel 2012, 16:06
Postovi: 2967
Nije li šta upitna zamjenica koju nikad nije ispravno rabiti u hrvatskome standardnom jeziku? U Srbiji je ispravno i šta i što, u Hrvatskoj samo što. Thompson često pravi pogrješke i nešto svojstveno jeziku u Srbiji, a ne Hrvatskoj.

Ne dače se nego se rabi infinitiv. Nije stala braća da obrane naše domove, ispravno bi bilo stala braća obraniti svoje domove. No, dobro, to je pjesnička sloboda. Glazbenik ne mora paziti na pravopis i slovnicu. Međutim, upečatljivo je da upravo Thompson rabi jezične izraze ispravne u Srbiji, a pogrješne u Hrvatskoj.

_________________
https://m.youtube.com/channel/UCbUH4gQqQ2Cv8Jrl2ECct3A

https://www.instagram.com/josipcurlin

https://hr.m.wikipedia.org/wiki/Suradnik:August_Dominus


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Ako ne znaš šta je bilo...
PostPostano: 13 vel 2025, 13:20 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 14 ruj 2009, 17:26
Postovi: 18161
Lokacija: Drina je na granici!

_________________
Znam
Da nekima
Smeta


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Ako ne znaš šta je bilo...
PostPostano: 17 vel 2025, 12:32 
Offline

Pridružen/a: 04 vel 2025, 21:07
Postovi: 13
Ispravno je i šta i što to su loaklni govori. Pa ne postoji narod u kojem cijeli narod govori književno. Štakavica je ddio lokalnih govora u Hrvatskom jeziku isto kao što Dubrovčani govore đe a ne gdje.Kao što Zagorci govore Kaj a ne što. Kao što Splićanin kaže iljada... Ne postoji pogrešan govor svaki govor je govor , ali nećeš reći da jr šta književni govor.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Ako ne znaš šta je bilo...
PostPostano: 22 vel 2025, 09:38 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 14 ruj 2009, 17:26
Postovi: 18161
Lokacija: Drina je na granici!
Iz Sandžaka došla u Hrv atsku boriti se protiv ustaša???


_________________
Znam
Da nekima
Smeta


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Ako ne znaš šta je bilo...
PostPostano: 22 vel 2025, 10:30 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 03 svi 2009, 22:39
Postovi: 61182
Lokacija: DAZP HQ
MiB je napisao/la:


Benkovački Srbi i kompletno to zadarsko zaleđe meni ima jedan od milozvučnijih naglasaka, baš je nekako dobar. Praktički je identičan mojoj rodbini iz Islama Latinskog.

_________________
"Hrvata je danas u BiH manje od 400.000, ali je naš cilj da nas je milijun", kazao je Čović.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Ako ne znaš šta je bilo...
PostPostano: 22 vel 2025, 10:46 
Online
Avatar

Pridružen/a: 26 lis 2022, 12:39
Postovi: 4814
Lokacija: Herceg-Bosna
Ateist je napisao/la:
Nije li šta upitna zamjenica koju nikad nije ispravno rabiti u hrvatskome standardnom jeziku? U Srbiji je ispravno i šta i što, u Hrvatskoj samo što. Thompson često pravi pogrješke i nešto svojstveno jeziku u Srbiji, a ne Hrvatskoj.

Ne dače se nego se rabi infinitiv. Nije stala braća da obrane naše domove, ispravno bi bilo stala braća obraniti svoje domove. No, dobro, to je pjesnička sloboda. Glazbenik ne mora paziti na pravopis i slovnicu. Međutim, upečatljivo je da upravo Thompson rabi jezične izraze ispravne u Srbiji, a pogrješne u Hrvatskoj.



Standardni jezik i narječja imaju drugačija pravila.

"Šta" se govori kod mnogih hrvata u mnogim hrvatskim krajevima, samo zato što je kod srba to ispravno ne znači da je to "isključivo" srpska riječ.

Ili se kajkavci "sloveniziraju" kada kažu kaj, jer je to kod slovenaca ispravna riječ za što?

Ovo i ostale gluposti često treba ispravljati kod hrvata, jer ispadamo glupi i opsjednuti nekom psihozom iz 90'tih kad smo na silu odvajali identitet od jugoslovenskog i srba kao dominantne skupine u jugoslavenstvu ali to ne znači da naše riječi nisu naše pa i kad ih koriste srbi.

Još i razumijem za 90'te, tada smo zbilja trebali napraviti neku distinckiju, ali sada je prošlo dovoljno vremena da ne moramo više.

Nažalost neke gluposti su se uvriježile, kao "prvotravanjska šala" ili obilježavanje "prvog svibnja" umjesto prvog maja.

Prvi maj je internacionalni blagdan i treba se zvati prvi maj, a obilježava se prvog svibnja.

Maj, april, jun, jul itd. su sve hrvatske riječi, samo nisu riječi standardnog jezika za označavanje mjeseci, jer imamo druge za koje smo odlučili da uđu u standardni jezik.

Što se tiče tog da neke riječi češće dijelimo sa srbima tamo gdje smo živjeli bliže njima nije ništa neobično, kao što nema toliko turcizama u Istri kao u Slavoniji, niti mađarizama u Dalmaciji, sasvim je normalno da razne nacionalne skupine koje žive blizu pokupe neke izraze, pa eto i formu rečenica.

Meni forma rečenica na zagorskom nariječju dosta liči na to kad slušam slovence kako govore na svom jeziku, pri tom ne mislim toliko na riječi koliko na samo formiranje rečenice i stavljanje naglaska na neke riječi, često zadnja ili predzadnja riječ imaju nekakav naglašen zvuk, i kada nisu postavili pitanje , što je je velika razlika od standardnom jezika.

Govorim u ovom slučaju baš o pravom zagorskom dijalektu, ne onom prigušenom zagrebačkom kajkavskom govoru koji je zapravo više naš književni jezik sa nekim riječima ubačenim iz kajkavskog nariječja - forma rečenice i naglašavanje riječi je pravilno ali će umjesto što reći kaj, umjesto "radiš" reći će "delaš" i sl. Nikad zagrebčanin neće reći "mleko" ni u bunilu, iako zagorci sa sela uvijek kažu "mleko" a to je, vidi čuda, i srpska i slovenska riječ kad ju napišeš. Ali ako čuješ zagorca da kaže mleko neće to izgovoriti kao srbi što izgovaraju.

_________________
Što možemo izgubiti ako izgubimo BiH?
Vlastiti entitet kojeg nemamo? Mjesto u Predsjedništvu koje nemamo? Poduzeće za plin koje nemamo?


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Ako ne znaš šta je bilo...
PostPostano: 22 vel 2025, 11:24 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 08 svi 2009, 13:12
Postovi: 26796
Slovenci imaju 50 dijalekata i sedam narječja.
Njihov standardni jezik ti je više srodniji bodulskoj čakavici nego kajkavskom "zagorskom".
Zagorsko-međimurskom dijalektu su ti srodni govori Panonskog slovenskog narječja, to ti je Prekmurje koje je nekoć bilo crkveno dio Hrvatske, Prlekija koja je bila upravno i slična područja, pa Štajerskog, kaj je područje uz granicu.

A šta je samo riječ.
Kaj je zapravo najstarije, nepalatalizirani oblik, iako negdje (tipa Ogulin, Moravska...) znači gdje.
Onda ide ča, pa što, koje nastaje iz čto, tak se još piše u ruskom, iako se čita što.
Imaš kajkavskih govora gdje što znači tko.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Ako ne znaš šta je bilo...
PostPostano: 21 ožu 2025, 17:17 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 14 ruj 2009, 17:26
Postovi: 18161
Lokacija: Drina je na granici!

_________________
Znam
Da nekima
Smeta


Vrh
   
 
Prikaži postove “stare”:  Redanje  
Započni novu temu Odgovori  [ 10 post(ov)a ] 

Vremenska zona: UTC + 01:00 [LJV]


Online

Trenutno korisnika/ca: / i 4 gostiju.


Ne možeš započinjati nove teme.
Ne možeš odgovarati na postove.
Ne možeš uređivati svoje postove.
Ne možeš izbrisati svoje postove.
Ne možeš postati privitke.

Forum(o)Bir:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Facebook 2011 By Damien Keitel
Template made by DEVPPL - HR (CRO) by Ančica Sečan
phpBB SEO