HercegBosna.org

HercegBosna.org

Forum Hrvata BiH
 
Sada je: 17 pro 2024, 06:36.

Vremenska zona: UTC + 01:00 [LJV]




Započni novu temu Odgovori  [ 884 post(ov)a ] 
Stranica Prethodna  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ... 36  Sljedeća
Autor/ica Poruka
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 17 sij 2012, 18:18 
Offline

Pridružen/a: 03 svi 2009, 15:32
Postovi: 11637
Lokacija: Varta drzava
dudu je napisao/la:
Aztec je napisao/la:
And, what the fuck is with these mutherfucking turkis series??! Can anybody please tell me? Where is Esmeralda, where is Emperatriz?

slika


You can watch Esmeralda on Doma TV. :D


No, I couldn't. That time is long gone now. :zubati I just feel more pleasant with spanis, rather then turkish language. And I like actresses more, to be honest. :zubati

_________________
Prvo i najbitnije!!! Kupuj Janu, i kupi je u Konzumu!!!
Život je tvoje igralište
Pretpostavka je majka svih zajeba
Svi mi prdimo


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 17 sij 2012, 18:19 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 02 sij 2011, 12:38
Postovi: 2734
Rory Gallivan je napisao/la:
Could someone translate this into English for me please?

"ne ali covjek zna da ne postoje bosnje"


The sentence is a little bit unclear, I don't even understand it in Croatian.
But I'll try.

No, but the man knows there are no Bosniaks. Or No, but the man knows there are no such thing(s) as the Bosniaks.

And I'm not familiar with the derogative term for the Bosniaks, I must tell you, but here it is.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 17 sij 2012, 18:22 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 02 sij 2011, 12:38
Postovi: 2734
Aztec je napisao/la:
snowflake je napisao/la:
[/b]
Aztec, very good English. Congrats, but one of your sentences could be better.
Why is this wrong? You made a few grammar mistakes.
There is a way how this sentence could sound better.


Thanks, Snowflake. I learned from Santa Barbara, TV series. :zubati

Well, I think I know where the problem is... Maybe the part "he says" should go in past tense "he said", and "ask him", should go "asked him" (but for the last I'm not to shure, I thought of it first time, but it didn't sound right).

Like so...

A butcher told me (well, not me, one of mine acquaintances) that pork sale is veri, veri god, and that his main customers are muslims, but, he said that muslims asked him to wrap pork in manner so nobody can't see what they are caring. :neznam


I ll explain tomorrow, ok?


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 17 sij 2012, 18:26 
Offline

Pridružen/a: 03 svi 2009, 15:32
Postovi: 11637
Lokacija: Varta drzava
OK. I feel like I'm in high school again. :zubati

_________________
Prvo i najbitnije!!! Kupuj Janu, i kupi je u Konzumu!!!
Život je tvoje igralište
Pretpostavka je majka svih zajeba
Svi mi prdimo


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 17 sij 2012, 18:37 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 02 lip 2009, 01:05
Postovi: 13237
I have learned english language not at high school, but at institute. It is obvious. :zubati


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 17 sij 2012, 18:40 
Offline

Pridružen/a: 19 srp 2011, 17:55
Postovi: 136
Aztec je napisao/la:
Rory Gallivan je napisao/la:
Could someone translate this into English for me please?

"ne ali covjek zna da ne postoje bosnje"


Here it is...

No, but man knows that there is no Bosniaks (or in this case "Bosnje" as tauntingly (I hope that this word is correct, I had to google it :zubati ) name for Bosniaks).

Thanks!


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 17 sij 2012, 18:48 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 03 svi 2009, 22:39
Postovi: 59770
Lokacija: DAZP HQ
Aztec je napisao/la:
OK. I feel like I'm in high school again. :zubati


You have perfetcly meaningful sentences from my point of view, but you should do some work on your grammar. ;)

_________________
"Hrvata je danas u BiH manje od 400.000, ali je naš cilj da nas je milijun", kazao je Čović.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 17 sij 2012, 18:53 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 02 lip 2009, 01:05
Postovi: 13237
Dudu is an original renaissance character, like Leonardo da Vinci.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 17 sij 2012, 18:57 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 03 svi 2009, 22:39
Postovi: 59770
Lokacija: DAZP HQ
teranova je napisao/la:
Dudu is an original renaissance character, like Leonardo da Vinci.


Fluency in English is obvious proof. :ucelo

_________________
"Hrvata je danas u BiH manje od 400.000, ali je naš cilj da nas je milijun", kazao je Čović.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 17 sij 2012, 19:00 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 02 lip 2009, 01:05
Postovi: 13237
dudu je napisao/la:
teranova je napisao/la:
Dudu is an original renaissance character, like Leonardo da Vinci.


Fluency in English is obvious proof. :ucelo


Only jokeing, do i have to stick smileys every time or not? :zubati


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 17 sij 2012, 19:08 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 03 svi 2009, 22:39
Postovi: 59770
Lokacija: DAZP HQ


English for beginners. :D

_________________
"Hrvata je danas u BiH manje od 400.000, ali je naš cilj da nas je milijun", kazao je Čović.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 17 sij 2012, 19:11 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 02 lip 2009, 01:05
Postovi: 13237
I hate breaking news. Allways think that's something about Serbs, whatever happened.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 17 sij 2012, 19:52 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 18 kol 2009, 17:38
Postovi: 1101
snowflake je napisao/la:
Rory Gallivan je napisao/la:
Could someone translate this into English for me please?

"ne ali covjek zna da ne postoje bosnje"


The sentence is a little bit unclear, I don't even understand it in Croatian.
But I'll try.

No, but the man knows there are no Bosniaks. Or No, but the man knows there are no such thing(s) as the Bosniaks.

And I'm not familiar with the derogative term for the Bosniaks, I must tell you, but here it is.


Snowflake it is a little unclear and I think it is just a fragment.

I think since the sentence has an informal term for Bosniaks then I think we can use an informal term for "man".

So here's my translation: "no but the guy knows that Bosnje (Bosniaks) don't exist"


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 17 sij 2012, 19:59 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 18 kol 2009, 17:38
Postovi: 1101
dudu je napisao/la:


English for beginners. :D


dudu: Wow that is painful on the ears. I think she should have given the announcement in Serbian. If my speaking skills were so so for an announcement like that I would just speak in my native language.

Offtopic: Here is a perfectly good reason why we should do what other groups do and have an English language bureau for HRT and Croatian TV in BiH and have all of the journalists be native or near native speakers of English. With the size of our Croatian Diaspora in English speaking countries like Canada, Australia and America, we might be able to recruit a few journalists. Having something like that would be invaluable for Croatia and Croatians and not to mention easier on the ears.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 17 sij 2012, 20:06 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 03 svi 2009, 22:39
Postovi: 59770
Lokacija: DAZP HQ
I think she actually spoke in her native language. :D

_________________
"Hrvata je danas u BiH manje od 400.000, ali je naš cilj da nas je milijun", kazao je Čović.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 17 sij 2012, 23:13 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 24 ruj 2009, 11:09
Postovi: 25623
Lokacija: Heartbreak Hotel
What is "script writing"? I can`t find propper translation for that term.
A person from Ireland told me that she will send me a homemade card with "script letters". I know what it`s mean and how its looks like, but what is propper croatian word/s for that? "Krasnopis", "Pisana slova"...?? I dont think so...

_________________
"Uzalud vam sav tisak i sve radio postaje, našim srcima nikad nećete ovladati", nadbiskup Alojzije Stepinac, Zagreb, 1942.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 17 sij 2012, 23:39 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 18 kol 2009, 17:38
Postovi: 1101
Bobovac: I think she is referring to cursive writing (Hr kursivan). Script writing is a movie term and a script writer would be a scenarist in Croatian.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 18 sij 2012, 14:52 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 02 sij 2011, 12:38
Postovi: 2734
snowflake je napisao/la:
Aztec je napisao/la:

Yes, it is. :zubati But, you need to look little more further in malls and such places. I must say that I don't understand because pork is seeling quite well in Sarajevo.

I will tell a little anegdot :zubati ... A butcher told me (well, not me, one of mine acquaintances) that pork sale is veri, veri god, and that muslims are his main customers, but, he says that muslims ask him to wrap pork in manner so nobody can't see what they are caring. :zubati


Aztec, very good English. Congrats, but one of your sentences could be better.
Why is this wrong? You made a few grammar mistakes.
There is a way how this sentence could sound better.


I will tell you an anecdote. A butcher told me (well not me, one of my acquaintances) that pork was going very, very well, and that Muslims were his main customers, he also added that the Muslims asked him to wrap the pork in such a manner that nobody would be able to see/could see what they were carrying.

english-at-home.com/grammar/reported-speech/
http://www.curso-ingles.com/gramatica-i ... ported.php

When retelling somebody else's words in Past Simple, you are advise to follow these rules.

You said: I butcher told me...
Alternatively, you could say I butcher tells me...
There isn't any semantic diffrence, but the you don't have to obey sequence of tenses.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 18 sij 2012, 15:29 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 03 svi 2009, 11:29
Postovi: 76153
Lokacija: Institut za razna i ostala pitanja
snowflake je napisao/la:
snowflake je napisao/la:
[/b]
Aztec, very good English. Congrats, but one of your sentences could be better.
Why is this wrong? You made a few grammar mistakes.
There is a way how this sentence could sound better.


I will tell you an anecdote. A butcher told me (well not me, one of my acquaintances) that pork was going very, very well, and that Muslims were his main customers, he also added that the Muslims asked him to wrap the pork in such a manner that nobody would be able to see/could see what they were carrying.



Translate:

Citat:
Ne može svakome uspjeti da dođe tamo za manje od tri sata, uostalom vrijeme se pogoršava a on nea prikladne tenisice za kišu, a nema ih ni Cody. Odvezi nas s autom, a usput se možemo družiti s Veronikom. Što se Robbija tiče, odlično se slažem s njim otkad se poznajemo.

(try to use not more than 100 seconds, which should roughly correspond to speaking fluently)

_________________
Fun fact: I HDZ i SDA su osnovani u Zagrebu.

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 18 sij 2012, 15:32 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 03 svi 2009, 11:29
Postovi: 76153
Lokacija: Institut za razna i ostala pitanja
time is up. :laugh

_________________
Fun fact: I HDZ i SDA su osnovani u Zagrebu.

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 18 sij 2012, 15:38 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 03 svi 2009, 22:39
Postovi: 59770
Lokacija: DAZP HQ
There is no way everyone can get there in less than 3 hours, after all the weather is going to get worse and he doesn`t have proper snickers for rain, neither Cody. You can drop us with car and we can hang out with Veronica by the way. Concerning Robbie, I get along with him since I`ve know him.

_________________
"Hrvata je danas u BiH manje od 400.000, ali je naš cilj da nas je milijun", kazao je Čović.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 18 sij 2012, 15:39 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 03 svi 2009, 22:39
Postovi: 59770
Lokacija: DAZP HQ
I just hope you can understand my thought. :D

_________________
"Hrvata je danas u BiH manje od 400.000, ali je naš cilj da nas je milijun", kazao je Čović.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 18 sij 2012, 15:53 
Offline

Pridružen/a: 03 svi 2009, 15:32
Postovi: 11637
Lokacija: Varta drzava
snowflake je napisao/la:
snowflake je napisao/la:
[/b]
Aztec, very good English. Congrats, but one of your sentences could be better.
Why is this wrong? You made a few grammar mistakes.
There is a way how this sentence could sound better.


I will tell you an anecdote. A butcher told me (well not me, one of my acquaintances) that pork was going very, very well, and that Muslims were his main customers, he also added that the Muslims asked him to wrap the pork in such a manner that nobody would be able to see/could see what they were carrying.


Hohoho. Well, I must say that I like my way better. :zubati Just kidding. :zubati

No, but, I was retelling the story in the way the butcher told it to me. :neznam When you say "were", "asked" and such, I have a feeling that it is something that happened, and that won't happen again. Like, "Muslims were his main customers". I don't know, somehow that just don't sit in my ears. :neznam

Because, muslims are still his main customers, and when you say "where", it sounds like that time is in the past. :neznam I had that dilemma first time. :neznam

_________________
Prvo i najbitnije!!! Kupuj Janu, i kupi je u Konzumu!!!
Život je tvoje igralište
Pretpostavka je majka svih zajeba
Svi mi prdimo


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 18 sij 2012, 15:57 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 03 svi 2009, 11:29
Postovi: 76153
Lokacija: Institut za razna i ostala pitanja
dudu je napisao/la:
There is no way everyone can get there in less than 3 hours, after all the weather is going to get worse and he doesn`t have proper snickers for rain, neither Cody. You can drop us with car and we can hang out with Veronica by the way. Concerning Robbie, I get along with him since I`ve know him.


Not bad this time, quite well.

Citat:
Ne može svakome uspjeti da dođe tamo za manje od tri sata, uostalom vrijeme se pogoršava a on nea prikladne tenisice za kišu, a nema ih ni Cody. Odvezi nas s autom, a usput se možemo družiti s Veronikom. Što se Robbija tiče, odlično se slažem s njim otkad se poznajemo.


Not everyone can (manage to) get there in less then three hrs, not to mention the weather that is getting worse (alternative: after all the weather is getting worse) and he doesn't have proper shoes/sneakers for rain, neither has Cody. Drive us with your car, and we can hang out with Veronika by the way (/in the mean time). Speaking of Robbie, I've been getting along with him since I got to know him.

Sorry for changing the tense će se pogoršati -> progoršava.

_________________
Fun fact: I HDZ i SDA su osnovani u Zagrebu.

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 18 sij 2012, 15:58 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 02 lip 2009, 01:05
Postovi: 13237
Robbie speaks english better than Dudu does.


Vrh
   
 
Prikaži postove “stare”:  Redanje  
Započni novu temu Odgovori  [ 884 post(ov)a ]  Stranica Prethodna  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ... 36  Sljedeća

Vremenska zona: UTC + 01:00 [LJV]


Online

Trenutno korisnika/ca: / i 5 gostiju.


Ne možeš započinjati nove teme.
Ne možeš odgovarati na postove.
Ne možeš uređivati svoje postove.
Ne možeš izbrisati svoje postove.
Ne možeš postati privitke.

Forum(o)Bir:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Facebook 2011 By Damien Keitel
Template made by DEVPPL - HR (CRO) by Ančica Sečan
phpBB SEO