Bosnjanin Izvorni je napisao/la:
Fakat... Niti pise da su to dva jedina sela.. niti pise da su Desnik i Katera srpska mjesta. Zasto okreces izvore. Pored svega toga, idalje nije jasno jel se radi o Kotorcu kod Sarajeva, Kotor Varosi, ili necem sasvim trecem.
Navodi ta dva naselja i ništa više. I kakav Kotor Varoš kruh te stvorio? Da nisi ti na nekim opojnim sredstvima? Ovi velebošnjački (i velesrpski) pokušaji da otegnu ranosrednjovjekovnu Bosnu i što više umanje Hrvatsku su previše prožvakani. Poziva se na DAI, a kao da nitko nije ikada čuo za starohrvatsku županiju Plivu. Čuj to, Bosna sa sjedištima u Visokom i Vrhbosni (današnje Sarajevo) obuhvaća Kotor Varoš - a starohrvatska Pliva, koja je preteča Donjih Krajeva i ima sjedište u Šipovu, ona ne? Vrhunska logika
Citat:
Nije tacno. Prvo je nabrojao gradove u modernoj Srbiji pa naglasio "I u zemlji Bosni Katera i Desnik". Bukvalno ovim rijecima. Bosna je imala po njemun "horion" , sto bi u tada znacilo mala zemlja, posebna oblast.
Neistina. Nikakva zemlja. Ako ćeš baš prevodit na taj način, onda je "zemljica Bosna" najdalje što ćeš moći postići. U stvarnosti, pravilniji prijevod je "teritorij"/"područje" Bosna tj. "prostor" Bosne, riječ u pitanju je
horion - choríon - χωρίον što je umanjenica od
hora - chóra - χώρα. Ovako se ta ista riječ koristi u poglavlju o Travuniji & Konavlima:
"...Ὅτι ἣ τῶν Τερβουνιωτῶν καὶ τῶν Καναλιτῶν χώρα μία ὑπάρχει..."
"...Ὅτι ἐστὶν καὶ ἑτέρα χώρα ὑπὸ ταύτην τὴν χώραν Τερβουνίας, Καναλή προσαγορευομένη..."
"...Ὅτι ἐν τῷ χωρίῳ Τερβουνίας καὶ τοῦ Καναλὴ εἰσὶ κάστρα οἰκούμενα" ἣ Τερβουνία...""»Zemlja« Travunjana i Konavljana je jedna."
(χώρα)"Ovoj »zemlji« Travuniji podređena je druga »zemlja« nazvana Konavlje."
(χώρα & χώραν)"Na »području« Travunije i Konavlja nalaze se naseljena mjesta..."
(χωρίῳ --- jednina, dativ riječi χωρίον, ista riječ koja se koristi za Bosnu ovamo se očito odnosi na područje/teritorij/prostor)Hora znači zemlja, samostalna jedinica tj. cjelina, dok se horion odnosi na neko područje u sklopu zemlje.
Citat:
Da se naslutiti ako je bila i tada posebna oblast, da vrlo moguce, niti su samo gradovi Katera i Desnik, niti negdje pise da su SAMO Srbi narod koji tu obitava.
Poglavlje se zove
"O Srbima i zemlji u kojoj sada stanuju", i jedini navedeni gradovi su Katera i Desnik. Ovo ostalo što ti govoriš su čisti šupljaci, i tvoje tvrdnje nemaju nikakve težine čim nisi priložio ikakve dokaze sa kojima bi ih potkrijepio.
Citat:
Konstantin Porfirogenit je strani izvor, tako da se i ne uzima sve kao de fakto o seobama plemena.
Donekle bi se složio. Pisci tog dijela su bili veoma udaljeni od samog prostora kojeg su opisivali, i većina vjerovatno nije nikada kročila nogom u obližnje zaleđe izvan bizantske dalmacije, kamo li u samu Bosnu - dakle itekako su mogli generalizirati i samo pretpostaviti da su Srbi jedini narod koji je naseljavao granice Srbije opisane u DAI. No, to ne dokazuje ikakvo postojanje tih enigmatičnih Bošnjana u srednjem vijeku, ni u najmanju ruku. A drugu stranu, imamo i više nego valjane razloge smatrati da je narod Bosne bio dio hrvatskog etničkog korpusa.
Citat:
Bez da drugi imaju pravo,ć otvarati druge opcije, kao sto je ona TAKODJER dokumentovana seoba Slavena prije Srba i Hrvata, u Bosnu. Al za to trazite neku arheologiju
Baš? To jedino vrijedi ako smatraš da su Hrvati i Srbi došli u kasnijim razdobljima 7./8. i čak 9. stoljeća, i to kao malobrojni ratnički stalež (što se naravno sasvim protivi povijesnim vrelima i arheološkim nalazima). Čak i da to uzmemo kao činjenicu, opet nemaš nikakvih dokaza da je taj eluzivni narod Bošnjana ikada postojao kroz rani srednji vijek.
Citat:
Kad su se pojavili domaci izvori, pojavili su se i Bosnjani.
*Kada je se pojavila Bosna kao samostalna upravna jedinica, pojavili su se i Bošnjani.
(Ali kao regionalna odrednica naravno, ne etnička
)
Znam da odgovaram na post star preko 2 godine, ali su mi ovi dijelovi naročito zapali za oko.