Bosnjanin Izvorni je napisao/la:
Nije tacno uopste. Plemstvo je prihvatalo Islam, pa nisu morali seliti iz Bosne. Iz Slavonije je samo jedan manji dio. Ovo je rad Sime Cirkovica, iz SANU-a:
Plemstvo je ili izginulo u borbama s turcima, ili prebjeglo u Hrvatsku.
Od tri sina Kosače, dva su završila u Hrvatskoj, a jedan u Carigradu.
U Hercegovini nije ostao nijedan.
Kakvo plemstvo, sve ste crkve zapalili.
Bosnjanin Izvorni je napisao/la:
Zanemarimo pojam "Bogumili", jer je on bio pristalica te teze, koja nije usvojena kao pravilna. Medjutim, zvjezdice zaista predstavljaju tragove Bosnjanskih krstjana u turskim defterima.
Bogumili su bili katolička sekta, domaći gljagoljaši koji su nestali prije Turaka.
Karta je smiješna, Popovo je bilo katoličko.
Kakvi tragovi krstjana?
Da je netko bio krstjanin (ili kršćanin) koji nije pravoslavac ili katolik, Turci bi ga za glavu skratili.
Jer bi značilo da nije narod knjige.
Pogledaj crkvu u olovu, jedno od najistočnijih marijanskih svetišta i zelene oko nje
Srebrenica je bila katolička.
Sarajevo (Vrhbosna) je među prvima palo.
Po karti je vaše Gornje Podrinje (srpska jezgra), Nevesinje, Konjic i Sarajevo.
+Maglaj, gdje su muslimani doseljeni iz sjeverne ekavske Slavonije, postoje tragovi u jeziku
I Uskoplje i Lašva, reda radi?
Bosnjanin Izvorni je napisao/la:
A sta Bosnjani imaju nametati jezik koji je vec postojao u Bosni (bosanski jezik) koji je jasno pod tim nazivom posvjedocen prije turske invazije od strane Konstantina Filozofa pocetkom 15 vijeka?
Link na izvor?
To je hrvatski jezik, ili su i Dubrovčani pričali "bosanski"?
Bosnjanin Izvorni je napisao/la:
"U početku oni koji su htjeli izdati na slovenskom jeziku, jasno je da ne mogoše bugarskim jezikom, iako neki govore kako se na ovom izdade. Jer kako se tananost jelinska ili sirska ili jevrejska mogaše izdati najdebljim jezikom. Pa ni srpskim visokim glasom i tijesnim. Stoga, rasudivši oni dobri i divni muževi, izabraše najtanji i najkrasniji ruski jezik, a njemu se na pomoć pridodade bugarski i srpski i bosanski i slovenski i češkoga dio i hrvatski jezik — na koje da stave božastvene spise." (kraj XIV vijeka, poslije 1433.)
Kako može biti kraj 14.vijeka, a poslije 1433?
Valjda 15?
Bosnjanin Izvorni je napisao/la:
Sto bismo mi rekli, posvjedocio je "na vakat",taman prije osmanske vlasti u Bosni, kako se ne bi mogli sada vi voditi da je i to nastalo pod utjecajem osmanske vladavine.
Da tu možda ne nabraja države?
Gdje je poljski?
Bosnjanin Izvorni je napisao/la:
Nije to stav "politicke korektnosti", vec je to stvar lingvisticke korektnosti, jer, lingvistika je nauka, ne moze je tumaciti kunto i panto. Al tebi to nije jasno.
Ne postoji Bosanski narod, medjutim, postoji bosanski jezik, koji vi u svom jeziku nazivate bosnjacki (sto isto postujem) ali ga mi na svom zovemo bosanski, i kao takav je priznat. Citirao sam u prethodnom pasosu Konstantina Filozofa koji je posvjediocio postojanju bosanskog jezika prije turske invazije.
Bosanski jezik ne postoji, jezici se imenuju po govornicima, po narodu.
Nikad nije postojao bosanski narod.
Nisi dao link, tko zna što piše u originalu.
Bosnjanin Izvorni je napisao/la:
Nije istina da je slavenski nastao iz baltijskog, vec su obje grupe nastale od zajednickog jezika pretka, koji usput nije bio jedinstven jezik vec samo jedna indoevropska faza, jer se tako nacionalisticki ne tumaci lingvistika. O genetici ovdje nije rijec, Balti izvorno nisu morali imati mnogo N haplogrupe, vec su je stekli kasnijom migracijom s podrucja Bjelorusije na danasnje podrucje Baltika, gdje su ih docekali finska i njima slicna plemena (ukljucujuci pretke Estonaca).
Bosnjanin Izvorni je napisao/la:
Hrvati ovdje nisu jedini narod, niti su ikad bili narod, do prije 200 god. Dalmatinci i Slavonci dugo vremena nisu znali sta uopste znaci Hrvat. Cist dokaz da se radi o prethodnoj plemenskoj organizaciji.
I opet netočno.
Od jedanest starohrvatskih župa, četri su bile u BiH, pa Pliva je bila do Kaknja
Ne počinje svijet s Turcima.
Bosnjanin Izvorni je napisao/la:
Ne bi bilo "ok", jer se tako ne tumaci lingvistika. Zasto se onda koristi idalje termin "Prabaltoslovenski" a ne "prabaltijski", zbog politicke korektnosti jel, da se Slaveni ne uvrijede?
Pa da.
Imaš više nomenklatura.
Bosnjanin Izvorni je napisao/la:
Citat:
Derksen, Rick (2008), Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon, p. 20, I am not convinced that it is justified to reconstruct a Proto-Baltic stage. The term Proto-Baltic is used for convenience's sake.
Citat:
Kortlandt, Frederik (2009), Baltica & Balto-Slavica, p. 5, Though Prussian is undoubtedly closer to the East Baltic languages than to Slavic, the characteristic features of the Baltic languages seem to be either retentions or results of parallel development and cultural interaction. Thus I assume that Balto-Slavic split into three identifiable branches, each of which followed its own course of development.
I to je ok, u znanosti je normalno imati više teza i razmišljanja.
Pa imaš i tezu po kojoj su trački i dački (dakle i armenski, a možda i albanski) zapravo samo potomci podunavskog baltskog.
Ima svega.
Bosnjanin Izvorni je napisao/la:
Obojica ti jasno govore da ne postoji "prabaltski jezik", jer ne mozes u lingvistici 1 + 1 jednako je 2. Da bi postojao prabaltski jezik, morao bi sacinjavati leksikon i gramatiku u kojoj praslavenski i pred-slavenski ne bi ucesetvovao. To sto su baltijski jezici arhaicniji danas od slavenskih, ne znaci da su stariji jezici. Al to je ono sto tebi ne moze bit jasno jer ne znas sta je nauka, nego samo sta je sovinizam. I da, nije izumro istocnobaltijski, vec zapadnobaltijski. Istocnobaltijski su Litvanski i Letonski.
Primjer s Baltskima je super.
Gdje je onda prabaltski?