|
|
Stranica: 7/7.
|
[ 168 post(ov)a ] |
|
Autor/ica |
Poruka |
snowflake
|
Naslov: Re: Poezija Postano: 28 pro 2024, 22:36 |
|
Pridružen/a: 02 sij 2011, 12:38 Postovi: 2903
|
Došao sam uskom stazom donoseći bokor ruža poljskih. Tamo, iznad gore crvena se digla luna. Lahor s rijeke ispunjao polumrak svježinom svuda; na flauti svojoj skladnoj pjevušila žaba tužna, a snuždena zvijezda jedna sijala je iznad huma.
Došao sam uskom stazom donoseći bokor ruža.
O vi zvijezde, zvijezde tužne, o daleke zvijezde mile, oči mrtvih prijatelja što gledaju netremice.
Oči mrtvih prijatelja što sada na zemlju misle - o cvjetovi sjaja duše! - dok proljeće novo sviće.
Znam dobro da sam deblo, deblo stabla vječnosti. Znam dobro da zvijezde svojom krvlju hranim. I da su ptice moje sve sami jasni snovi... Znam dobro. kad me jednom presiječe sjekira smrti, unutra će sinuti nebo.
Juan Ramon Jimenez
|
|
Vrh |
|
 |
snowflake
|
Naslov: Re: Poezija Postano: 02 sij 2025, 18:40 |
|
Pridružen/a: 02 sij 2011, 12:38 Postovi: 2903
|
Žuto proljeće
Travanj je stizao, pun žutih cvjetova: žuti potok, žuta dolina, brežuljak, dječje groblje i vrt, gdje je ljubav živjela.
Sunce je žutom bojom premazivalo svijet, svojim kosim zrakama; jao, na zlaćanim ljiljanima, zlatna voda, mlaka; žuti leptiri na ružama žutim.
Žuti su vijenci krunili stabla; dan je bio zlatno, mirisno blaženstvo, u zlatnom buđenju života. Među kostima mrtvih Bog je širio svoje žute ruke.
Zimska pjesma
Pjevaju, pjevaju. Gdje pjevaju ptice što pjevaju?
Kišilo je. Grane su još uvijek bez mladog lišća. Pjevaju. Pjevaju ptice. Gdje pjevaju ptice što pjevaju?
Nemam ptica u kavezu. Nema dječaka da ih prodaju. Pjevaju. Dolina je daleko. Ništa.
I ne znam gdje pjevaju ptice - pjevaju, pjevaju - ptice što pjevaju.
*
Baci današnji kamen zaboravi i usni. Ako je od svjetla sazdan, naći ćeš ga sutra, pri sjaju zore, u sunce pretvoren.
Zaborav
Zaborave, divni zaborave, posljednji osloboditelju našeg imena čistog. U zamišljanju opakog vremena! - Ljudi, ljudi, ljudi, jao! O budući dani kad će duša, zaboravljena sa svojim imenom, biti u sebi, u svemu i neće biti s drugim ni u čemu!
Nocturno
Suza moja i zvijezda sastaše se i odjednom pretvoriše se u jednu suzu pretvoriše se u jednu zvijezdu.
Ostadoh slijep i ostade slijepo, od ljubavi, nebo. Čitav svijet je bio samo tuga zvijezde, svjetlost suze.
Juan Ramon Jimenez
|
|
Vrh |
|
 |
snowflake
|
Naslov: Re: Poezija Postano: 18 sij 2025, 18:31 |
|
Pridružen/a: 02 sij 2011, 12:38 Postovi: 2903
|
Gusar morski i nebeski
Gusar morski i nebeski, ako dosad nisam bio, bit ću Ako nisam krao morsku zoru, ako je otimao nisam, ukrast ću je već. Gusar nebeski i morski, na razaraču, uz šest snažnih momaka, na svakom boku po tri. Ako nisam uzimao nebesku zoru, ako je krao nisam, ukrast ću je već.
Sjeti me se na pučini
Sjeti me se na pučini, draga, kad odeš i ne vratiš se. Kad oluja, draga, zabije koplje u jedro. Kad kapetan na straži u kip se pretvori. Kada telegrafski poziv ostane bez odjeka. Kada prednji jarbol progutaju vali. Kad na dnu mora budeš sirena.
Ako mi glas zašuti na kopnu
Ako mi glas zašuti na kopnu, odnesite ga na more i spustite na žalo. Odnesite ga do samog mora i imenujte ga zapovjednikom bijelog ratnog broda. Oh, glasu moj, okićeni mornarskim znamenjem: na srcu sidro, na sidru zvijezda, na zvijezdi vjetar, a na vjetru jedro!
Prevari se golubica
Prevari se golubica. Prevari.
Htjede na Sjever, doleti na Jug. Vjerujući da je voda pšenica. Prevari se.
Vjerujući da je nebo more, a noć jutro. Prevari se.
Da su zvijezde - rosa, a toplina - snijeg. Prevari se.
Da tvoja suknja bi bluza tvoja; da ti je srce kuća njena. Prevari se.
(Zaspi ona na obali. Ti - na vrhu grane.)
Rafael Alberti
|
|
Vrh |
|
 |
snowflake
|
Naslov: Re: Poezija Postano: 18 sij 2025, 22:56 |
|
Pridružen/a: 02 sij 2011, 12:38 Postovi: 2903
|
Kao mali odmak od Španjolaca, doduše kratak, jer ih sad intenzivno čitam, povratak na domaće i vrhunsko: Ivan Goran KovačićKrešimir Bagić: Hrvatski pjesnik Danijelu, Antunu Branku, Josipu, Anki, Tinu, svima koji svjetlošću slave svjetlost i točkom ne pokušavaju završiti svijet bio je svašta čovjek s otoka vampir nećak snijeg u nekoliko navrata čak i bog u njegovoj glavi (kao u vrtu) raste svijet (danas ima dvanaest godina) krošnja kaže da je krošnja cvijet da je cvijet gušter vas samo mirno gleda i zauzimlje brijeg po brijeg koji ga bolje poznaju kažu taj je prije rođenja zenonu rekao 'bravo tvoj kamen ne leti ali moj da' potom se prignuo dohvatio kamen izbrojao do sedam bacio ga prohodao i tako to traje od zenona do danas počeo je s nebom da se oni gore malo odmore i zaborave zvijezdu po zvijezdu spuštao do zemlje odmarao kada je prvo polje zasijao kristalima svi su pomislili evo obrnutog neba sagnuli glave divili se travama zaboravili da njegov kamen stalno leti da on ne prestaje hodati na granici vidljivog i nevidljivog tražio riječi nalazio plamen dodirivao brojeve kada bi pepeo tišine prekrio tlo on bi - kao puž rogove - podizao ruke u zrak pozdravljao beskrajnost svemira bio je svašta igračka vjetrova uže čvor i mornar on i ona crv i jabuka koja pada s grane s munjom na leđima uvijek sâm a otvoren za zaborav budnost i san jednoga je dana pomislio ima dana koji nisu dani dana obilja prostranih i toplih poput gnijezda pomislio pa u njima počeo stanovati i trajati najprije je subotu pretvorio u čistu radost u ružu u trn (krv je šiknula nesvakidašnja glazba počela) na vrata mu zakucali utorak i srijeda pa ostali dani zaljuljani kao barke na maestralu godina proklijala kalendar procvjetao (oni koji u glavi uvijek imaju savršen raspored - sve na svome mjestu odjednom i zauvijek - povjerovali su da je doista nestao bavili se dnevnim poslovima uz blagdansku kavu proklinjali kišu) sve se u trenutku ushodalo i susretalo krtica puž susjed kornjača sjenica tko je tražio zavičaj svugdje ga nalazio tko je htio vjerovati u svemu mu prepoznavao korak da bio je svašta vrač u čijim grudima kuca sat bura na braču zavodnik i zavedena roj pčela u nekoliko navrata čak i bog crn kao gavran u njegovoj glavi raste svijet (danas ima dvanaest godina) krošnja kaže da je krošnja cvijet da je cvijet gušter mirno zauzimlje brijeg po brijeg kada sam ga zadnji put vidio uspavljivao je otoke 'zamislite oni bi plovili' (ljutio se) 'kakva drskost ta tko će onda znati gdje je brazil a gdje malta tko će znati što je vječnost što umorno vrijeme more brod tiguar šuma san' nisam shvatio o čemu govori nisam shvatio da on uvijek govori i brine o svemu otišao sam prekoračiti granicu spojiti mrak s mrakom pticu s pticom praznini kazati ti si svijet cvijetu livadu pripremiti slijedeći glazbu koja kao smola curi u pješčaniku ali u ovom gradu kao među biljkama u vrtu tijelo mi se počelo njihati zjenice puniti mrakom i zrakom i sada nakon svega poručuje mi da je među zrnjem da je svako zrno koje u suton klija prema nebu spominje središte vatre brbljave anđele tamarisku herbarij šumu i ulicu uzvikuje 'pogodi koliko me ima gdje sam i što radim možda sam ovdje možda tamo možda rastem možda te zalijevam možda gaziš po meni možda pijem kavu možda te hodam možda me dišeš možda je najbolje da me zaboraviš možda možda možda' i ne pokušavam odgovoriti na izazov već davno sam obukao rukavicu koju mi sada dobacuje nikada mu nisam vidio lice čuo ime glas ne mogu ga sresti on je prijatelj koji uvijek ode prije nego se pojavim koji mi se smiješi kojega stalno prevodim na nepoznate jezike slutim svašta će još izdjeljati iz svog nemogućeg rebra njegove će se riječi (crne od dubine umorne od pisma) zateći u srcu jabuke probuditi na dječjem crtežu pa nečujno useliti u rascvjetanu trešnju adama prešućen pogled slijepca šumu u šumi u pustoj ravnici opet će biti bog u njegovoj će glavi ispočetka iz dječjeg plača rasti svijet krošnja će reći ja sam a cvijet da je cvijet gušter će vas samo mirno gledati i zauzimati brijeg po brijeg audio pjesme: https://www.lyrikline.org/fr/poemes/hrvatski-pjesnik-7011?showmodal=fr
|
|
Vrh |
|
 |
snowflake
|
Naslov: Re: Poezija Postano: 18 sij 2025, 23:17 |
|
Pridružen/a: 02 sij 2011, 12:38 Postovi: 2903
|
RANJENIK ISKUŠAVA BOGAlutao sam šumom neprijateljskog kraljevstva i naletio na žicu skrivenu u travi pješadijska rasprskavajuća odskočna mina PROM2 u djeliću sekunde pred eksploziju očekivao sam od Boga da me zaobiđe ta čaša kada me detonacija izbacila u zrak vidio sam komade željeza komade moje odore komade mog mesa kako hvataju orbitu / pijesak zvijezde porculan četiri kuta vjetra tartan žilete led / Josepha Conrada kako prosi Freyu djevojku sa Sedam Otoka / moje neprijatelje mačke kako kradu kisik planete i ruju po smeću / sve svjetionike u plamenu od Novih Hebrida do Obale Papra / predsjednika Zimbabwea Canaana Bananu kako sluša njemački radio / tisuću prepariranih ribljih glava koje prorokuju stranim jezicima / Amadeusa Mozarta kako slaže aviončiće od novina – nikada nisam volio Mozarta i to me bacilo dolje na zemlju a zbor bečkih dječaka je zapjevao: “vrč ide na vodu dok se ne razbije vrč ide na vodu dok se ne razbije” Bože, daj da me zaobiđe ta čaša molio sam u bolničkim kolima daj da živim još malo bar kojih 100 godina ne želim umrijeti sada kada je došlo naše vrijeme htio sam da moja odlikovanja blistaju poput petrolejskih platformi koje osvjetljavaju noćne letove preko Atlantika i da moja karizma veterana bude električna pusti da mi limuzina klizi kroz narod kao što je Moby Dick klizio pred očima bespomoćnog kapetana Ahaba nikada nisam rekao da ne želim prodati dušu samo sam licitirao cijenu daj da budem pozvan na prijam kod predsjednika toliko je jela koja nisam probao toliko ima ljudi na zemlji čiju sudbinu nisam uzeo u svoje ruke želim otimati i držati lekcije pokradenima želim lagati i smijati se prevarenima želim svoje mjesto u arci kako bih mogao gledati poplavu sa koktelom u ruci jer bolje je podmetati požare nego biti spaljen bolje je ponižavati nego biti ponižen zato stavimo karte na stol – život je samo jedan daj mi sto kurvi ljudožderki sa Bornea daj mi da se kupam u pročišćujućim vodama mladosti daj mi snagu da zauvijek trajem poput nevidljivog otrova u krvnim žilama ljudi daj mi neke njihove dijelove kičme ruke oči mozgove srca bubrege moje su ruke kipara žedne rada – osmijehnut ću vam se, zelena Hrvatska polja, osmijehom žeteoca a pred vratima bolnice mačke ruju po smeću skovale su zavjeru da ukradu sav kisik planete željezni utori na fasadi su prazni tu su 50 godina visjele tri zastave jedna za proždrljivost druga za pohlepu treća za kukavnost umjesto njih digli smo našu zastavu od tri boje crvenu za krv Kristovu mineralnu krv naših poginulih zaštićenu podzemnu krv koja kipi bijelu za nadu da se borimo za bolju civilizaciju plavu za drsku pustolovinu, prijateljstvo čvrsto poput onih prekomorskih telegrafskih kablova na koje ponekad naiđu ribari kada im mreže zalutaju dosta duboko ali mačke su došle noću i izvele podli trik crvena boja opet stoji za proždrljivost bijela za pohlepu plava za kukavnost zato, prijatelji, jedno je izvjesno, i na vratima drugog svijeta one su čuvari te iste mačke, lukave mačke koje se ponekad preoblače u političare, mačke koje i dalje kopaju po smeću i kuju zavjeru da ukradu kisik planete Tomislav Bajsićaudio: https://www.lyrikline.org/en/poems/ranjenik-iskusava-boga-7024
|
|
Vrh |
|
 |
Hercegovac91
|
Naslov: Re: Poezija Postano: 14 vel 2025, 00:39 |
|
Pridružen/a: 06 ožu 2022, 06:57 Postovi: 214
|
IN MEMORIAM: Petar Gudelj (1933-2025)
TU ĆE TI IZ OČIJU RASTI TRAVA
Bože moj, što si mi u lubanju ulio
žlicu mozga, žlicu svjetlosti,
rascijepio prostor pred licem, maternicu
matere moje i zemlju
gdje će mi biti grob.
Što si me za ruku vodio kroz utrobe
mojih prababa,
od žene do žene, od zemlje do zemlje,
da bi mi rekao:
Stani, dalje te neću voditi: tu će ti
iz očiju rasti trava.
ZAPAMĆENA SVJETLOST
Naljepša zapamćena svjetlost: kad su mi usred dvadesetog stoljeća,
u jadranskom kršu, u kolovozu, svijetlile zvijezde.
Kad su mi između zvijezda prvi put zasvijetlile tvoje sise.
Privitak/ci: |

A2A51945-E7A1-4424-89B6-E7A230438C5E.jpeg [ 366.36 KiB | Pogledano 1627 put/a. ]
|
_________________ Ljubi mi Te svaki kucaj srca I duše mi svaki topli dah, I pod hladnim ljubit će Te grobom Moj mrtvački pepeo i prah!
|
|
Vrh |
|
 |
Mar-kan
|
Naslov: Re: Poezija Postano: 28 vel 2025, 17:37 |
|
Pridružen/a: 03 svi 2009, 15:45 Postovi: 33448
|
MOLITVA RATNIKA
Rano me život, promrzlog do kosti na stazi sudbine trnjem omotao, što nisam htio tada sam postao, hodao sam svijetom mržnje i pakosti.
Još dječačkog lica, na ivici rova, tražio sam razum u zagrljaj smrti, vrišteć' silnoj nemani stajao na crti, skrivenoj u sjenci nebeskoga krova.
I sanjarim budan, ležeći u blatu, svoju sretnu mladost i život bez jada, lako bih za sutra, ali što ću sada, kako naći izlaz... u bezumnom ratu?
Pa mi nova zora, k'o prut starog plota lažnu nadu daje, dok sve teže dišem, pa krvavom rukom, moleći je, pišem, da ostavi meni... bar još dan života.
|
|
Vrh |
|
 |
snowflake
|
Naslov: Re: Poezija Postano: 26 ožu 2025, 17:08 |
|
Pridružen/a: 02 sij 2011, 12:38 Postovi: 2903
|
Marku Aureliju
Laku noć Marko ugasi lampu i sklopi knjigu Nad glavom već podiže se srebrni alarm zvijezda to nebo govori tuđim jezikom to barbarski krik je strepnje koji tvoj latinski ne poznaje to strah vječni mračni strah u krhko ljudsko kopno počinje
udarati I pobijedit će Čuješ li šum to je plima Uništit će tvoja slova nezaustavljiva struja prirode i srušit će se četiri zida svijeta a što možemo – na vjetru nam je drhtati i opet u pepeo puhati eter mutiti gristi prste tražiti prazne riječi i vući za sobom sjene poginulih
zato bolje ti je Marko spokoj odloži i nad tamom ruku podigni neka drhti dok udara u pet čula kao u nježnu liru slijepi svemir izdat će nas svemir astronomija obračun zvijezda i mudrost trava i tvoja veličina pregolema i moj nemoćni Marko plač
Testament
Četrima elementima ostavljam to što sam nakratko posjedovao
vatri – misao neka cvjeta oganj
zemlji koju sam previše volio tijelo svoje jalovo sjeme
a zraku riječi i ruke i čežnje to jest stvari uzaludne
ono što ostane kapljica vode
neka kruži između zemlje i neba
neka bude prozirna kiša paprat mraza, krpica snijega
neka se nikad ne dosegnuvši nebo ka dolini suza moje zemlje
vjerno vraća kao čista rosa strpljivo drobeći tvrdo tlo
uskoro ću četirima elementima vratiti to što sam nakratko posjedovao - nema mi povratka na izvor spokoja
Mama
Mislio sam: nikad se neće promijeniti
uvijek će čekati odjevena u bijelu haljinu i plave oči na pragu svih vrata
uvijek će biti nasmijana dok stavlja tu ogrlicu
ali odjednom nit je pukla sad biseri zimuju u pukotinama poda
mama voli kavu tople pločice mir
sjedi popravlja naočale na špičastom nosu čita moju pjesmu i sijedom glavom negoduje
onaj koji joj je pao s krila stiska usta i šuti dakle neveseo razgovor pod lampom izvorom ugode
neumoljiva tugo iz kojih on bunara pije kakvim putevima ide sin ni nalik sanjanom
hranila ga blagim mlijekom on gori u nemiru krvlju ga umila toplom ruke mu hladne i grube
daleko od tvojih očiju probodenih slijepom ljubavlju lakše je podnijeti samoću
sljedeći tjedan u hladnoj sobi stisnutog grla čitam njezino pismo
u tom pismu slova stoje zasebno kao srca koja vole
Zbigniew Herbert
|
|
Vrh |
|
 |
snowflake
|
Naslov: Re: Poezija Postano: 27 tra 2025, 18:19 |
|
Pridružen/a: 02 sij 2011, 12:38 Postovi: 2903
|
Nikad o tebi golemo nebo moga grada ni o vama krovovi koji pridržavate vodopad zraka lijepi bujni krovovi kose naših kuća šutim i o vama dimnjaci laboratoriji tuge odbačenim od mjeseca s istegnutim vratovima i o vama prozori otvoreni-zatvoreni koji pucate uzduž dok umiremo za morem
Neću opisati čak ni kuću koja zna sve moje bjegove i moje povratke iako je mala i ne napušta spuštene kapke ništa ne može dočarati miris zelenih vrata ni škripu stepenica po kojima nosim upaljenu lampu ni lišće nad ogradom
Zapravo htio bih pisati o kvaki na ulazu te kuće o njezinu grubom stisku i prijatnoj škripi i mada o njoj znam tako puno okrutno ponavljam samo uobičajenu litaniju riječi
Toliko se osjećaja utisnulo između dva otkucaja srca toliko predmeta možemo uzeti u obje ruke
Ne čudite se što ne umijemo opisivati svijet samo se nježno obraćamo stvarima po imenu
Profesor biologije
Ne sjećam se njegova lica
stajao je visoko nada mnom na dugim razmaknutim nogama vidio sam zlatni lančić pepeljast mantil i mršavi vrat oko kojeg je bila pričvršćena neživa kravata
on nam je prvi pokazao nogu uginule žabe koja se na dodir igle snažno grči
on nas je uveo kroz zlatni binokular u intimni život našeg pretka papučice on je donio tamno zrno i rekao ergot
na njegov nagovor u desetoj godini života postao sam otac
kad se nakon napetog iščekivanja iz kestena uronjenog u vodu pojavila žuta klica i sve se uokolo raspjevalo u drugoj godini rata ubili su profesora biologije propalice povijesti
ako je otišao na nebo –
možda sad hoda po duginim zrakama u sivim čarapama s ogromnom mrežom i zelenom kutijom koja veselo poskakuje otraga
a ako nije otišao gore –
kad na šumskoj stazi sretnem hrušta koji se uspinje na pješčani brežuljak uspravim se i kažem: - dobar dan gospodine profesore
dopustite da vam pomognem prenosim ga nježno i dugo ga pratim pogledom dok ne nestane u mračnoj sobi na kraju hodnika od lišća
Violina Violina je gola. Ima mala mršava ramena. Nespretno se u njih pokušava sakriti. Plače od srama i hladnoće. Zato. A ne, kao što tvrde muzički kritičari, da bi bilo ljepše. To nije istina.
Pijanci
Pijanci, to su ljudi koji piju do dna i naiskap. Ali mršte se, jer na dnu opet vide sebe. Kroz grlić boce promatraju daleke svjetove. Kad bi imali snažniju glavu i više ukusa, bili bi astronomi.
Predmeti
Mrtvi su predmeti uvijek u redu i ništa im se, nažalost, ne može prigovoriti. Nikada nisam uspio primijetiti stolicu koja se premješta s noge na nogu, ni krevet koji se propinje na stražnje noge. Ni stolovi se, čak ni kad su umorni, ne usuđuju kleknuti. Pretpostavljam da predmeti to čine iz odgojnih razloga, da bi nas stalno podsjećali na našu nepostojanost.
Zbiegniew Herbert
|
|
Vrh |
|
 |
snowflake
|
Naslov: Re: Poezija Postano: 27 tra 2025, 18:41 |
|
Pridružen/a: 02 sij 2011, 12:38 Postovi: 2903
|
Školjka
Ispred ogledala u spavaćoj sobi mojih roditelja ležala je ružičasta školjka. Približavao sam joj se na prstima i naglim pokretom prislanjao je na uho. Htio sam je jednom uhvatiti kad ne čezne svojim monotonim šumom. Iako sam bio mali, znao sam da čak i kad nekog jako volimo, ponekad nam se događa da to zaboravimo.
Mačak
Sav je crn, ali rep mu je električan. Kad spava na suncu, on je najcrnja stvar koja se može zamisliti. Čak i u snu hvata prestravljene miševe. Prepoznaje se po kandžicama, koje mu izrastaju iz šapica. Strašno je mio i zločest. S drveća trga ptičice prije nego što dozriju.
Kokoš
Kokoš je najbolji primjer do čega dovodi prisan suživot s ljudima. Posve je izgubila ptičju lepršavost i ljupkost. Rep joj strši nad pozamašnom trticom kao prevelik, neukusan šešir. Njezini rijetki trenuci zanosa, kad stoji na jednoj nozi i zatvara okrugle oči opnastim vjeđama, posebno su odvratni. I ta parodija ptičjeg pjeva, kreštavo klanjanje stvari neopisivo smiješnoj: okruglom, bijelom, prljavom jajetu. Kokoš podsjeća na neke pjesnike.
Klasik
Veliko drveno uho napunjeno vatom i Ciceronovim dosađivanjem. Izniman stilist – kažu svi. Danas više nitko ne piše tako duge rečenice. I kakva erudicija. S kamena čak umije čitati. Ali nikad se neće domisliti da su žilice mramora u Dioklecijanovim termama naprsle krvne žile robova iz kamenoloma.
Zbiegniew Herbert
|
|
Vrh |
|
 |
snowflake
|
Naslov: Re: Poezija Postano: 21 svi 2025, 17:02 |
|
Pridružen/a: 02 sij 2011, 12:38 Postovi: 2903
|
Carev san
Rupa!- car u snu vrišti toliko da nad njegovom Glavom drhti baldahin od nojeva perja. Vojnici, koji hodaju oko spavaonice s isukanim mačevima, misle da car sanja opsadu. Upravo je opazio pukotinu u zidu i htio bi se kroz nju probiti do tvrđave. A zapravo je car sad stonoga, koja juri po podu u potrazi za ostacima hrane. Odjednom iznad glave ugleda golemu sandalu koja će ga sad zgnječiti. Car traži rupu u koju bi se mogao uvući. Pod je gladak i klizav. Da. Nema ničeg banalnijeg od snova careva.
Prokonzulov povratak
Odlučio sam vratiti se na carev dvor još jednom ću provjeriti može li se tamo živjeti mogao bih ostati ovdje u udaljenoj provinciji pod lišćem sikomore punim šećera i blagom vlašću boležljivih nećaka
kad se vratim ne namjeravam se dodvoravati pljeskat ću u odmjerenim porcijama smješkat ću se u uncama diskretno mrštiti obrve neće mi za to dati zlatni lanac dovoljan je ovaj željezni
odlučio sam vratiti se sutra ili prekosutra ne mogu živjeti sred vinograda ništa tu nije moje stabla su bez korijenja, kuće bez temelja kiša staklasta cvijeće miriše na vosak na pustom nebu visi suhi oblak dakle vraćam se prekosutra definitivno se vraćam
valja se ponovno uskladiti s licem s donjom usnom da može obuzdati prijezir s očima da budu besprijekorno prazne i s nesretnim podbratkom zecom moga lica koji drhti kad uzlazi zapovjednik straže
u jedno sam siguran vino s njim piti neću kad približi svoj vrč spustit ću pogled i praviti se da vadim ostatke hrane između zuba car uostalom voli građansku hrabrost do određene granice do određene razumne granice jer u suštini je i on čovjek kao i svi ostali i već je jako umoran od trikova s otrovom ne može piti dosita igrati šah bez prestanka ovaj lijevi pehar za Druzija s desnim samo ovlažiti usne potom piti samo vodu ne ispuštati Tacita iz vida izaći u vrt i vratiti se kad tijelo već iznesu
Odlučio sam vratiti se na carev dvor uistinu se nadam daće se to nekako posložiti
Sat
Naizgled je to spokojno lice mlinara, okruglo i sjajno kao jabuka. Samo se jedna tamna vlas pomiče po njemu. A pogledamo li unutra: gnijezdo crva, unutrašnjost mravinjaka. I to nas treba povesti do vječnosti.
Stolice
Netko je došao na ideju da topli vrat postane naslon, a noge spremne za trk i radost odrvene u četiri ravna štapa. Nekad davno stolice su bile lijepe životinje koje su se hranile cvijećem. Ali dale su se prelako pripitomiti i sada su najprepredenija vrsta četveronožaca. Izgubile su tvrdoglavost i hrabrost. Samo su strpljive. Nikoga nisu izgubile, nikoga nisu odnijele. Zasigurno imaju svijest o protraćenom životu. Očaj stolica iskazuje se škripanjem.
Izvještaj iz raja
U raju radni tjedan traje trideset sati plaće su više cijene stalno padaju fizički posao nije naporan (zahvaljujući manjoj gravitaciji) cijepanje drva isto je što i pisanje na mašini društveno uređenje je stabilno a vlast razumna uistinu u raju je bolje nego u bilo kojoj zemlji
U početku je trebalo biti drukčije – svjetleći krugovi zborovi i stupnjevi apstrakcije ali nije se moglo posve odvojiti tijelo od duše i dolazila je ovamo s kapljicom sala vlaknom mišića trebalo je izvući zaključke pomiješati zrno apsoluta sa zrnom gline još jedno odstupanje od doktrine zadnje odstupanje samo je Ivan to predvidio: uskrsnuće tijela
Boga gledaju malobrojni on je samo za one od čiste pneume ostali slušaju vijesti o čudima i potopima s vremenom će svi ugledati Boga kad će to biti nitko ne zna
Zasad u subotu u dvanaest u podne sirene slatko zavijaju i iz tvornica izlaze nebeski proleteri pod pazuhom nespretno nose svoja krila kao violinu
Kineska tapeta
Pusti otok sa šećernom glavom vulkana. Sred plitke vode ribar s udicom i trska. Gore je otok širok kao jabukovo drvo, s pagodom i mostićem, na kojem se susreće zaljubljeni par pod propupalim mjesecom.
Da stanemo na tome, bila bi to lijepa epizoda: povijest svijeta u nekoliko riječi. Ali to se beskonačno ponavlja, besmislenom tvrdoglavom dosljednošću – vulkan, ribar, zaljubljeni par, mjesec.
Nemoguće je gore uvrijediti svijet.
|
|
Vrh |
|
 |
snowflake
|
Naslov: Re: Poezija Postano: 21 svi 2025, 17:15 |
|
Pridružen/a: 02 sij 2011, 12:38 Postovi: 2903
|
Što će biti
Što će biti kad ruke otpadnu od stihova
kad u drugim planinama budem pio suhu vodu
trebalo bi mi biti svejedno ali nije
što će biti s pjesmama kada ode dah i odbačena bude milost glasa
hoću li napustiti stol i sići u dolinu gdje huči novi smijeh pod tamnom šumom
Gospodin Cogito promatra svoje lice u ogledalu
Tko je pisao naša lica sigurno ospice kaligrafskim perom ispisujući svoje „o“ ali po kome imam dvostruki podbradak po kojem proždrljivcu kad je sva moja duša uzdisala za askezom zašto su oči smještene tako blizu ta on je a ne ja kroz šikaru iščekivao najezdu Veneda uši previše klempave dvije školjke od kože zasigurno naslijeđe pradjeda koji je lovio odjeke tutnjanja povorke mamuta kroz stepe
čelo ne odveć visoko misli jako malo - žene zlato zemlja ne dozvoliti da te sruše s konja – vladar je mislio umjesto njih a vjetar ih je nosio putevima prstima su kidali zidove i s velikim vriskom padali u ponor kako bi se vratili u mene
a kupovao sam u salonima ljepote pudere pripravke kreme šminku za plemenitost stavljao na oči mramor Veroneseovu zelenu
Mozartom trackao uši usavršavao nozdrve mirisom starih knjiga
pred ogledalom lice koje sam naslijedio vreća u kojoj se fermentiraju davna mesa žudnje i grijesi srednjovjekovni paleolitska glad i strah
jabuka pada pored stabla u lanac vrsta sapeto tijelo
tako sam izgubio dvoboj s licem
O dvjema nogama gospodina Cogita Lijeva noga je normalna moglo bi se reći optimistična nešto kraća dječja bujnih mišića s lijepo oblikovanim listom
desna žalibože – tanka s dva ožiljka jedan duž Ahilove pete drugi ovalan blijedoružičast sramotna uspomena na bijeg
lijeva sklona skokovima plesna previše voli život da bi provocirala
desna plemenito ukočena prezriva prema opasnosti
eto tako na dvjema nogama lijevoj koja nalikuje na Sancha Panzu i desnoj koja podsjeća na zbunjenog viteza ide Gospodin Cogito svijetom lagano teturajući
Razmišljanja o ocu
Njegovo strogo lice nad vodama djetinjstva (tako je rijetko u rukama držao moju toplu glavu) sklon vjerovanju grijehe nije opraštao krčio je šume i ravnao staze visoko je nosio svjetilku kad smo ušli u noć
mislio sam da ću sjesti njemu zdesna i da ćemo rastavljati svjetlost od tame i suditi naše žive -dogodilo se drukčije
Njegov je tron na kolima vozio staretinar I hipotekarni popis kartu naše imovine
rodio se drugi put sitan vrlo krhak s prozirnom kožom vrlo fragilnom hrskavicom smanjivao je svoje tijelo da bih ga mogao uzeti
na nevažnom mjestu sjena je pod kamenom
on raste u meni hranimo se našim porazima praskamo u smijeh kad govore kako je malo potrebno za pomirbu
Majka
Iz krila joj ispalo klupko vune. U žurbi se odmotalo i naslijepo pobjeglo. Držala je početak života. Omotavala ga je na domali prst kao prsten, htjela ga je zaštititi. Kotrljalo se po strmim nagibima, ponekad se penjalo uvis. Dolazilo je spetljano i šutjelo. Nikad se više neće vratiti na slatko prijestolje njezina krila. Ispružene ruke svijetle u mraku poput starog grada.
Maštanje
kad sam bio mali prije spavanja pravio sam plan za put oko svijeta
sad kad sam narastao
ali mislim o sutrašnjem danu uvijek s velikom nadom
ustat ću ranije nego obično umit ću se hladnom vodom zašit ću sebi dugme i promijeniti veš
započet ću davno prekinuto učenje grčkog jezika
vratit ću posuđeni novac ispričat ću se Henryku odgovorit ću konačno na pismo dalekom rođaku
otići ću na kraju k Mariji i reći ću Marija oprosti mi
gledaj sad ću se promijeniti bit ću dobar prema tebi
a navečer ću napisati veliki traktat za sebe u kojem ću konačno razriješiti ima li Boga ili ga nema
ah što se događa s divnim sutra koliko ću dugo trčati za njim za tim krugom za tim horizontom na putu oko čega
Zbegniew Herbert
|
|
Vrh |
|
 |
snowflake
|
Naslov: Re: Poezija Postano: 21 svi 2025, 17:50 |
|
Pridružen/a: 02 sij 2011, 12:38 Postovi: 2903
|
Časoslov
Ja živim u kruzima koji se šire, i njima sve više obuhvatit žudim. Ja možda i neću polučiti zadnji, konačni krug, no ja se trudim.
Ja kružim i kružim okolo Boga, tog prastarog tornja, već hiljade ljeta i ne znam još, jesam li soko il vihor, ili velika pjesma ovoga svijeta.
Ljubavna pjesma
Kako da zadržim dušu svoju, da se k tvojoj ne vine? Kako bih je preko tebe uznio u visine?
O kako bih je skloniti htio uz nešto izgubljeno na dnu tmine, na jedno mjesto strano i tiho, čiji se talas ne bi raznjiho kad se talasaju tvoje dubine. Al sve što dirne tebe i mene ko gudalo nas zajedno prene glas dviju struna, a mi to jesmo! Čijeg smo to samo glazbala zvuci i koji nas svirač drži u ruci o, slatka pjesmo!
Rainer Maria Rilke
|
|
Vrh |
|
 |
snowflake
|
Naslov: Re: Poezija Postano: 07 lis 2025, 20:13 |
|
Pridružen/a: 02 sij 2011, 12:38 Postovi: 2903
|
Također nekoliko Amerikanaca, čije pjesme nisu prevedene na hrvatski. James Weldon Johnson: The Creation
And God stepped out on space, And he looked around and said: I'm lonely— I'll make me a world.
And far as the eye of God could see Darkness covered everything, Blacker than a hundred midnights Down in a cypress swamp.
Then God smiled, And the light broke, And the darkness rolled up on one side, And the light stood shining on the other, And God said: That's good!
Then God reached out and took the light in his hands, And God rolled the light around in his hands Until he made the sun; And he set that sun a-blazing in the heavens. And the light that was left from making the sun God gathered it up in a shining ball And flung it against the darkness, Spangling the night with the moon and stars. Then down between The darkness and the light He hurled the world; And God said: That's good!
Then God himself stepped down— And the sun was on his right hand, And the moon was on his left; The stars were clustered about his head, And the earth was under his feet. And God walked, and where he trod His footsteps hollowed the valleys out And bulged the mountains up.
Then he stopped and looked and saw That the earth was hot and barren. So God stepped over to the edge of the world And he spat out the seven seas— He batted his eyes, and the lightnings flashed— He clapped his hands, and the thunders rolled— And the waters above the earth came down, The cooling waters came down.
Then the green grass sprouted, And the little red flowers blossomed, The pine tree pointed his finger to the sky, And the oak spread out his arms, The lakes cuddled down in the hollows of the ground, And the rivers ran down to the sea; And God smiled again, And the rainbow appeared, And curled itself around his shoulder.
Then God raised his arm and he waved his hand Over the sea and over the land, And he said: Bring forth! Bring forth! And quicker than God could drop his hand, Fishes and fowls And beasts and birds Swam the rivers and the seas, Roamed the forests and the woods, And split the air with their wings. And God said: That's good!
Then God walked around, And God looked around On all that he had made. He looked at his sun, And he looked at his moon, And he looked at his little stars; He looked on his world With all its living things, And God said: I'm lonely still.
Then God sat down— On the side of a hill where he could think; By a deep, wide river he sat down; With his head in his hands, God thought and thought, Till he thought: I'll make me a man!
Up from the bed of the river God scooped the clay; And by the bank of the river He kneeled him down; And there the great God Almighty Who lit the sun and fixed it in the sky, Who flung the stars to the most far corner of the night, Who rounded the earth in the middle of his hand; This great God, Like a mammy bending over her baby, Kneeled down in the dust Toiling over a lump of clay Till he shaped it in is his own image;
Then into it he blew the breath of life, And man became a living soul. Amen. Amen.
Prva i najbolja pjesma Langstona Hughesa i meni najdraža od ove tri navedene:
The Negro speaks of rivers
I've known rivers: I've known rivers ancient as the world and older than the flow of human blood in human veins.
My soul has grown deep like the rivers.
I bathed in the Euphrates when dawns were young. I built my hut near the Congo and it lulled me to sleep. I looked upon the Nile and raised the pyramids above it. I heard the singing of the Mississippi when Abe Lincoln went down to New Orleans, and I've seen its muddy bosom turn all golden in the sunset.
I've known rivers: Ancient, dusky rivers.
My soul has grown deep like the rivers.
I treća, da vidite što je inspiriralo jednu od slika koju sam postavila na drugom topicu.
The Octoroon
Georgia Douglas Johnson
One drop of midnight in the dawn of life’s pulsating stream Marks her an alien from her kind, a shade amid its gleam. Forevermore her step she bends, insular, strange, apart— And none can read the riddle of her strangely warring heart. The stormy current of her blood beats like a mighty sea Against the man-wrought iron bars of her captivity. For refuge, succor, peace, and rest, she seeks that humble fold Whose every breath is kindliness, whose hearts are purest gold.
|
|
Vrh |
|
 |
Salivator
|
Naslov: Re: Poezija Postano: 08 lis 2025, 20:34 |
|
Pridružen/a: 25 pro 2023, 11:49 Postovi: 3024
|
snowflake je napisao/la: Časoslov
Ja živim u kruzima koji se šire, i njima sve više obuhvatit žudim. Ja možda i neću polučiti zadnji, konačni krug, no ja se trudim.
Ja kružim i kružim okolo Boga, tog prastarog tornja, već hiljade ljeta i ne znam još, jesam li soko il vihor, ili velika pjesma ovoga svijeta.
Ljubavna pjesma
Kako da zadržim dušu svoju, da se k tvojoj ne vine? Kako bih je preko tebe uznio u visine?
O kako bih je skloniti htio uz nešto izgubljeno na dnu tmine, na jedno mjesto strano i tiho, čiji se talas ne bi raznjiho kad se talasaju tvoje dubine. Al sve što dirne tebe i mene ko gudalo nas zajedno prene glas dviju struna, a mi to jesmo! Čijeg smo to samo glazbala zvuci i koji nas svirač drži u ruci o, slatka pjesmo!
Rainer Maria Rilke Lijepo.
_________________ -Agent Provocateur-Astroturf-Paid For Research-Bot-
|
|
Vrh |
|
 |
dreamteam
|
Naslov: Re: Poezija Postano: 09 lis 2025, 19:47 |
|
Pridružen/a: 26 ožu 2024, 23:43 Postovi: 1396
|
TESTAMENT: Petar II Petrović Njegoš. Slava Tebje, pokazavšemu nam svjet!
— Hvala ti Gospodi, jer si me na brijegu jednoga tvojega svijeta udostojio izvesti i zrakah jednoga tvojega svijeta divnoga sunca blagovolio napojiti. Hvala ti Gospodi, jer si me na zemlji nad milionima i dušom i tijelom ukrasio. Koliko me je od moga đetinstva tvoje nepostižimo veličestvo topilo u gimne – u gimne božestvene radosti, udivlenija i veleljepote tvoje, toliko sam bjednu sudbinu ljudsku sa užasom rasmatrao i oplakivao. Tvoje je slovo sve iz ništa stvorilo, tvome je zakonu sve pokorno. Čovjek je smrtan i mora umrijeti. Ja sa nadeždom stupam k tvojemu svetilištu božestvenom, kojega sam svijetlu sjenku nazrio jošte s brijega, kojega su moji smrtni koraci mjerili. Ja na tvoj poziv smireno idem, ili pod tvojim lonom da vječni san boravim, ili u horove besmrtne da te vječno slavim.
Malo poezije kroz prozu, nisam mu na ovaj testament do sada naletio, vladika Rade je zaista bio velikan.
_________________ A sad je mrak i zaraza, a ti i ja od asfalta.
|
|
Vrh |
|
 |
Karabaja
|
Naslov: Re: Poezija Postano: 09 lis 2025, 19:59 |
|
Pridružen/a: 17 ožu 2021, 16:33 Postovi: 11845 Lokacija: 🇮🇷
|
Balkan To je ono gdje se žuri Da se stigne Gdje se bilo
To je ono Gdje se žudi Da se ima Što se izgubilo
A Bosna Je nedjeljiva Kako kaze Rahmetli Alija
Autorska
_________________ Right-wing lives don't matter
|
|
Vrh |
|
 |
Li Zongren
|
Naslov: Re: Poezija Postano: 09 lis 2025, 20:36 |
|
Pridružen/a: 20 stu 2024, 23:06 Postovi: 3441 Lokacija: Dridska Župa
|
Karabaja je napisao/la: Balkan To je ono gdje se žuri Da se stigne Gdje se bilo
To je ono Gdje se žudi Da se ima Što se izgubilo
A Bosna Je nedjeljiva Kako kaze Rahmetli Alija
Autorska Rahmetli alija reko nedjeljiva, a podjelio je u dejtonu.
_________________ Mir nema alternativu, BiH ima. Srušimo BiH da bi očuvali mir!
|
|
Vrh |
|
 |
Online |
Trenutno korisnika/ca: / i 3 gostiju. |
|
Ne možeš započinjati nove teme. Ne možeš odgovarati na postove. Ne možeš uređivati svoje postove. Ne možeš izbrisati svoje postove. Ne možeš postati privitke.
|
|
|