HercegBosna.org

HercegBosna.org

Forum Hrvata BiH
 
Sada je: 15 vel 2025, 21:41.

Vremenska zona: UTC + 01:00 [LJV]




Započni novu temu Odgovori  [ 897 post(ov)a ] 
Stranica Prethodna  1 ... 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 ... 36  Sljedeća
Autor/ica Poruka
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 01 kol 2012, 13:57 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 03 svi 2009, 09:25
Postovi: 43752
Lokacija: Folklorni Jugoslaven, praktični Hrvat
Spot on.

_________________
sklon'se bona Zineta sa penđera, vidiš da te vlasi oćima kurišu
slika


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 01 kol 2012, 14:08 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 03 svi 2009, 09:25
Postovi: 43752
Lokacija: Folklorni Jugoslaven, praktični Hrvat
Ministry of Sound je napisao/la:


Za nagradu, prevedite vic, ali morate u potpunosti prevesti i značenje i igru sa riječima. :001_smile


I'm still looking for a translation of the joke into Croatian, but you need to preserve the double entendre (otherwise the joke gets lost in translation).

_________________
sklon'se bona Zineta sa penđera, vidiš da te vlasi oćima kurišu
slika


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 08 kol 2012, 22:58 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 03 svi 2009, 22:11
Postovi: 24105
Lokacija: Multietnička federalna jedinica sa hrvatskom većinom
What's the best translation of the phrase:

"unincorporated partnership"
"fiduciary legal structure" ?

_________________
Safe European Home


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 20 tra 2013, 15:15 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 03 svi 2009, 22:11
Postovi: 24105
Lokacija: Multietnička federalna jedinica sa hrvatskom većinom
Nodding the head (Kimanje glavom)
Shaking the head (negirajuće tresti glavom ?)

How could you properly say in English the next phrase?

Citat:
Sleginjati ramenima (odražava neznanje "šta ja znam" stav)

_________________
Safe European Home


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 20 tra 2013, 17:02 
Offline

Pridružen/a: 01 stu 2009, 23:53
Postovi: 413
Lokacija: Toronto
lider30 je napisao/la:
Nodding the head (Kimanje glavom)
Shaking the head (negirajuće tresti glavom ?)

How could you properly say in English the next phrase?

Citat:
Sleginjati ramenima (odražava neznanje "šta ja znam" stav)



Sleginjati ramenima = shrug your shoulders/shoulder shrug

_________________
Salo - Chic Nihilism


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 20 tra 2013, 17:27 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 03 svi 2009, 22:11
Postovi: 24105
Lokacija: Multietnička federalna jedinica sa hrvatskom većinom
max soldo je napisao/la:
lider30 je napisao/la:
Nodding the head (Kimanje glavom)
Shaking the head (negirajuće tresti glavom ?)

How could you properly say in English the next phrase?




Sleginjati ramenima = shrug your shoulders/shoulder shrug

:palacgore2
Thanks Max.

_________________
Safe European Home


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 20 svi 2014, 18:52 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 03 svi 2009, 22:11
Postovi: 24105
Lokacija: Multietnička federalna jedinica sa hrvatskom većinom
What is the proper phrase in English for:

Citat:
izvršiti plaćanje, izvršiti nalog (za plaćanje) ili odraditi nalog

_________________
Safe European Home


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 20 svi 2014, 19:20 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 18 sij 2014, 17:10
Postovi: 15077
Lokacija: Pod kraljevskim Srebrn'kom
orleanski je napisao/la:
Difference between "maybe" and "perhaps"?


You have "might" too.

_________________
Dušom i krvlju iskupit ćemo te, o Al-Aksa!
Bi ruh bi dam nafdika ya Aqsa” By our souls, by our blood, all for you oh Al-Aqsa


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 22 svi 2014, 00:14 
Offline

Pridružen/a: 03 ruj 2009, 01:51
Postovi: 798
lider30 je napisao/la:
What is the proper phrase in English for:

Citat:
izvršiti plaćanje, izvršiti nalog (za plaćanje) ili odraditi nalog


to transfer

to make a payment

to wire (from one account to another)

to pay :zubati


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 22 svi 2014, 21:07 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 25 pro 2012, 20:27
Postovi: 17413
Lokacija: יום טוב
May I? :D (resurrect this thread)


Robbie MO je napisao/la:
Fill in the gaps:
#_In_ the Summer _on_ the last day of August, open the book _at_ the page 46 and there you will see the figure with some diagram _in_ it. There are two red dots; one of them is situated _on_ the green line, and the other one is _at_ the intersection of two lines.



2. Translate:
Citat:
Idi tamo skroz dolje i nađi komad sira na stolu, podigni ga, otkini četvrtinu, a ostatak baci.


Go all the way down and find a piece of cheese on the table. Pick it up, break off one fourth (one quarter) and throw away the rest.

Citat:
Ne može svatko uspjeti da dođe tamo za manje od tri sata, uostalom vrijeme će se pogoršati a on nea prikladne tenisice za kišu, a nema ih ni Cody. Odvezi nas s autom, a usput se možemo družiti s Veronikom. Što se Robbija tiče, odlično se slažem s njim otkad se poznajemo.


(ovo zvuči kao dvostruki google translate :zubati)

Not everyone (no one?) can get there in less than three hours, besides the weather is getting worse and he doesn't have suitable sneakers for the rain (huh?), neither does Cody. Give us a lift (with your car), meanwhile we can converse with Veronika. Regarding Robbie (:zubati), we're getting along quite nicely since we met.

Citat:
Adrian će izaći iz vlaka, Marco će izaći iz zgrade, Noah će izaći kroz vrata, a tvoja djevojka će izaći sa mnom (dok si na službenom putovanju).


take off the train, leave the building (like Elvis, yeah! :punk), go out/through the door, go out with me

Citat:
3. Find mistakes:
Citat:
The idea is to learn you how to do an additional effort in order to achieve what you want.


The idea is to teach you how to make an additional effort ...


My English is getting rusty. :sad

_________________
Ako išta ne podnosim to je kad me netko tjera da radim. - Naša Kvačica

Takozvana RS je genocidna tvorevina.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 02 sij 2015, 12:39 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 03 svi 2009, 09:25
Postovi: 43752
Lokacija: Folklorni Jugoslaven, praktični Hrvat
Dobra stranica (odvojite 10 minuta) koja može približno procjeniti ukupan fond engleskih riječi. Ja sam se od top 1% govornika engleskog jezika (u školskim godinama) strašno strovalio nakon što sam prestao čitati literaturu i pisati radove na engleskom. Ubi specijalizirana struka, koja je nažalost više matematička, kao i trampa knjiga za filmove i serije.

http://testyourvocab.com/

_________________
sklon'se bona Zineta sa penđera, vidiš da te vlasi oćima kurišu
slika


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 02 sij 2015, 14:25 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 18 sij 2014, 17:10
Postovi: 15077
Lokacija: Pod kraljevskim Srebrn'kom
Your total vocabulary size is estimated to be:
9,110
words
Neke riječi sam prvi put čuo u životu.

_________________
Dušom i krvlju iskupit ćemo te, o Al-Aksa!
Bi ruh bi dam nafdika ya Aqsa” By our souls, by our blood, all for you oh Al-Aqsa


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 02 sij 2015, 16:38 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 24 ruj 2009, 11:09
Postovi: 25930
Lokacija: Heartbreak Hotel
Your total vocabulary size is estimated to be:
43,300
words

WTF?!

It looks too much for me.

.....

P.S. Just kidding.

10,500

_________________
"Uzalud vam sav tisak i sve radio postaje, našim srcima nikad nećete ovladati", nadbiskup Alojzije Stepinac, Zagreb, 1942.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 02 sij 2015, 16:47 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 18 sij 2014, 17:10
Postovi: 15077
Lokacija: Pod kraljevskim Srebrn'kom
It ask how much time you studied english for how much long.

_________________
Dušom i krvlju iskupit ćemo te, o Al-Aksa!
Bi ruh bi dam nafdika ya Aqsa” By our souls, by our blood, all for you oh Al-Aqsa


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 02 sij 2015, 17:13 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 07 ruj 2012, 21:35
Postovi: 12979
Lokacija: Zagreb
korrisnik je napisao/la:
It ask how much time you studied english for how much long.

And my vocabulary is Just 900 words wider than yours. Not so sure...

_________________
Summum ius, summa iniuria.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 02 sij 2015, 17:17 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 03 svi 2009, 09:25
Postovi: 43752
Lokacija: Folklorni Jugoslaven, praktični Hrvat
Pa dobri ste, sa cca. 9-10 tisuća riječi ste u gornjih 40-45% non-native govornika.

http://testyourvocab.com/blog/2011-07-25-New-results-for-foreign-learners#mainchartNonnative

_________________
sklon'se bona Zineta sa penđera, vidiš da te vlasi oćima kurišu
slika


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 02 sij 2015, 22:51 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 21 kol 2011, 16:34
Postovi: 15238
Lokacija: Misao svijeta
Meni je ispalo 25 000 kao da sam native speaker :confused1
Doduše pretprošle godine sam završio sa dvije godine fakultetskog engleskog koji mi je glavu pumpao sa stručnim pojmovima za koje prije nisam imao pojma da postoje.
Da me naučio bolje govoriti - nije.

_________________
Te kad mi jednom s dušom po svemiru se krene,
Zaorit ću ko grom:
O, gledajte ju divnu, vi zvijezde udivljene,
To moj je, moj je dom!


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 02 sij 2015, 23:58 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 18 sij 2014, 17:10
Postovi: 15077
Lokacija: Pod kraljevskim Srebrn'kom
volvoks je napisao/la:
korrisnik je napisao/la:
It ask how much time you studied english for how much long.

And my vocabulary is Just 900 words wider than yours. Not so sure...


For 7 years studying english i guess it is good.

_________________
Dušom i krvlju iskupit ćemo te, o Al-Aksa!
Bi ruh bi dam nafdika ya Aqsa” By our souls, by our blood, all for you oh Al-Aqsa


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 03 sij 2015, 04:06 
Offline

Pridružen/a: 27 lip 2012, 02:19
Postovi: 2133
6700, baš sam nepismen, daj nešto iz zemljopisa da i ja dođem na svoje :zubati
mada mislim da bi većinu riječi za koje nisam bio siguran vjerojatno znao da stoje u nekoj rečenici, ovako izvučeno iz konteksta nemrem povezat


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 04 sij 2015, 11:41 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 03 svi 2009, 09:25
Postovi: 43752
Lokacija: Folklorni Jugoslaven, praktični Hrvat
Ministry of Sound je napisao/la:


Za nagradu, prevedite vic, ali morate u potpunosti prevesti i značenje i igru sa riječima. :001_smile


Ponavljam izazov od prije 2 i po godine, a koji niko nije uspio riješiti.

_________________
sklon'se bona Zineta sa penđera, vidiš da te vlasi oćima kurišu
slika


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 04 sij 2015, 12:37 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 24 ruj 2009, 11:09
Postovi: 25930
Lokacija: Heartbreak Hotel
Ministry of Sound je napisao/la:
Ministry of Sound je napisao/la:


Za nagradu, prevedite vic, ali morate u potpunosti prevesti i značenje i igru sa riječima. :001_smile


Ponavljam izazov od prije 2 i po godine, a koji niko nije uspio riješiti.


Pa što je to toliko problemtično sa tim vicem, i sam Hawkins ga je objasnio.

Koliko to značenja taj vic ima osim očitih, već pojašnjenih prije 2 godine?

_________________
"Uzalud vam sav tisak i sve radio postaje, našim srcima nikad nećete ovladati", nadbiskup Alojzije Stepinac, Zagreb, 1942.


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 04 sij 2015, 12:49 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 03 svi 2009, 09:25
Postovi: 43752
Lokacija: Folklorni Jugoslaven, praktični Hrvat
Nije poanta u objašnjenju niti značenju, nego kako prevesti vic (kao da ti je posao praviti titlove) tako da se vjerno prenese i sadržaj i humor. Mislim da je iznimno zahtjevno kada je vic "igra riječi" na jednom jeziku.

_________________
sklon'se bona Zineta sa penđera, vidiš da te vlasi oćima kurišu
slika


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 04 sij 2015, 13:55 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 20 sij 2012, 04:21
Postovi: 14970
Lokacija: Zagreb
A šta fali mačkici?

Ili je to toliko višeslojno da mi ne nativni nemamo šanse proniknuti u tu dubinu...

_________________
Do godine u Herceg Bosni. :HercegBosanac


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 04 sij 2015, 17:28 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 18 sij 2014, 17:10
Postovi: 15077
Lokacija: Pod kraljevskim Srebrn'kom
To može značiti i kao kukavica.

_________________
Dušom i krvlju iskupit ćemo te, o Al-Aksa!
Bi ruh bi dam nafdika ya Aqsa” By our souls, by our blood, all for you oh Al-Aqsa


Vrh
   
 
 Naslov: Re: Improve your English
PostPostano: 04 sij 2015, 17:35 
Offline
Avatar

Pridružen/a: 18 sij 2014, 17:10
Postovi: 15077
Lokacija: Pod kraljevskim Srebrn'kom
Ministry of Sound je napisao/la:
Ministry of Sound je napisao/la:


Za nagradu, prevedite vic, ali morate u potpunosti prevesti i značenje i igru sa riječima. :001_smile


Ponavljam izazov od prije 2 i po godine, a koji niko nije uspio riješiti.


I cheated and used google.
Hawkins: Hey Billy. Billy! The other day, I went up to my girlfriend, I said, "Y'know I'd like a little pussy". She said, "Me too, mine's as big as a house!"
[Billy stares blankly]
Hawkins: See, she, she wanted a little one 'cause hers was...
[Hawkins pauses, then trails off]
Hawkins: ... big as a house.

Hawkins: Billy. Billy! The other day, I was going down on my girlfriend, I said to her, "Jeez you got a big pussy. Jeez you got a big pussy." She said, "Why did you say that twice?" I said, "I didn't."
[Billy stares blankly]
Hawkins: See, cuz of the echo.
http://www.imdb.com/title/tt0093773/quotes

Just translate it, there is text.

_________________
Dušom i krvlju iskupit ćemo te, o Al-Aksa!
Bi ruh bi dam nafdika ya Aqsa” By our souls, by our blood, all for you oh Al-Aqsa


Vrh
   
 
Prikaži postove “stare”:  Redanje  
Započni novu temu Odgovori  [ 897 post(ov)a ]  Stranica Prethodna  1 ... 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 ... 36  Sljedeća

Vremenska zona: UTC + 01:00 [LJV]


Online

Trenutno korisnika/ca: / i 6 gostiju.


Ne možeš započinjati nove teme.
Ne možeš odgovarati na postove.
Ne možeš uređivati svoje postove.
Ne možeš izbrisati svoje postove.
Ne možeš postati privitke.

Forum(o)Bir:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Facebook 2011 By Damien Keitel
Template made by DEVPPL - HR (CRO) by Ančica Sečan
phpBB SEO